Доктор Айболит [Издание 1925 г.]
Шрифт:
— Здравствуй, Робинсон. Будь так добр, дай мне свой корабль.
Вдруг доктор Айболит закричал:
— А все же я в Африку поеду! А все же я вылечу больных обезьян! Я вспомнил: у моего знакомого моряка Робинсона есть превосходный корабль. Я пойду к Робинсону и попрошу, чтобы он дал мне свой корабль на время. На этом корабле я поеду в Африку.
Он взял шляпу и пошел к моряку Робинсону.
— Здравствуй, Робинсон, — сказал он. — Будь так добр, дай мне
— Хорошо, — сказал Робинсон. — Я дам тебе мой корабль. Но смотри, привези его назад, потому что другого корабля у меня нет.
— Непременно привезу, — сказал доктор. — Не беспокойся. Мне бы только в Африку съездить.
— Бери, бери, — сказал Робинсон. — Но смотри, не сломай его.
— Ладно, не сломаю, — сказал доктор, попрощался с Робинсоном и побежал домой.
— Звери, собирайтесь, — крикнул он. — Завтра мы едем в Африку!
Звери очень обрадовались. Крокодил перекувырнулся два раза, обезьяна подпрыгнула до потолка, а попугай пустился танцовать как безумный.
— Я не всех своих зверей возьму в Африку, — сказал доктор. — Лошадь, летучие мыши и зайцы должны остаться тут, на квартире, стеречь огород и сад. Я возьму с собою крокодила, обезьяну и Попку, потому что они родились в Африке, Потому что в Африке живут их родные — братья и сестры. Кроме того, я возьму с собой собачку Аву, уточку Крякалку, сову Бубу и свинку Хрю-Хрю.
6
В АФРИКУ!
Звери наскоро уложили вещи и тронулись в путь. Дома остались старая лошадь, да зайцы, да летучие мыши.
Придя на берег, звери увидели чудесный корабль. Тут же стоял Робинсон, который помог им внести чемоданы.
Когда все они взошли на корабль и хотели уже тронуться в путь доктор громко закричал:
— Подождите! Подождите, пожалуйста!
— Что случилось? — спросил крокодил.
— Подождите! — крикнул доктор. — Я пойду на берег и спрошу у Робинсона, куда ехать… Потому что я не знаю, где Африка.
Крокодил засмеялся и сказал:
— Не беда! Ласточка покажет тебе, куда ехать. Она часто бывала в Африке.
— Конечно! — сказала ласточка.
И она полетела впереди корабля, показывая доктору дорогу.
Она летела в Африку, а корабль — за нею. Куда ласточка, туда и корабль. Ночью становилось темно, и ласточки не было видно. Тогда ласточка зажигала маленький фонарик и брала его в клюв, так что доктор и ночью мог видеть, куда ему ехать.
Ехали они, ехали, и вдруг видят: летит им навстречу журавль.
— Журавль, журавль, куда ты летишь? — спросил Крокодил Крокодилович.
— Скажите, пожалуйста, — крякнул журавль, — не едет ли на этом корабле знаменитый доктор Айболит?
— Да, — ответил крокодил. — Знаменитый доктор Айболит едет на этом корабле.
— Будьте добры, попросите доктора ехать скорее, потому что обезьяны очень больны.
— Хорошо! — сказал крокодил. — Доктор скоро приедет. Обезьянам не придется долго ждать.
Услышав это, журавль полетел назад, чтобы сказать обезьянам, что доктор Айболит уже близко.
— Африка! Африка!
Корабль быстро бежал по волнам. Крокодил сидел на палубе и вдруг увидел, что навстречу кораблю плывут дельфины.
— Скажите, пожалуйста, — спросили дельфины, — ее едет ли на этом корабле знаменитый доктор Айболит?
— Да, — ответил Крокодил Крокодилович. — Знаменитый доктор Айболит едет на этом корабле.
— Будьте добры, попросите доктора ехать скорее, потому что обезьяны очень больны.
— Хорошо! — сказал Крокодил Крокодилович. — Доктор скоро приедет. Обезьянам не придется долго ждать!
Утром доктор сказал крокодилу:
— Принеси мне мою подзорную трубку. Очень скоро мы увидим Африку.
Корабль бежал все быстрее, и вдруг впереди показалась земля.
— Это Африка! — закричали звери. — Африка! Африка! Скоро мы будем в Африке!
7
БУРЯ
Но тут поднялась буря. Молния! Гром! Дождь! Волны сделались такие большие, что было страшно смотреть.
И вдруг: трах-тарарах! — раздался ужасный треск, и корабль наклонился набок.
— Наш корабль налетел на скалу и разбился…
— Что такое? Что такое? — спросил доктор.
— Ко-ра-бле-кру-ше-ни-е! — закричал попугай. — Наш корабль налетел на скалу и разбился. Мы тонем. Спасайся, кто может.
— Утка, утка! — закричал доктор. — Прыгни в воду, и посмотри, что случилось.
— Корабль разбился, он идет ко дну, — сказала утка. — Бросайтесь в воду и плывите в Африку.
— Но я не умею плавать! — сказала обезьяна Чичи.
— Я тоже не умею! — сказала свинка Хрю-Хрю.
И они горько заплакали. Но попугай закричал:
— Веревку, веревку! Дайте мне веревку. Эй ты, утка, ступай сюда! Видишь, там на берегу стоит дерево? Возьми эту веревку и привяжи ее к дереву. Кто не умеет плавать, пускай ползет к земле по веревке.
Утка так и сделала: она протянула веревку между Африкой и кораблем, и все благополучно добрались до берега. Они спасены, но корабль погиб. Огромная волна налетела на него и разбила его в мелкие щепки.
Как ты попала в эту шляпу?