Дом Аида
Шрифт:
«В огне и буре мир гибнет снова» – так было сказано в пророчестве. И как бы ни боялась Хейзел огня, буря пугала ее намного сильнее. А Джейсон Грейс мог вызвать не один мощный шторм.
Она взглянула вверх и всего в нескольких ярдах от себя увидела кромку обрыва.
На вершине Хейзел оказалась вся мокрая от пота и едва переводящая дыхание. Перед ней протянулась длинная долина, уходящая под углом в глубь материка. Кроме редких тощих оливковых деревьев и валунов известняка, здесь не было ничего, ни одного намека на присутствие человека.
Ноги
Джейсон догнал ее, причем выглядел он практически так же, как и до начала подъема.
Он уже начал было говорить:
– И где…
– Здесь! – ответил голос.
Хейзел вздрогнула. Всего в десяти футах от них, словно из ниоткуда, возник мужчина, лук и колчан покоились за плечами, а в руках он держал два старомодных кремневых ружья, которые обычно использовали для дуэлей. На нем были высокие кожаные сапоги, кожаные брюки и рубашка, достойная пирата. Черные кудри растрепались, как у ребенка, а яркие зеленые глаза смотрели вполне дружелюбно, если забыть о красной бандане, закрывающей нижнюю часть лица.
– Добро пожаловать! – воскликнул разбойник, направляя на них ружья. – Деньги или жизнь!
Хейзел была совершенно уверена, что еще секунду назад его там не было. Он просто вдруг материализовался, будто вышел из-за невидимого занавеса.
– Кто ты? – спросила Хейзел.
Бандит засмеялся.
– Скирон, кто же еще!
– Хирон? – переспросил Джейсон. – Как кентавр?
Бандит закатил глаза.
– Ски– рон, мой друг. Сын Посейдона! Величайший вор! Шикарный парень, с какого бока ни посмотри! Но сейчас это же неважно. Не вижу ценностей! – воскликнул он таким тоном, будто это была отличная новость. – Видимо, я должен расценить это как то, что вы хотите умереть?
– Стой, – поспешила возразить Хейзел. – У нас есть ценности. Но где гарантии того, что, получив их, ты нас отпустишь?
– Ох, вечно один и тот же вопрос, – вздохнул Скирон. – Я обещаю именем реки Стикс, что, если вы отдадите мне желаемое, я вас не пристрелю и отправлю вниз по склону.
Хейзел бросила на Джейсона настороженный взгляд. Именем реки Стикс или нет, но формулировка обещания совсем ее не вдохновила.
– А если мы сразимся с тобой? – спросил Джейсон. – Ты не сможешь атаковать нас и удерживать наш корабль в заложниках в одно и то же…
Бах! Бах!
Все случилось так быстро,
У виска Джейсона быстро рассеивался хвостик дыма. Прямо над его левым ухом в шевелюре не хватало целого клока волос, будто отхваченного лихим парикмахером. Одно их кремневых ружей Скирона все еще было нацелено парню в лицо. Дуло второго указывало вниз, через край склона – вторую пулю бандит выпустил в сторону «Арго-II».
Хейзел пронзил запоздалый ужас.
– Что ты сделал?!
– О, не беспокойтесь, – засмеялся Скирон. – Если вы посмотрите – правда, все равно не увидите с такого расстояния, – то заметите дырку в палубе прямо между ног одного крупного парня, того, что с луком.
– Фрэнк!
Скирон пожал плечами.
– Решать вам. Это была всего лишь небольшая демонстрация. Но, боюсь, мои намерения могут стать куда серьезнее.
Он прокрутил в руках ружья. Курки сами собой взвелись, и у Хейзел возникло острое подозрение, что оружие волшебным образом вновь зарядилось.
Скирон посмотрел на Джейсона и многозначительно дернул бровями.
– Так вот! Отвечая на твой вопрос – я могу атаковать вас и удерживать ваш корабль в заложниках в одно и то же время. Пули из небесной бронзы. Весьма смертельны для полубогов. Вы двое умрете первыми – бах! Бах! Затем я с толком, с расстановкой разделаюсь с вашими друзьями на том корабле. Стрельба становится намного интересней, когда живые мишени разбегаются и кричат!
Джейсон коснулся укороченных пулей прядей. В кои-то веки он выглядел уже не таким уверенным, как обычно.
Хейзел ощутила неприятную слабость в коленях. Фрэнк был лучшим лучником из всех, кого она знала, но этот бандит Скирон был просто нечеловечески хорош.
– Ты сын Посейдона? – спросила она. – Я бы подумала на Аполлона, судя по твоей стрельбе.
Глаза Скирона сощурились в улыбке.
– О да, спасибо! Но все дело в практике. А вот гигантская черепаха – это да, нужно отдать должное наследственности. Нельзя просто взять и приручить гигантскую черепаху, не будучи сыном Посейдона! Разумеется, я могу затопить ваш корабль приливной волной, но это слишком муторно. И уж точно не так забавно, как непосредственная засада и обстрел живых людей.
Хейзел пыталась собраться с мыслями, выиграть немного времени, но трудно думать трезво, когда на тебя смотрят дымящиеся дула ружей.
– Ясно… А зачем бандана?
– Чтобы никто меня не узнал! – ответил Скирон.
– Но ты назвал себя, – заметил Джейсон. – Сказал, что ты Скирон.
Глаза бандита удивленно расширились.
– Как вы… О! Ах, да-да, было такое, – он опустил одно из ружей, а вторым поскреб себе голову. – Ужасно недальновидно с моей стороны. Прошу прощения. Признаться, я немного туго соображаю. Возвращение из мира мертвых и все такое… Давайте попробуем еще раз.