Чтение онлайн

на главную

Жанры

Долг платежом красен

Алисон Арина

Шрифт:

— А зачем? Мы верхом поедем, — садясь на коня и расправляя юбки, сообщил я.

Тяжело вздохнув и что-то тихо прошептав, он последовал моему примеру.

Добрались мы к дому его друга без проблем. Само здание мне не удалось нормально рассмотреть: Ник тащил меня со страшной силой, и внутри мы почти бежали по каким-то коридорам. У меня создалось впечатление, что мы зашли с бокового входа. Войдя в зал, я огляделся. Помещение было оформлено просто потрясающе! Народу было немного. Похоже, вечер был действительно только для друзей. Если, конечно,

предположить, что в высшем свете существует дружба. Присутствующие разделились на группы и, держа в руках бокалы, что-то лениво обсуждали. Наше появление мало кто заметил, но уж те, кто соизволил обратить внимание, как-то странно косились на нас, стараясь делать это незаметно.

Меня такое отношение очень быстро начало раздражать. Я никак не мог понять, в чем проблема: в манерах, в одежде, в прическе… Может, причина вообще не во мне, а в Нике? Тут к нам подошел богато одетый и приятный на лицо парень, и они поприветствовали друг друга. Затем Ник представил мне подошедшего:

— Барон Фэрэнс Наэрски, сын хозяина и мой друг.

Я присел в реверансе и слегка улыбнулся, разглядывая подошедшего.

— Графиня Лиона Горна. Приехала из провинции. Прямо сегодня с гор спустилась, — смеясь, представил меня Николло.

Я чуть не окосел от неожиданности. Что он мелет? Какое «сегодня»? С каких гор? Хамит парниша. Ну он у меня дождется.

— Да-да. С совершенно диких гор. И если он продолжит в том же духе, тут же его и покусаю, — мстительно сообщил я, выразительно глядя на Ника.

Парни закашляли, стараясь на меня не смотреть и не смеяться.

— Позвольте вам предложить вина? — подхватив меня под локоть Фэрэнс и подвел к столику, на котором стояло несколько наполненных бокалов.

Взяв из его рук бокал, я осторожно попробовал: в бокале было вино с очень тонким ароматом и приятным вкусом. Понимая, что пить-то мне нежелательно, я все-таки сделал три глотка. В это время Фэрэнс, извинившись, куда-то срочно рванул. Я оглянулся в поисках Ника. Он обосновался все там же, в углу зала, и рядом с ним, спиной ко мне, стоял высокий парень, разодетый, как новогодняя елка. Я решил подойти к ним.

— Я, конечно, всегда знал, что ты извращенец, но не догадывался, до какой же степени. Она же совсем ребенок, к тому же худа как щепка, и подержаться не за что! — ехидничал этот тип, не замечая меня.

Безобразие! Не успели войти, как всякие павлины уже разные гадости говорят!

— А может, я очень активна и экзотична в постели, — съязвил я, выходя из-за его спины.

Оба отчаянно покраснели, только Ник поднял глаза к потолку, а парень уставился в пол.

— И где тот баран, о котором мы говорили? — обратился я к Нику.

— Ну-у… он перед тобой, — промычал он.

Я повернулся к стоявшему рядом хаму и, пренебрежительно скривившись, начал в упор рассматривать его.

— Кто баран? Да как ты смеешь? Шлюшка… да я тебя… вешалка для платья, — взвился тот.

Сволочь! Так ты меня еще оскорблять будешь? Подпрыгнув, чтобы достать, я со всей силы врезал этому типу кулаком в глаз. Отшатнувшись, наглец зашипел. Его глаза начали наливаться кровью, правда, с разной интенсивностью и скоростью. Народ, как и люди в моем

прошлом мире в подобных ситуациях, усиленно делал вид, что ничего не замечает.

— Ли-и-и! Прекрати! — тихо взвыл Ник.

— Что здесь происходит? — вдруг строго поинтересовался кто-то сбоку.

— Фаза со стены… В смысле ваза со стены упала — и ему по голове, — раздраженно ответил я подошедшему. Это оказался Фэрэнс.

— А-а. Понятно, — ответил он и отвернулся.

В это время я, заметив, что побитый мной субъект уже созрел для действий и может дать сдачи, не медля, врезал тому ногой в живот. Отлетев к стене, он зацепил картину, и та свалилась рядом с ним. Почти отвернувшийся Фэрэнс резко развернулся к нам и удивленно спросил:

— А это что?

— Что-то у вас тут закреплено все ненадежно. Вон картина теперь упала и, похоже, снова по голове его навернула, — махнул я рукой в сторону отлетевшего к стене парня.

Тот медленно поднимался, и я направился в его сторону для дальнейшего уточнения, кто есть кто.

— Лиона! Прекрати избивать народ! — все так же тихо зашипел Ник, хватая меня за руку и делая какие-то знаки Фэрэнсу.

В это время подбежавшие слуги утащили этого придурка вместе с картиной. И похоже, та действительно приложила его по голове, поскольку на лбу у побитого появилась кровь.

— Ли, золотце мое, тебе хозяин этого дома дарит этот подсвечник, — радостно улыбаясь, Ник взял со столика и протянул мне бронзовый с серебром подсвечник для трех свечей высотой сантиметров восемьдесят.

— А зачем он мне нужен? — От удивления мои брови поползли вверх.

— Ты посмотри, какая гравировка! А серебряные розы у свеч? Это старинная работа, только поскольку он большой, то с ним в руках танцевать да и просто общаться неудобно. Поехали домой? — соловьем заливался он, пытаясь впихнуть здоровую и тяжелую железку мне в руки.

Так! С нужным типом разобрались, хотя и несколько по-другому, чем планировали. Моя видуха и поведение, кажется, несколько не вписываются в рамки принятого здесь этикета, иначе чего это Ник пытается меня утащить отсюда? А подсвечник… Хм. Почему бы не взять. Действительно красив. Ножка его сплетена из трех прутов, один из которых серебряный, а два бронзовых. Чашечки для свечей тоже бронзовые, но вокруг них в два ряда располагаются серебряные лепестки, и немного ниже несколько небольших роз и листиков.

— Что здесь происходит? — подошел к нам пожилой и представительный мужчина.

— Мне подсвечник подарили, только вот со свечами его неудобно нести, — ответил я, задул свечи и отдал их мужику.

Стоявшие возле меня Ник и Фэрэнс судорожно сглотнули и подняли глаза к потолку, делая вид, что увлечены рассматриванием росписи. У подошедшего мужчины от моих слов вытянулось лицо, но он ничего не сказал.

— Мы уже уходим. Счастливо вам оставаться, — сообщил я и двинулся к выходу.

Оглянувшись у самой двери, я заметил, что ребята шли за мной на прямых ногах, при этом старались не смотреть на мужика. Как только за нами закрылись двери зала, парни шумно выдохнули. Не останавливаясь, я двинулся по коридору, попросив предупредить, если надо будет поворачивать.

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Младший научный сотрудник 2

Тамбовский Сергей
2. МНС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Младший научный сотрудник 2

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Беглец

Кораблев Родион
15. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Беглец

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1