Дом зеркал
Шрифт:
По мере того как Джейсон поднимался по лестнице, голос сестры звучал всё тише, а шаги призрака на верхнем этаже – топ, топ, топ– всё громче.
Улисс Мур?
Джейсон поднимался, прижимаясь к стене, иногда прикасаясь к позолоченным рамам картин. Там, где прежде висел портрет Улисса Мура, мальчик остановился.
Топ, топ, топ…
Звуки доносились из ванной комнаты: первая дверь направо от лестницы. Джейсон прислушался, желая убедиться,
Мальчик взглянул вниз и увидел сквозь перила Рика. Тот стоял на площадке и с тревогой смотрел на него. Слышно было, как Джулия смеётся, разговаривая по телефону.
Топ, топ, топ– ходил кто – то в ванной.
Джейсон глубоко вздохнул, подался вперёд и схватился за медную дверную ручку.
– Так вот ты где! – сказал он и распахнул дверь.
Но в ванной никого не оказалось, и ничего странного тоже, разве только окно почему – то открыто. И вдруг он увидел крупную полевую мышь. Она юркнула между флаконами с парфюмерией, которые госпожа Кавенант оставила на раковине, спрыгнула на пол и прошмыгнула под ногами у испуганного Джейсона.
– Ай! – вскричал от неожиданности мальчик и отпрянул в сторону.
– Что случилось? – крикнул снизу Рик и бросился наверх на помощь другу.
Мышь бросилась вниз по лестнице.
– Ох, чёрт побери! – выдохнул Рик, когда она проскользнула мимо него. – Какая огромная!
Мышь, похоже, испугалась ещё больше, чем мальчики, поскользнулась и сорвалась с лестницы вниз. С глухим звуком шлепнулась на пол и замерла от страха.
Джулия прекратила разговор по телефону и поинтересовалась:
– Ребята, а что это там такое огромное? О чём вы?
Тут мышь пришла в себя и решила, что скрыться лучше всего именно в той комнате, где находится телефон.
Через мгновение оттуда донёсся отчаянный вопль Джулии.
– Да, мама. Нет, мама. Конечно, я сделал это не нарочно. – Джейсон отвечал по телефону, стараясь во время коротких пауз в маминой речи объяснить, что случилось. – Это оказалась мышь. Не знаю, что она делала в ванной. Не думаю, чтобы папа знал это. Наверное, проникла через окно. В том – то и дело, что открыто. Я увидел её среди твоих флаконов. Нет, мама. Знаю. Нет, не разбились.
Пока он говорил, Джулия и Рик осматривали комнату, шаря по всем углам швабрами и желая убедиться, что мышь убежала. Рик при этом явно забавлялся, а Джулия выражала крайнее неудовольствие.
– Да, да. Хорошо. Привет папа. – Помолчав, Джейсон радостно произнёс: – Ты серьёзно? – Он с ликованием вскинул руку и тут же поправился: – То есть я хотел сказать – как жаль. Но ты правду говоришь?
Рик остановился с метлой в руках.
– Нет, нет, никаких проблем! – продолжал Джейсон. – Мы сами позаботимся. Нестор сейчас в
Щёлк!Телефонная трубка легла на рычаг, а Джейсон от радости запрыгал по комнате:
– Да! Да! Возможно, они не вернутся днём. Их задерживает переезд. Фантастика! У нас всё воскресенье свободно. И мы сделаем это, ребята!
И у него в руках опять оказался лист с перечнем срочных дел.
– Бежим скорее к доктору Боуэну!
– Не раньше, чем окончательно убедимся, что эта мышь выбежала из дома, – возразила Джулия, шаря метлой под комодом.
Выйдя во двор, ребята увидели, что Нестор разравнивает гальку и складывает в тележку сухие ветки и листья.
– Эй, а почему бы вам не заняться чем – нибудь полезным, например помочь мне убрать сад? – предложил он.
– Извини нас, Нестор, но у нас срочное дело, – поспешил объяснить Джейсон. – Мама с папой задерживаются из – за переезда и, возможно, вернутся только в понедельник. А нам нужно уйти. Если позвонит телефон, это тебя. Скажи, что мы спустились на пляж.
– А на самом деле куда направляетесь? – поинтересовался Нестор, прерывая работу.
– К доктору Боуэну, – ответила Джулия, появляясь из кухни со шваброй в руках и явно довольная.
– И как надумали путешествовать?
– На великах.
– Быть не может. – Нестор опустил голову и опять взялся за грабли.
Мальчики отправились в гараж, а Джулия спустилась по ступенькам и подошла к садовнику.
– Болит спина? – участливо спросила она.
– Скорее душа, – сказал Нестор, печально посмотрев на девочку. Ясно было, что он очень переживает и не перестаёт думать о том, что произошло накануне. – Ещё несколько лет назад всё было бы иначе. Во всех смыслах, поверь мне.
– Ты держался большим молодцом, – ободрила девочка садовника и неожиданно поцеловала его в щёку. – Не следовало так бушевать.
Нестор опёрся на грабли:
– Нет? А что я, по – твоему, должен был делать? Спокойно смотреть на всё?
Из гаража донеслись грохот железа и возбуждённые возгласы.
– Нет! – кричал Рик.
– Нет же, нет! – вторил ему Джейсон.
Джулия посмотрела в сторону гаража, а Нестор невозмутимо продолжал свою работу. Мальчики выкатили наружу велосипеды.
– Кто это сделал? – спросил Рик, едва не плача. У его велосипеда был свёрнут руль и свисала цепь.
Джулия вздохнула, догадываясь, как ответить на такой вопрос. Потом рассказала ребятам обо всём, что натворил накануне вечером Манфред, как он бродил вокруг дома, ломая и круша всё, что попадалось под руку, желая как – то выплеснуть свой гнев.