Долгий путь в лабиринте (др. изд.)
Шрифт:
Длинномордый спортивный «хорх» менее чем за час доставил Гейдриха к запрятанному в буковой чащобе странному барачному городку. Только персонал КПП, перекрывавший единственную дорогу к лагерю, был в форме вермахта. Все остальные обитатели лагеря — а таких за двойным забором из колючей проволоки, ограждавшим лагерь, насчитывалось около тысячи человек — как две капли воды походили на рядовых и командиров Красной Армии.
В странном лагере занимались странными делами. Канарис, встретивший Гейдриха у КПП, тотчас повел гостя к
— Что это? — спросил Гейдрих.
— Копия одного из орешков, который должен будет разгрызть вермахт при переходе русской границы, Брестская крепость. А это, — Канарис показал на ров с водой, — это река Западный Буг… Разумеется, все сильно уменьшено. Тем не менее люди получат представление о том, что их ожидает. — Он понизил голос. — Незадолго до времени «икс» они попытаются проникнуть в эту крепость…
— А кто этот? — Гейдрих кивнул на человека, который орудовал указкой, рассказывая группе диверсантов о крепости.
— Перебежчик. Сын богатого сибирского хозяина, у которого Советы отобрали имущество в пользу нищих крестьян. Служил в той самой крепости. Мой агент выяснил всю подноготную этого человека, распропагандировал его. И вот он здесь…
— Таких много?
— Увы, нет. Те, кто его слушает, — в большинстве белогвардейцы или члены разгромленных в России вольниц и банд, которым в двадцатые годы удалось перейти границу. Мы подобрали их не только в Германии, но разыскали во Франции, в Бельгии…
— Полагаете, они надежны?
— Я бы назвал их так — «люди одноразового применения». Главное, что они знают язык. Пусть проложат дорогу вермахту через укрепления в приграничной полосе Советов, посеют панику в первые дни кампании. А потом будет видно… Нет, особого доверия они не заслуживают. Жадны и вороваты. Мечтают скорее вернуться на свою бывшую родину, выпустить кишки из большевиков. Спят и видят себя хозяевами России.
— В России будет один хозяин — немец.
— Чем позже они поймут это, тем лучше…
Канарис взял гостя под руку, повел в сторону.
— Сейчас я покажу кое-что любопытное, — сказал он.
— Ну-ну, — пробурчал Гейдрих. — А сколько у вас людей?
— В этом лагере около тысячи человек.
— Для русской кампании?
— Только для русской.
— И все знают язык?
— Все.
— Что ж, недурно.
— А вообще «Бранденбург» — это уже дивизия. — Канарис быстро взглянул на генерала СС. — Помните наш разговор?
Гейдрих кивнул. Еще бы он забыл, как адмирал хвастал, что создаст собственное военное формирование! Выходит, добился своего. Да, он не терял времени даром.
До сих пор свое войско имел в Германии только рейхсфюрер СС. Теперь нечто подобное появилось и у главы абвера.
Гейдрих помрачнел. Уже год, как в СД стали просачиваться сведения о некоторых странностях
Канарис будто почувствовал перемену в настроении гостя, ускорил шаг, увлекая его за собой.
— Вот мы и пришли, — сказал он, останавливаясь перед большим деревянным сараем.
Из сарая выбежал человек в штатском, вытянулся перед адмиралом и отдал рапорт.
— Покажите ваш товар, — приказал Канарис.
Человек посторонился, пропустил посетителей, вошел в сарай вслед за ними.
Это было обширное помещение, вдоль стен которого тянулись стеллажи, заставленные различными предметами. Бросив взгляд на ближайший стеллаж, Гейдрих увидел на нем две гармошки, аккордеон, гитару, детскую коляску…
— Работают? — спросил Канарис хозяина склада.
— Так точно!
— Хочу посмотреть вот это, — шеф абвера снял со стеллажа старую гитару.
Работник принял ее из рук адмирала, пробежал пальцами по струнам. Гитара отозвалась нестройным аккордом. Еще одно движение пальцев — и ее боковина откинулась на скрытых петлях. Работник запустил руку в образовавшееся пространство, извлек оттуда наушники на шнуре, подал Канарису.
— Полминуты, чтобы прогрелись лампы, — сказал он.
Вскоре в наушниках возник характерный треск.
— А ключ, вот он. — Работник повернул инструмент так, чтобы можно было заглянуть внутрь.
Канарис и Гейдрих увидели вмонтированный в гитару передатчик: лампы мягко светились, матово поблескивала эбонитовая головка телеграфного ключа.
Далее посетителям была продемонстрирована гармошка, тоже прятавшая в себе радиостанцию.
— Есть любопытная новинка, эксцеленц, — сказал работник, ставя гармошку на стеллаж. — Очень занятно.
Он вопросительно посмотрел на шефа. Тот кивнул.
Человек быстро прошел в глубину склада, спустя минуту вернулся в сопровождении инвалида — тот двигался, опираясь на палку. Его усадили, предложили поднять штанину. Под ней оказался протез — Гейдрих отчетливо увидел металлический коленный шарнир, еще выше — ремни крепления. Владелец искусственной ноги продемонстрировал, как надо вскрыть ее полость ниже колена, достать оттуда наушники, включить передатчик и привести в действие ключ.
— Сколько таких устройств? — спросил Канарис.
— Пока сто десять, — доложил работник. — На днях будет доставлена еще сотня. Людей хватит на все. Практически подготовка завершена. Радисты могут приступить к работе хоть завтра.