Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Доктор Проктор и конец света (как бы)
Шрифт:

— Это очень просто, — сказал Булле. — Тебе надо всего лишь высунуть язык.

Глава 26

Перила и верблюжьи какашки

— О нет, — сказала Лисе. — Они попали в плен!

Доктор Проктор и фрекен Стробе стояли рядом с Лисе, глядя в темноту из окна 1146 номера гостиницы «Рэдиссон». Доктор Проктор все еще сжимал в руке паутину с перекушенным концом.

— А скоро и мы попадем туда же, — сказал профессор. — Йодольф наверняка понял, откуда тянется ниточка.

Надо уходить. И немедленно!

С этими словами он отбросил паутину и выбежал из номера 1146, остальные последовали за ним. В конце коридора они остановились перед лифтом.

— Даб повезло. — Фрекен Стробе показала на табло над дверью лифта. — Лифт сейчас приедет.

— А вдруг на нем как раз едут лунные хамелеоны? — засомневалась Лисе.

— Чепуха, оди де богут приехать так быстро, — возразила фрекен Стробе.

Стало тихо. Цифры над дверью показывали, что лифт поднимается с седьмого на восьмой этаж.

— С другой стороны, — заметил доктор Проктор, — ходить по лестницам очень полезно.

Лифт был уже на девятом этаже.

— Да, это хорошая тренировка, — согласилась Лисе.

Десятый этаж.

— Ходьба по лестдицаб продлевает жиздь, — поддержала их фрекен Стробе.

— Пошли, — сказал доктор Проктор.

Они бросились к двери с зеленой светящейся надписью «ВЫХОД» и выбежали на лестницу.

Только дверь захлопнулась за ними, из-за нее донесся звонок — открылась дверь лифта.

— Перила, — сказала Лисе, глядя вниз. Перила лестницы шли по спирали, становились все меньше и кончались далеко внизу на первом этаже. — Булле съехал бы по перилам.

Она села верхом, выпустила из рук перила и быстро поехала спиной вниз. Еще не завершив первый круг, она увидела, что доктор Проктор помогает фрекен Стробе взобраться на перила.

Лисе мчалась все быстрее. Мимо проносились стены, ступеньки, двери пожарных выходов. И когда она с грохотом приземлилась на первом этаже, голова у нее так кружилась, что девочка едва устояла на ногах. Потом прибыла фрекен Стробе. Бах!

— А где же доктор Проктор? — спросила Лисе и посмотрела вверх.

Он скользил. Но очень медленно, обхватив перила ногами и постанывая от боли.

— Де дапрягайся так сильдо! — крикнула фрекен Стробе.

По-видимому, профессор последовал ее совету, потому что заскользил быстрее и вскоре — бах! — уже лежал на полу, распространяя запах жженой ткани своих брюк и пытаясь дуть на обожженные ноги.

Высоко вверху хлопнула дверь, и Лисе запрокинула голову. В просвете лестницы на последнем этаже она увидела лица. Черные лица в обрамлении седых волос. Потом по лестнице прокатился рык:

— Уроды! Они там! Назад в лифт! Быстро!

— Бежим! — Лисе кинулась к единственной двери, которая обнаружилась в поле зрения.

За дверью оказался холл, битком набитый людьми. Лисе, не останавливаясь, бросилась к входной вращающейся двери, профессор и фрекен Стробе старались не отставать. Вылетев на площадь Хольберга, они устремились к парковке.

— Оди преследуют дас! — кричала за спиной Лисе фрекен Стробе.

— Они нагоняют! — кричал где-то далеко позади доктор Проктор.

Лисе бежала со всех ног. Она знала, что нужно делать, чтобы не превратиться в вафли.

Подпрыгнув повыше, она красиво пролетела по воздуху и опустилась прямо на сиденье МСК (это значит «мотоцикл с коляской», разумеется), нажала ногой на рычаг стартера, одновременно выкрутив ручку газа. Мотоцикл не завелся.

Она нажала еще раз.

Безрезультатно.

Еще раз.

То же самое.

Она услышала, как запрыгнула в коляску фрекен Стробе. Увидела доктора Проктора. Быстро обернулась. Преследователей не было видно, зато было слышно. Длинные и жутко неприятные когти поспешно скребли по асфальту. Закамуфлированные до невидимости бестии догоняли.

Лисе подпрыгнула и навалилась на рычаг зажигания всем весом.

Тррррын-тыдын-тыдын!

Итак, мотор завелся, но толку-то? Лисе ведь ни разу в жизни не управляла мотоциклом.

— Сцепление и передача! — крикнул Проктор. — Сцепление и передача!

«И где искать это сцепление и передачу?» — гадала Лисе, дергая все подряд.

Когти скребли асфальт уже совсем рядом. Лисе нажимала и крутила все рычаги и рукоятки, какие видела. И тут она почувствовала, как кто-то оседлал мотоцикл позади нее и положил руки ей на плечи.

— Вот как надо! — Это был доктор Проктор.

Мотоцикл выехал на полосу и помчался прочь.

— Теперь давай направо, — шептал Булле, повернув голову так, чтобы видеть синеватый лягушачий язык Грегора, который уже проник через решетку в двери камеры.

— Кува? — простонал Грегор с широко открытым ртом.

— Направо. Загни язык за угол. Где-то там, в коридоре, сидит Йоран.

— Ве агу, — простонал Грегор.

— Надо, — сказал Булле. — Это наш единственный шанс спастись.

Обессилевший Грегор все-таки сумел вытянуть язык. Вытянуть так далеко, что кончик языка завернул за угол и исчез из поля зрения.

— А теперь двигай его дальше на ощупь, — шептал Булле. — Связка ключей, скорее всего, лежит у него на коленях.

— Оу!

— Что свуилось? Извини, что случилось?

— Яык пвивевз!

— Что?

— Оу-оу!

— Тсс! Разбудишь Йорана.

Тут Булле увидел язык и понял, что хотел сказать Грегор.

Язык примерз к холодным как лед прутьям решетки! Булле с ужасом вспомнил, как он не раз поддавался искушению лизнуть холодную как лед стойку ограды и примерзал к ней. И освободиться можно было только ценой страшной жертвы — дернув языком так, чтобы оторвать его, оставив примерзший слой на металле. Но у него-то был маленький язык. А у Грегора…

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Совпадений нет

Безрукова Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Совпадений нет

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х