Долгое путешествие на Юг.
Шрифт:
— Угрожаешь?!
Бугуруслан от неожиданности закашлялся, чуть не подавившись вытащенным из тарелки Сидора куском какой-то местной вяленой рыбёшки, которую только что самозабвенно тормошил своими белыми, крепкими как сталь зубами.
— Ты это чего, Сидор, — удивлённо уставился он на него, от неожиданности снова подавившись куском рыбины и ещё больше закашлявшись. — Что-то это на тебя не похоже.
Прокашлявшись, он бросил на Сидора прищуренный, откровенно насмешливый взгляд.
Ничего не ответив, Сидор мрачно посмотрел на пустое дно своей кружки.
— Половой, скотина,
Вы забыли, что в нашем милом, уютном городке живёт моя жёнка, урождённая баронесса де Вехтор, которая, не в пример мне, — Сидор уже совсем равнодушно зевнул, — к вопросу честного и незапятнанного имени дворянина относится гораздо более жёстко и принципиально, чем я, даже в самых буйных своих фантазиях.
Вы забыли, что она урождённая шляхтянка. С соответствующим воспитанием.
Так что вы можете мне верить, можете не верить, — равнодушно посмотрел он на скептически глядящих на него мужиков, — но, как только до неё дойдут слухи о том, что вы полощите имя баронов де Вехтор направо и налево — она вас убьёт. Просто и без затей. Так что, у вас, ребята, есть только одна возможность сохранить свои тупые бошки. Это не появляться в городе ближайшие лет десять, а то и все двадцать. Так что, и о разглашения в городе тайны о наличии нового прохода под горами, на этот срок я могу с вашей стороны совершенно не беспокоиться.
— Ты чё Сидор? За бабью юбку прячешься? А как насчёт сам-сам-сам.
Весёлый Виталик насмешливо смотрел на даже растерявшегося от подобной наглости Сидора. Дождавшись когда тот, постепенно наливаясь бешенством, медленно сузил глаза, каменея лицом, он весело продолжил, с удовольствием наблюдая за его реакцией.
Не боись, наше слово твёрдое, в ближайшее время мы никуда отсюда не дёрнемся. Больно уж здесь место хлебное, торговое. Так что, пока хорошего капитала не наживём, никуда отсюда не поедем.
— Капитала? — тихо, сквозь судорожно стиснутые зубы выговорил Сидор, глядя на них белыми от бешенства глазами. — Кстати, хорошо, что напомнил, поговорим о капитале.
С сегодняшнего числа вам придётся самим платить за торговое место на ярмарке и самим выставлять там свой товар. Хватит! Ко мне уже подкатились с утра из городского магистрата с требованием заплатить за торговые места, как обычному торговцу. Мол, я продаю своё дворянское имя в обмен на торговые скидки, а это прямое нарушение дворянских прав. И поэтому, видите ли, я должен платить как все. И мне, ре-бя-та, — по слогам, зло и чётко выделил Сидор обращение, — это очень не понравилось. Мало того, что вы постоянно полощите моё имя направо и налево, приписывая мне, бог весть что, так теперь меня ещё по вашей милости, пытаются лишить дворянских привилегий по неуплате местных налогов за торговлю на рынке.
— Будем, как все, — равнодушно заметил Виталик. — Жалко, конечно, но не смертельно. Торгует же здесь местный народ и без твоих льгот, и ничего, вполне обходится без баронского торгового права.
— Это не баронское торговое право, — устало заметил Сидор, чуть прикрыв от усталости глаза.
Последнее
— Нет никакого особого баронского торгового права. Есть право местного жителя на беспошлинную торговлю и только. А многие бароны в каждом городе имеют свою собственность. Только и всего. Только потому, что они везде являются местными жителями, они везде имеют и торговые льготы.
Заведи здесь себе домишко, тоже станешь местным жителем. И тоже будешь безпошлинно торговать в этом конкретном городе, — криво усмехнулся Сидор. — И никак иначе.
— Ага! Заведёшь тут, — мгновенно помрачнев, проворчал Виталик. — Знаешь сколько они запросили за одно только разрешение на покупку участка? Пустого участка, без строений, даже не в самом городе а в посаде, за крепостными стенами. И не за сам участок, а только за разрешение из магистрата на его покупку?
Нет? — косо посмотрел он на него. — Так вот, лучше тебе этого не знать.
А ещё и за разрешение на строительство хотят денег получить, не меньше. А сколько здесь берут рабочие за самый пустяшный труд? Я раньше даже не знал, что бывают такие расценки. Так что, легче удавиться, чем столько денег им заплатить. Ур-роды! — в сердцах выругался он.
— Тогда и не удивляйся, что все у кого есть в городе недвижимость, так дорожат своим правом аборигена, — резко оборвал его причитания Сидор. — Ваша пьяная болтовня может выйти нам всем боком. Стоит мне только один раз пойти на поводу у этих акул из магистрата, как всё, хана всем моим баронским льготам и всей нашей прибыльной торговли. В другом городе мигом потребуют того же, и все наши сверхдоходы накроются медным тазом. Дальше так и будем работать на карман местной шушере.
Поэтому, если нормального русского языка не понимаете, сделаем по-другому.
— Это ты о чём? — оба мужика, невольно отвлеклись от разглядывания шумного зала.
— Интересно, для кого это я тут распинаюсь? — скупо усмехнулся Сидор, обращаясь куда-то в пространство. — Меня оказывается, не слушают.
Это я о том, соколы мои, что теперь за торговое место на местном базаре будете платить сами. Так же, как и за въезд в город, как все. Платить будете мне, а я уж, так и быть, рассчитаюсь за вас с местными властями.
— Это, с какого такого рожна, — сияющие улыбки медленно сползли с лиц обоих мужиков. — Не было такого уговора.
— Много чего не было. Теперь будет, — равнодушно проговорил Сидор. — Теперь за торговое место на базаре, за каждую свою телегу там будете платить из своего кармана. А то, я смотрю, повадились. За ремонт разбитых колёс вы не платите. За новые телеги, взамен разбитых старых, вы не платите. За убитых лошадей вы естественно тоже не платите. Поскольку это всё моё, моё, моё, а вы как бы ни при чём, вроде как взяли в аренду. Взяли на недельку, довезти товар до соседнего городка, и растянули на несколько месяцев. То у вас денег сейчас нет, то у вас ещё что. Как говорится: "То понос, то золотуха". Теперь это всё ваше. Де факто переведём в ду юре. Теперь будете за всё сами платить, — нехорошо улыбнулся он.