Долгожданный реванш
Шрифт:
– Мне было бы очень приятно, но я не смогу.
– Мы заказали столик на четверых, - вмешалась Оливия.
– Поехали с нами, Стив.
– С удовольствием, - согласился он, все еще смотря на Джулию. Ей казалось, что она тонет в голубой бездне его глаз.
– Ну что ж, еще увидимся, - пообещал он и исчез среди театральной публики, теснящейся у входа в зрительный зал.
– Ну и ну!
– удивилась Оливия.
– Пожалуй, я еще не видела, чтобы Стив так себя вел. Ты произвела на него впечатление, Джулия.
Ей бы
Новые, неизведанные чувства волновали душу девушки во время ужина в ресторанчике неподалеку от театра. Она ни на минуту не сомневалась, что Стив отвезет ее домой, и действительно он проводил ее до самой двери квартиры, которую она снимала, бережно взял у нее ключи, отпер дверь. Потом, прощаясь, он внимательно посмотрел на нее. Джулии показалось, что он хмурится, но, может быть, то были ночные тени, наложившие суровый отпечаток на его красивое лицо.
– Джулия Монтанелли, кто бы мог подумать, что ты войдешь в мою жизнь и изменишь ее.
Странно, эти слова показались ей стоном.
– Я?
Ироничная улыбка скривила его губы?
– Да. Я не мог предполагать такое. Она не могла понять его.
– Я.., тоже не думала. Я приехала в Америку работать, не...
– Джулия внезапно остановилась, не в силах продолжать. Стив глядел ей прямо в глаза.
– Не следует целовать девушку при первом свидании, но Бог знает, как я этого хочу!
Страсть и желание, звучавшие в его голосе, влекли ее, она трепетала, с трудом сдерживая себя.
– Это свидание?
– Первое. Одно из многих, - обещал он, обнимая ее мягко, нежно, так что она все еще могла бы освободиться. Если бы захотела. Но Джулия не могла оставить теплые, сильные руки Стива. Она уже любила этого человека.
Он наклонился и несмело поцеловал ее. Девушка почувствовала аккуратную игру языка, дрожь, внезапным ударом пронизавшую ее, и ответила ему страстно, горячо. Почувствовав это, он прижал Джулию крепче к себе, и поцелуй его стал дерзким, эротичным. Ею же завладел тот странный поток чувств, когда забываешь о себе, о реальности и растворяешься в прекрасном, бесконечном мире любви и наслаждения, созданном дорогим, близким человеком. Стив целовал ее волосы, шею, и на какой-то миг Джулии показалось, что они победили бег времени.
Когда Стив отпустил ее, они оба тяжело дышали. Держа Джулию за руку, он вздохнул:
– Больше не могу. Даже святой при виде тебя потеряет голову. А я не святой. Ты же слышала, что сказала Ливви.
– Мне не нужен святой, - порывисто возразила Джулия. Ей не был нужен никто, кроме Стива. Он поцеловал ее руку.
– Мне не стоит видеться с тобой. Мудрый бы удалился. Но.., я не могу. Пообедай со мной завтра.
Джулия и не подумала отказаться. Если бы она тогда знала, как много последует за ее согласием! Одно слово, один кивок головой изменил всю ее жизнь.
Следующим вечером они сидели в ресторане, разговаривали, смеялись. Она следила, как изменяется выражение его лица, когда он рассказывал о себе. Завороженная, Джулия вслушивалась в приятный тембр его голоса, и нередко смысл рассказа ускользал от нее. Стив был предупредителен, галантен, общителен. С ним так легко разговаривать! Он слушал ее внимательно, ценил каждое слово, понимал ее. Расставаясь с ним, Джулия поняла, что каждый его жест, каждая улыбка, каждое слово вошли в ее сознание, что теперь она пленена ими навсегда.
Раньше ее расположения искали мужчины, желающие получить богатую невесту. Ее добивались и те, кто надеялся легко пополнить список своих завоеваний. Она устала от этих поклонников, от их нечестных помыслов. Стив же любил ее, она чувствовала страсть и желание в его поцелуях, общение с ним стало необходимо ей, как воздух. Он никогда не переходил границ дозволенного, не пытался соблазнить ее, и это делало их отношения зыбкими, ей казалось, что они идут по краю неведомой пропасти и чудом сохраняют равновесие.
Каждый день Стив что-то придумывал, ни один вечер не был похож на другой: иногда он пускался в приключения, захватывающие авантюры, необыкновенные и интересные впечатления от которых не покидали Джулию еще долго. То они ехали в большой оперный театр, и вечер после представления кончался в изысканнейшем ресторане. На следующий день они бегали босиком по океанскому пляжу и перекусывали на морском пирсе, среди рыбацких катеров, пахнувших морем и рыбой. И куда бы они ни ехали, что бы они ни делали, Джулия чувствовала, что находится в атмосфере любви и почитания.
Как-то вечером, в минуту особой душевной близости, Стив поцеловал ее и мягко сказал:
– Нам нужно пожениться, Джулия. Мне трудно сдерживать себя.
Со слезами на глазах, не веря в свое счастье, Джулия переспросила:
– Ты хочешь жениться на мне? Он засмеялся.
– Для меня это не любовное приключение. Больше. Гораздо больше. Джулия задумалась.
– Ты знаешь, Стив, мы сможем любить друг друга и без женитьбы, предложила она, не желая ему навязываться.
Его пристальный взгляд обжигал ее.
– Я знаю. Но я хочу взять тебя в жены. Может быть, ты против?
– О нет! Я люблю тебя, Стив. Иногда мне кажется, что я схожу с ума от этой любви, - говорила Джулия, обнимая любимого, пряча лицо на груди у него.
Он ответил хриплым прерывающимся голосом:
– Тогда мы поженимся, как только я устрою все дела. Ты не возражаешь, если мы все оставим в тайне? От друзей, от семьи?
Джулия подставила щеку для поцелуя.
– Мама и папа не стали бы возражать. Они пожелали бы мне счастья.