Дом на холме
Шрифт:
– Поднимите девочку с пола, Каспар, – скомандовала она.
– Сию минуту, мисс Мулиэр.
Мужчина нагнулся и подхватил Эмилию, как если бы та была пушинкой.
– Мистер Рафли, идите на урок, – блондинка строго посмотрела на мальчика.
– Позвольте мне остаться! – взмолился Никодемас.
– Да, мисс, позвольте ему, – зачем-то вмешался Каспар.
Женщина пожала плечами и развернулась на каблуках.
– Зажмурьтесь, станет легче, – сочувствующе прошептал мужчина.
Девочка совершенно не чувствовала тела, все закружилось – и тошнота усилилась.
Наконец под спиной оказалось что-то холодное. Жесткая кушетка с тонюсенькой подушкой, белые стены и потолок, стеклянные шкафчики, заставленные пузатыми склянками, – таким был пресловутый «медпункт».
– Потерпите немного. – Мисс Мулиэр пронеслась серой тенью.
Задребезжали дверцы, звук открываемой пробки... Эмили цеплялась за каждую мелочь, чтоб не думать о том, что ее вот-вот вырвет. Металлическая ложечка зазвенела по стаканчику...
– Выпейте это, – приказала медсестра.
Девочка хотела объяснить, что боится открывать рот по понятным причинам, но та уже приподняла ее и принялась методично вливать лекарство. На вкус оно показалось приятным: нежно-зеленая жидкость слегка кислила. Эмили с большим трудом выпила все до последней капли.
– Теперь полежите смирно, я оповещу ваших родственников. – Женщина погладила ее по волосам.
– Не надо! Не надо родственников! – испугалась бедняжка.
– Почему? – удивилась мисс Мулиэр.
– Если мама узнает, она меня больше сюда не отпустит! – призналась Эмили.
– Но я обязана это сделать. – Медсестра пододвинула мягкий беленький стульчик и села. – Так нужно.
– А если мне станет лучше? – с надеждой спросила пациентка.
Никодемас мялся в дверях.
– Еще два урока, – задумчиво протянула женщина, сверившись с часами, – если к последнему вы сможете уйти отсюда, все останется между нами.
– Я смогу, – пообещала Эмили.
– Вот и хорошо, – кивнула мисс Мулиэр. – Я должна спуститься в кафетерий. Отравление – это серьезно. Но как теперь оставить вас?
– Идите, мисс, – друг сделал шаг вперед. – Мы побудем тут.
– Вот этого я и боюсь, молодой человек, – женщина устало улыбнулась. – Лекарства не игрушки. Можно себе навредить.
– Я ничего не трону! – оскорбился Никодемас.
– Что ж... В таком случае, – медсестра поднялась на ноги, – я скоро вернусь.
Когда дверь за мисс Мулиэр закрылась, мальчик занял ее место.
– Ты не одна здесь сегодня побывала, – сообщил тот.
– Ничего себе – «первый день», – мысли шевелились с трудом.
– Как говорит мадам Нанс, будет что вспомнить. – Никодемас положил на пол фисташкового цвета портфель и свою сумку.
Странный запах – девочка только сейчас почувствовала его... Так пахнут микстуры от кашля, мамины пилюли от мигрени и мазь от ушибов Альхен вместе взятые.
– Каспар... это кто? – спросила она.
– Хороший человек, – отозвался друг. – Мистер Кроу работает и живет в школе. Он сторож и смотритель. Когда тетка достает, я убегаю, а в его каморке меня гарантированно никто не станет искать. Мистер Кроу изобретатель! Ты бы видела, какие забавные штуки он делает, и безо всякого колдовства.
– А почему он не учитель? – Эмили нашла в себе силы удивиться.
Никодемас странно скривился и отвел взгляд:
– Каспар Кроу – изгой, – после паузы сказал он.
Последнее слово больно обожгло слух. «Изгоями» становились те, кто нечаянно (или специально) попадал в этот мир из других. Достаточно услышать, как их называют, чтоб понять отношение в обществе к подобным людям.
– Вот почему он такой грустный, – девочка поджала губки.
– Наверное, – отозвался тот.
Здесь, в медпункте, почти не слышен был резкий звук: урок истории закончился. Никодемас нехотя поднял с пола сумку:
– Я пойду... – тихо сказал он. – Перед классным часом вернусь.
Эмили кивнула. Когда же шаги за дверью стихли, ей сделалось невыносимо одиноко. Захотелось сжаться в комочек и забиться в угол. Белые стены давили. Девочка села на кушетке.
Достав из-за пазухи Орин, Эмили осторожно погладила пальчиками дремлющий кристалл:
– Сириус, – позвала она, и в сердце прозрачного камня загорелся робкий голубенький огонек. – Мне страшно.
Свет стал заметно ярче, будто Орин говорил: «Не бойся». Девочка поднесла собачью мордочку к губам и поцеловала. Веселые зайчики разноцветными бликами раскрасили неинтересную комнату. После этого у Эмилии не осталось никаких сомнений: камень живой.
Тошнота отступила, и одиночество вместе с ней. Девочка спрыгнула на пол и подошла к окну. Зеленый школьный двор пустовал. Густые кусты и ровно посаженные деревья – все это напоминало о недавнем лете. На толстой узловатой ветке замерла уже знакомая белая кошка.
Уши плотно прижаты к голове, длинный хвост монотонно хлестал из стороны в сторону, прищуренные глаза смотрели куда-то вниз. Тут-то Эмили и заметила встрепанного воробья, беззаботно прыгающего по дорожке.
– Улетай! – крикнула она и заколотила ручками в стекло. Птица вспорхнула, подняв облачко невесомой пыли.
Кошка одарила девочку презрительным взглядом и отправилась искать добычу в другом месте.
Из коридора донеслись шаги. Эмили немедленно вернулась на кушетку и спрятала папин подарок под платье.
– Вижу, вам действительно лучше, – мисс Мулиэр удовлетворенно кивнула. – Организм сильный, но я дам немного микстуры с собой. Выпьете перед сном.
– Хорошо. – Она готова была согласиться с чем угодно, только бы мама не убедила себя, что школа «опасна для здоровья».
Медсестра устроилась за столом и зашелестела бумагами. Женщина склонилась над исписанными листами и перестала обращать внимание на пациентку. Про таких, как мисс Мулиэр, говорят, что их внешность ничем не примечательна: жиденькие блондинистые волосы, бледно-голубые глаза, едва заметные брови, прямой нос и тонкой полосочкой губы – словом, мышь. Простое серое платье вполне вписывалось в этот образ. Казалось, она потеряла краски от долгого сидения в плену белого цвета.