Долг по наследству
Шрифт:
Я согнулась, схватившись за живот, когда ещё один приступ тошноты попытался вытеснить единственную пищу, которую я сегодня получила — завтрак перед репетицией показа.
— Ты никчёмная.
Когда приступ отступил, я уставилась на него:
— Я не никчёмная. Я не могу это контролировать, — тяжело дыша, я начала умолять его: — Пожалуйста, позволь мне поговорить с братом. Позволь сказать ему...
— Что именно ему сказать? Что тебя забрали против воли? — Джетро рассмеялся. — Только взглянув на твоё лицо, понятно, о чём ты
Скрутив мои волосы, он немного дёрнул за них и добавил:
— Это может удивить тебя, поскольку у тебя сложилось плохое мнение обо мне, но ты можешь держать телефон включённым, даже продолжать работать, если пожелаешь. Я тебе уже говорил — это не похищение. Это долг. И пока ты не поймёшь весь вес долга, предлагаю тебе сохранить в себе всё то, что происходит.
Я не могла понять. Меня украли, но всё же дали доступ к средствам, которые помогли мне сохранить себя в безопасности. Это не имело смысла.
— Ты приняла решение поехать со мной, и это необратимо. Ты не можешь передумать, и не сможешь изменить того, что потребуют в качестве оплаты, так зачем заставлять остальных о тебе волноваться? — его глаза вспыхнули. — Я предлагаю научиться притворяться, если ты хочешь сохранить эту видимость свободы. Я не буду мешать тебе создавать дополнительное волнение и напряжение для самой себя, — нависнув надо мной, он улыбнулся. — Это только упростит мою работу.
Выхватив чёрный жгут, который он сделал из моих волос, я отошла от него.
— Ты сумасшедший.
Роясь в сумке, он окинул меня взглядом и схватил несколько вещей из моей одежды. Преодолев расстояние между нами, он бросил эту одежду мне в живот.
Из моих лёгких выбило кислород от этой силы.
Джетро охватил гнев.
— Мисс Уивер, уже дважды ты подвергла сомнению моё психическое состояние. Не. Делай. Этого. Вновь, — пригладив свои волосы, он прорычал: — Теперь иди, переодевайся. Пришла пора возвращаться домой.
Глава 7
Джетро
Я не мог этого сделать.
Это напоминало мне заботу о нуждающемся, больном, непослушном ребёнке. Брайан Хоук, мой отец и дирижёр всего этого беспорядка, заверил меня, что это будет лишь вопросом нескольких угроз и шантажа.
Она легко пойдёт, если ты будешь угрожать тем, кого она любит.
Херня.
У так называемой неопытной портнихи были свои собственные намерения. Под целомудренной малышкой скрывалась заблудшая женщина, которая так запуталась и смутилась, что была чертовски опасной.
Опасность
Я не знал, как управлять ею. Не понимал её.
К примеру, что, мать вашу, произошло в кафе? Она тянулась ко мне. Она облизывала мой большой палец, будто бы представляя мой член на его месте. Она удивила меня. А я не любил неожиданности.
Мой распланированный мир — правила и планы — там не было места для выкрутасов. Только я их создавал. И у меня, определённо, не было времени на мой член, который дёргался и проявлял интерес к женщине, которую я собираюсь мучить и осквернять.
Я бы стал твёрдым, когда она оказалась бы в моём поместье, а ее крики отражались эхом в лесу. Я бы кончил в то время, когда она была бы подчинена и с кляпом во рту, и она ненавидела бы меня так же, как и её предки.
Её боль была моим вознаграждением. Но дело в том, что она возбудила меня своей застенчивостью, а такое грёбаное искушение было абсолютно запрещено.
Я взглянул на часы. Самолёт должен вылететь через тридцать минут. Сделай это. Ты знаешь, чего хочешь.
Больше я не мог вытерпеть её присутствия. Не мог больше ответить ни на один её идиотский вопрос или притворяться, что не горел желанием преподать ей урок. Её постоянные спотыкания чертовски действовали мне на нервы. Не говоря уже о ее слепой любви к семье, у которой больше не было на неё прав.
Она нуждалась в наказании, и прямо сейчас.
Твои руки связаны, пока ты не доставишь её домой.
Если бы я услышал ещё хоть одну мольбу, или увидел одну слезу, я бы пришёл к такому выводу, что убил бы её до начала всех забав.
Нила вытянула шею, пытаясь прочитать надпись на билетах в моих руках. Фло, моя правая рука и секретарь братства «Черных алмазов», уже нас зарегистрировал. Так же, как и запланировал отгрузку моей новой покупки, «Харли-Дэвидсон «Маленькое Чёрное Платье», а ещё организовал сцену побега Нилы из отеля.
Ровно через шесть часов, экономка обнаружит фотографии, записки и оставленные вещи, затем колонки светской хроники, как хорошо распространённая эпидемия, растрезвонят эту историю.
Нила Уивер влюбилась.
Нила, рассеивая слухи о влюблённости в своего брата-близнеца, сбежала с неизвестным английским аристократом.
Я ухмыльнулся от этой мысли. Я? Аристократ?
Если бы только они знали о моем воспитании. Моей истории. Если бы только отец Нилы провёл годы, подготавливая ее к этому дню, рассказал бы ей о нашем наследии, тогда, возможно, она не выглядела бы настолько хреново.
Я рассказал ей правду. Вон и Арчибальд Уивер были под строгим наблюдением. Если они повинуются и согласятся с этой уловкой, что Нила убежала из-за любви, то всё будет мирно.