Дом с историей
Шрифт:
У меня челюсть отвисла.
– Документы моей клиентки будут готовы через два дня. До этого времени очень прошу вас пропускать ее беспрепятственно. – Племянник нотариуса вел себя сейчас, как Пушкин на императорском приеме.
Но больше всего меня покоробило обращение: госпожа. У нас в стране давно нет никаких господ. А у этих все через одно место. Хотя, наверное, так принято? Или нет?
Машина вновь плавно покатилась по поселку. Ровный асфальт, ухоженные тротуары и дома-дворцы. Неужели людям нужно столько площади? Они же там, наверное, только ночуют… В центре поселка оказалась школа, чуть подальше детский сад. За
Вот у этого парка мы и свернули… в сторону леса. Проехали еще мимо десятка домов и остановились у тяжелых кованных ворот, украшенных причудливыми завитушками. По краям все это дело обрамляли такие же железные листочки. Не ворота, а произведение искусства в чистом виде. Пока я рассматривала узоры, ворота медленно распахнулись, и мы заехали на участок. Или нет? Это было больше похоже на полноценный сад со множеством деревьев. Я вертела головой во все стороны, пока не нашла взглядом тот самый дом, к которому Александр и вел машину.
У меня от его вида даже слезы на глаза навернулись. Не дом это был. И не замок. Это была добротная деревянная усадьба, украшенная резьбой в традиционном русском стиле. Тяжелое основательное дерево стен только подчеркивало почти невесомые деревянные же кружева наличников… Я с первого взгляда влюбилась в этот ДОМ. Он настолько отличался от «дворцов», наличествующих в поселке, и был настолько далек от моих ожиданий, что просто ошеломил неподготовленную психику. Даже когда машина остановилась на выделенном под нее месте, я все так же сидела и рассматривала дом, даже не делая попытки выйти.
– Изольда Петровна считала, что дом должен быть отражением души. – Услышала я слова Александра, который галантно открыл дверь машины с моей стороны.
– Значит у нее была прекрасная душа. – Я, вцепившись в ручку сумочки, все же вышла из машины и проследовала за кудряшкой по дорожке, ведущей к дому. Я рисковала шею себе свернуть, стараясь рассмотреть все вокруг.
– Этой старинной усадьбе около ста лет. Два года назад по приказу госпожи Кауф ее обновили и немного реконструировали. Под личное пространство дома выделено два гектара земли. Так же прилегающая часть заповедника принадлежит теперь вам. – Вещал Александр, поднимаясь по низким ступенькам. Распахнув дверь, он приглашающим жестом предложил пройти мне вперед. Я и прошла. – Я оповестил обслугу дома, что мы приедем. Здесь работает всего четыре человека. Изольда Петровна не любила большие скопления людей и персонал подбирала лично и… очень давно.
После небольшого коридора, мы оказались в холле, залитом солнечным светом. Здесь в ряд выстроились четыре человека. Три мужчины и одна женщина.
– Здравствуйте. – Поздоровалась я, остановившись.
В ответ мне раздался нестройный хор голосов.
– Марина Генриховна, знакомьтесь. – Александр указал на ближайшего ко мне мужчину. – Это домоправитель – Вениамин Львович. – Невысокий мужчина лет пятидесяти настороженно сверкнул глазами. – Это ваш водитель и охранник – Глеб Степанович. – Другой мужчина, метра под два ростом и с телосложением медведя, сухо кивнул. – Ваш садовник – Гавриил Даниилович. – Худой паренек не старше тридцати лет окинул меня внимательным взглядом. – И, наконец, Анастасия Семеновна, ваш повар. – Пухленькая женщина предпенсионного возраста с нескрываемым опасением смотрела на меня. – А это Марина Генриховна, внучка Изольды Петровны. – Наконец, закончил представление «кудряшка». – Я оставляю вас здесь. Если вам что-либо понадобится – звоните.
Александр смылся настолько быстро, что я даже пискнуть не успела. Стояла просто перед четырьмя людьми, которые, оказывается, на меня теперь работают, и не знала, как себя вести. Они же в ответ на меня смотрели, как на белку, болеющую бешенством. А ну как свихнусь и покусаю…
Господи, ну почему я так мало книг в детстве про всяких там золушек читала? Больше картинки рассматривала… Сейчас бы хоть понимала, что мне делать и куда двигаться. Если честно, то очень хотелось сбежать без особого желания оставить кеды на ступеньке лестницы. А куда я сбегу? Меня без документов даже из поселка никто не выпустит теперь. Хотя…, у меня ж теперь водитель есть.
Я собралась с духом и доброжелательно улыбнулась, надеясь, что меня не сильно перекосило.
Глава 3
– Извините, а кто-нибудь сможет показать мне дом? – Чуть нервозно спросила я.
Стоящие передо мной люди переглянулись. Женщина вышла вперед и тяжело вздохнула.
– Марина Генриховна, я провожу вас. – Она вновь с опаской посмотрела на меня.
Неужели я такая страшная? Поежившись, я кивнула. Анастасия Семеновна еще раз вздохнула и, повернувшись, отправилась вглубь дома. Я последовала за ней.
– Вот, здесь у нас столовая. – Она привела меня в просторную комнату, отделанную деревом. Посреди нее стоял длинный деревянный стол и стулья по краям. – Изольда Петровна в последние годы жила одна, и столовая практически всегда пустовала.
Я кивала и… рассматривала резьбу по краю стола. И притолока тоже была украшена такой же резьбой. И это было так красиво, что я глаз оторвать не могла.
– А кто делал резьбу? – Спросила я, проведя по граням пальцами.
– Ой, это плотник наш, деревенский. Правда, это у него, скорее, хобби. Он и кузнечит еще, ворота на въезде тоже он делал. И рамки для картин хозяйка ему заказывала. Говорила, что руки у нее золотые. – Анастасия Семеновна слегка осеклась и опустила глаза к полу. – Простите. Заболталась я что-то. Вот здесь у нас кухня.
Из столовой мы вышли сразу же на уютную кухню. Везде все было чисто и аккуратно.
– Замечательно. – Улыбнулась я. – У вас здесь просто замечательно.
Анастасия Семеновна замерла и посмотрела на меня со странным выражением лица.
– Так… вы не будете меня увольнять? – Удивилась она.
У меня лицо вытянулось. Зачем мне увольнять человека, работа которого уже оплачена на несколько лет вперед?
– Н-нет. – Покачала я головой. – Зачем мне вас увольнять? Уверена, что готовите вы лучше, чем я. – Женщина вдруг прижала руку ко рту, громко всхлипнула и тяжело осела на стоящий около стола стул. – Вам плохо? – Перепугалась я.
Анастасия Семеновна подняла на меня глаза полные надежды.
– Что вы, хозяюшка. Мне хорошо. Я же… Мне Изольда Петровна крупную сумму ссудила на операцию мужа. Его инсульт разбил, шансов почти не было. А она взяла и помогла. Мы с Гаврюшкой, сыном, отрабатываем ее помощь, как можем. И… Когда хозяйки не стало, Баранов этот, поверенный ее, пришел и сказал, что когда найдется наследник, то нас скорее всего попросят освободить усадьбу. А долг отдать придется. Сразу. Весь. – Она снова всхлипнула.