Доктор-хулиган
Шрифт:
М: Не уверен, что смогу подождать я.
В: Краснею еще больше.
Мне нужно сменить тему. Уже поздно, и я не настолько эгоистичен, чтобы не давать ей спать. Вообще-то, настолько, но для Вайолет я сделаю исключение.
М: Кстати, о вечере пятницы…Что наденешь на работу?
В: Что бы ты хотел, чтобы я надела?
М: Белую блузку. Юбку — любую.
В: Как сексуальная библиотекарша?
М:
В: Не могу дождаться.
Мы обмениваемся еще несколькими сообщениями, пустяками, ничего не значащими словами. Но я ловлю себя на том, что не хочу говорить ей, чтобы она отправлялась спать. Мне хочется говорить с ней всю ночь. Позвонить ей и услышать ее голос, но если я это сделаю… не знаю.
Как бы то ни было, я этого не делаю.
И как только сообщения сходят на нет, и Вайолет желает «спокойной ночи», я жалею, что не сделал этого.
Пятница не может наступить достаточно быстро.
*****
Наконец-то, пятница. Я прихожу домой за час до ожидаемого времени ее прихода, и раскладываю ее наряд.
Юбка, которая заставляет меня твердеть каждый раз, как я на нее смотрю.
Пурпурные ботинки Doc Martens, потому что мне хочется, чтобы она была со мной слегка дерзкой. Крутая школьница, а не невинная девочка в туфельках а-ля Мэри Джейн, хотя, если ей понравится такая игра, мы можем сыграть в нее в другой раз.
И пачка жевательной резинки «Хубба Бубба».
У меня тоже есть наряд. На работу я сегодня ходил в джинсах, но, вернувшись и приняв душ, надел брюки, рубашку на пуговицах, расстегнув верхнюю и ослабив галстук.
Она — острая на язычок школьница.
А я — директор, с которого хватит.
Внизу принимаюсь за перестановку. Скамья для порки может пригодиться, поэтому, отодвинув оттоманку, я оттаскиваю ее от стены. И пододвигаю одно из кресел с откидной спинкой поближе к шкафу с игрушками.
Затем выключаю большую часть освещения, так что, когда она спустится вниз, все, что она увидит — меня, сидящего в кресле.
Слышу, как открывается дверь гаража, затем тихий щелчок, когда она входит. Пауза, пока она разглядывает то, что я разложил.
Смешок понимания, что сегодня не совсем ночь непослушной библиотекарши.
Я сажусь на свое место и жду.
В классе она жутко всех отвлекала. Дразнила преподавателей и расстраивала учеников шокирующими историями о том, чем занималась на каникулах.
Мы не можем допустить такого поведения здесь, в «Академии Донована». Моя работа, как директора, — устанавливать закон. Назначить наказание.
Убедиться, что все ученики — даже такие взрослые, как мисс
А если им этого не удается…
Что же, тогда наступают последствия.
Сначала я вижу ботинки. Затем ее ноги, длинные, стройные икры и пышные бедра, обтянутые черными чулками. Над шелковой кромкой, поддерживаемой черными лентами пояса с подвязками, мелькает обнаженная кожа, затем показывается юбка.
Во мне вспыхивает гнев.
Как она смеет носить такой короткий клочок ткани, когда наш дресс-код четко требует, чтобы подол юбки касался пола, если встать на колени.
А еще она завязала блузку узлом спереди, открывая кусочек бледной кожи.
И ее длинные каштановые волосы, обычно распущенные и свободно развевающиеся, когда она, соблазняя, входит и выходит из моего кабинета, теперь разделены на пробор и заплетены в две косы, спускающиеся на каждое плечо.
Даже ее косы выглядят чертовски порочными.
Она идеальна.
Удовольствие смешивается с гневом, который я в себе вызвал, и я прочищаю горло.
— С меня довольно, мисс Робертс.
Она спотыкается и останавливается.
Затем надувает пузырь из жвачки и тот лопается.
Чтоб меня. За гранью совершенства.
— Ты хотел меня видеть, Макс?
— Сколько раз я должен повторять, чтобы вы называли меня директор Донован?
— Не знаю. А это имеет значение? — Она пожимает плечами, и ее сиськи покачиваются.
Не думаю, что сегодня она пришла в школу в лифчике.
Представляю ее красивое нижнее белье, оставленное наверху на стуле. Все, кроме пояса с подвязками.
— Дисциплина лежит в основе нашей философии преподавания, мисс Робертс. Даже, несмотря на то, что обстоятельства вашего пребывания здесь… необычны… установленные правила никто не отменял.
Она интенсивно работает челюстью, жуя жвачку, лениво осматривая затемненное пространство.
— Но я отличаюсь от других, не так ли… сэр?
Мой сексуальный гребаный котенок. Пытаюсь определить границы. Встав, крадусь к ней. Хочу увидеть вблизи эти наглые пухлые губки. Прикусить нижнюю и, возможно, поставить ее перед собой на колени. Найти ее рту наилучшее применение.
— Отличаетесь, все верно. Я разрешил вам посещать «Академию Донована» в таком возрасте, Вайолет, только при условии соблюдения очень строгих правил. Помните их?
Широко раскрыв глаза, она качает головой. Конечно, не помнит. Я выдумываю эту хрень на ходу.
— Правило номер один. Вы должны всегда соблюдать дресс-код.
Она с трудом сглатывает.
— Для меня это самое трудное… директор Донован.
— Вижу, — сухо говорю я. — На колени.
Она опускается передо мной на колени.