Доктор-хулиган
Шрифт:
— Идеально.
Мы встаем в очередь к стойке администратора, и Макс, проскальзывая мне под пиджак, обнимает за бедро. Я опускаю голову ему на грудь и осматриваюсь. Хоккейный матч на экранах над баром между двумя американскими командами, «Дьяволы» против «Королей», но, судя по звукам, все пьют в ожидании следующей игры. Мы слышали о ней в дороге по радио. «Торонто Мейпл Лифс» приехали в город, чтобы сразиться с «Монреаль Канадиенс», и у меня всплывают воспоминания о моих университетских
Сейчас я определенно не собираюсь афишировать, что я из Торонто.
Мы сидим в угловой кабинке, откуда хорошо виден экран, к нам подходит официантка с меню и картой бара. Последняя намного длиннее, и мы решаем заказать пивной сет: четыре бокала разных сортов, потому что выбор слишком труден. Мы добавляем к заказу две порции пивных закусок — и когда они прибывают, понимаем, что могли бы обойтись только одной. Обе порции изобилуют хлебом, мясом и сыром, оливками, солеными огурцами, маслом и горчицей.
Я набираю пять фунтов, просто глядя на них, но это не мешает мне приняться за пищу.
— Голодная девочка, — бормочет Макс, сжимая мою ногу, и когда я смотрю в его глаза, в них отражается теплота. День был хорошим. Проводить время вместе в одежде было хорошей идеей, и я говорю ему об этом. — Меня осеняют странные, умные мысли, — поддразнивает он. — И мне нравится Монреаль.
— Мне тоже. Один из приятных бонусов жизни в Оттаве, — доступная поездка на поезде. Или на машине в подходящей компании.
Он подмигивает.
— Как давно ты в Оттаве? Года два?
— Не совсем. Почти полтора.
— Скучаешь по Торонто?
Я пожимаю плечами.
— Не особо. Я приезжаю туда несколько раз в год навестить родителей. Большинство друзей по колледжу все равно разъехались по всей стране. И…
Он поднимает бровь.
— И?
— Это совсем не достойная свидания болтовня.
Он берет меня за руку и сурово смотрит.
— А кто сказал, что я хочу поболтать?
— Ох. — Я смотрю на свое пиво. — Ну, достаточно сказать, что родители разочаровались из-за моего развода.
Даже не глядя на него, я чувствую силу его реакции. Когда я вновь поднимаю взгляд, его брови плотно сдвинуты, а челюсти сжаты.
— Мне жаль, — наконец говорит он. — Это неправильно.
Я пожимаю плечами.
— Что есть, то есть. Они не зацикливаются на этом, и я тоже.
Он кивает.
— Приближаются праздники. Ты поедешь к ним?
— Да. Типичный двухдневный визит — прибытие в канун Рождества, отъезд в день подарков, и ничего, кроме светской беседы.
Он смеется.
— Звучит ужасно.
— Нормально. Но да, так все и проходит. Нормально. Мы любим друг друга, но моя жизнь пошла в
Он тщательно обдумывает вопрос.
— Иногда. Это не моя родина или что-то типа того, поэтому он не настолько у меня в крови, как у Гэвина. Но именно там я сформировался как личность, это точно. И я всегда буду считать его родным городом. Но Оттава мне очень нравится, и я вижу свою жизнь в ней.
— Где ты родился?
— В Альберте. — В том, как он это произносит, есть нечто такое, что не позволяет мне спросить о большем. Словно это не счастливое воспоминание, и я не чувствую себя в праве совать нос в чужие дела.
— Провинция, в которой я никогда не бывала, — отвечаю беспечно. — Хотя мне бы хотелось посетить Банф.
— Наш следующий тайный побег?
— Ну, это довольно затратно… — бормочу я, но мое сердце уже подпрыгивает при мысли о нас с Максом в лыжном шале… не катающихся на лыжах.
Он только поднимает брови.
— И твоя жалоба?..
— Никаких жалоб. — Я ухмыляюсь, и он тянет меня через круглую кабинку к себе, пока я не прижимаюсь к нему. — Пейте пиво и смотрите хоккей, Доктор.
Он целует меня в лоб, а затем делает то, что сказано.
Мы заканчиваем с едой и напитками. Извинившись, я удаляюсь в дамскую комнату, прежде чем мы выйдем на улицу, и, проходя мимо бара, слышу, как два парня жалуются на то, что на сегодняшнюю игру остались только дорогие билеты. Что они предпочли бы потратить эти деньги на пиво и еду и посмотреть игру по телевизору здесь, в баре. И хотя я им сочувствую, это наводит меня на мысль. Если свободные билеты остались, возможно, мне все равно, сколько они стоят.
Вернувшись к столику, беру Макса за руку, переплетая наши пальцы, и смотрю на него взглядом «ты мне доверяешь?».
— У тебя есть какие-нибудь конкретные планы на сегодняшний вечер?
Он качает головой.
— Нет. А что?
— Можно я кое-что сделаю?
Он смеется.
— Конечно.
— Тогда давай вернемся в отель.
Как только мы оказываемся там, я по телефону покупаю два билета на места прямо за командой «Лифс». И после того, как я удивляю Макса, отправив их ему по электронной почте, опускаюсь на колени и делаю ему особый потрясающий минет, предназначенный для секретного побега.