Док Сэвидж. Выпуск первый
Шрифт:
— Тогда это немного больше, чем они могут сделать, — сказал Бронзовый человек. — Но мы не должны недооценивать противостоящего нам врага. Он очень искусен. Прежде всего предупредите ваших молодых ребят, чтобы они не предпринимали никаких ненужных действий.
— Они полны гнева после жесткого убийства их друзей, — сказал Чаак. Когда появятся захватчики, наши люди постараются отомстить. Их трудно будет удержать.
— Но это необходимо, — спокойно сказал Док Сэвидж. — Они ничего не смогут сделать против современного
— У тех имеются моторизованные батальоны, — вмешался Ренни. — Они вооружены артиллерий, пулеметами и винтовками. Когда они пойдут в наступление…
Он внезапно остановился, Высокий майя неожиданно вбежал в комнату. Пот катился градом по его телу. Он возбужденно воскликнул:
— Они пришли! Они пришли! Передовой отряд сейчас входит в каньон недалеко отсюда!
Король Чаак не успел вымолвить и слова, как Док Сэвидж был уже на ногах. Остальные тоже вскочили.
— Все оставайтесь здесь. Я посмотрю, что необходимо сделать, — быстро сказал Бронзовый человек.
Не ожидая ответа, он исчез из комнаты. Джонни вышел за ним. Монах и Хэм обменялись быстрыми взглядами, затем также выскочили из комнаты. За ними последовали Длинный Том и Ренни.
Док бежал по улице поселка. Казалось, он бежал не очень быстро, но местный бегун, попытавшийся догнать его, скоро оказался далеко позади.
— Он направляется к самолету! — закричал Длинный Том. — Мы должны оставаться здесь, но, по крайней мере, можем посмотреть!
Он повернулся в противоположную сторону и поспешил к узкой и опасной тропинке, которая вела наверх, к вершине каньона — в направлении, откуда должны были прийти захватчики.
Из ближнего здания появилась принцесса Монья. Не говоря ни слова, она присоединилась к группе бегущих мужчин.
— Возвращайтесь обратно! — закричал Монах.
Девушка с отсутствующим взглядом покачала головой.
— Если Доку Сэвиджу грозит опасность, я хочу все видеть, — возразила она.
Хэм фыркнул, увидев отвисшую челюсть Монаха.
— Ты думаешь, что она беспокоится о тебе, волосатая обезьяна, не так ли? — насмешливо спросил франтоватый юрист.
Позади них приглушенно заревел двигатель самолета.
Ренни взглянул через плечо и увидел, что самолет стремительно скользнул по озеру, потом взлетел в воздух.
Тропа круто взмывала вверх, но помощники Дока были в хорошей форме. Они поднимались быстро.
Только принцесса Монья слегка отстала. Ренни схватил ее руку своей огромной лапой. Монах, покраснев, подхватил ее с другой стороны.
Теперь самолет был высоко над ними, направляясь к концу каньона.
— К счастью, Док уничтожил большую часть их воздушного флота, в противном случае нам было бы гораздо хуже, чем сейчас, — заметил Ренни. Несколько бомб с воздуха, несомненно, усложнили бы наше положение.
Тр-р-р-р-р-р!
Послышался ужасный треск пулемета.
Как
— Они взяли с собой зенитные пулеметы, — удивился Длинный Том.
Невозможно было увидеть людей, стрелявших в Дока.
Они укрылись среди деревьев и скал в нескольких милях отсюда. Но звук стрельбы слышался отчетливо.
Все больше и больше клубов дыма появлялось возле самолета Дока. Самолет Бронзового человека медленно кружил.
Принцесса Монья крепко ухватилась изящными пальцами за руку Монаха.
— Они не попали… они не могли… он спасется, не так ли? — обеспокоенно спрашивала она.
— Конечно, — успокоил ее Монах. — Док сможет позаботиться о себе. Он не предпримет никаких опрометчивых действий. Почему…
Джонни вдруг застонал. Худой археолог внезапно изменился в лице. Монах и Длинный Том испуганно вскрикнули. Хэм крепко сжал кулаки, а Ренни стучал огромным кулаком по своей раскрытой ладони, и выражение боли появилось на его лице.
От самолета Дока повалил дым. Самолет дрогнул в воздухе. Его нос медленно наклонился, потом он стал падать все быстрее и быстрее.
Глава XVI
Сеть наброшена
— Он… он погиб! — рыдала принцесса Монья.
— Не волнуйтесь понапрасну. С Доком все будет в порядке, — сказал Монах, но его обезьяньи черты выражали тревогу.
— О, Док выпутывался из намного более опасных положений, чем это, глухо сказал Джонни. Очки у него на носу подпрыгивали…
Теперь самолет почти исчез из виду, скрывшись за выступающим углом каньона. Дым из подбитого самолета повалил огромными клубами.
— У Дока что-то на уме, не беспокойтесь! — громко сказал Ренни. Но губы огромного инженера крепко сжались, черты его лица стали еще суровее, чем обычно.
— Я… я рад, что мы вовремя соорудили свои приспособления, — сказал Длинный Том, отчаянно стараясь сменить тему разговора.
Его желтое лицо осунулось пуще прежнего. Волшебник электричества взглянул вниз, на каньон, где были установлены длинные трубчатые орудия. Эти орудия были направлены вниз, так что перекрывали подступы к Потерянной долине.
До их слуха долетел слабый треск. Далеко внизу, в каньоне, поднялось облако пыли. Это упал самолет Дока.
— Давайте вернемся обратно в поселок, — сокрушенно попросила Монья.
Слезы ручьем лились из ее глаз.
Если бы не присутствие Моньи, возможно, помощники Дока не ушли бы так быстро. Но им пришлось последовать за плачущей принцессой.
Поэтому они не видели людей, пробирающихся к висящим по краям каньона трубчатым орудиям.
Безопасность обитателей Потерянной долины зависела от этих орудий. Предполагалось все время охранять их.