Дом Зверя
Шрифт:
– Не, не. Все путем.
– Не желаете ли выпить? Боюсь, пива у меня нет, но как насчет мартини?
У старика загорелись глаза:
– А то! Благодарствую.
– Тогда присаживайтесь, - сказал Горман.
Как только Капитан Фрэнк опустился на одну из кроватей, Горман повернулся к туалетному столику. Откупорил новую бутылку джина и принялся наполнять стакан, любуясь тонкой прозрачной струйкой. Рука его дрожала.
У деда в автобусе целый арсенал,– думал он.
– Влезу туда - схлопочу пулю. А вот после хорошей порции мартини старый козел уснет как убитый…
Горман
Как убитый.
Он знает мое имя. Если я отниму у него этот бесценный альбом, он поднимет бучу. Это если не оклемается раньше времени и не пристрелит меня.
Подушку на лицо, когда он отключится…
Это казалось слишком рискованным.
Горману позарез был нужен этот альбом. Хотя на худой конец сгодятся и ксерокопии.
Но если он пойдет со мной в магазин, то может узнать, что про сломанную машину я наврал. Возмутится и откажется сотрудничать.
Он старик. Полиция решит, что сам преставился. Приду перед рассветом, подушку на лицо, и…
А еще он может покончить с собой.
Горман увидел себя в темном автобусе. Вот он достает из-под водительского сиденья револьвер, прижимает его дуло к виску спящего старика и стреляет.
Нет, нет и нет. Выстрел могут услышать соседи.
Но как вариант… Если удастся уйти незамеченным…
Он наполнил оба стакана практически до краев и повернулся к Капитану Фрэнку.
– Извольте, - сказал он.
– Спасибо, дружище.
Горман сел на край противоположной кровати и принялся потягивать мартини. Старик сделал здоровенный глоток и вздохнул:
– Эх! Понеслась душа в рай.
– Пейте-пейте. У меня этого добра - хоть залейся.
– А рассказывал ли я вам, как на экскурсию ходил?
– На экскурсию в Дом Зверя? Нет. Когда это было?
– Да в самый тот день, когда Мэгги Катч его для народа открыла. А я ж тогда был еще пацан. Больше двух недель драил обувь у парикмахерской Хаба, каждый грош берег, и все ждал, когда Мэгги начнет экскурсии. В городе только и разговоров было, что про это дело, как прознали, что там будут все эти куклы. Матушка же моя, она заявила, что это оскорбление Господа, - oн сделал еще один долгий глоток. - Я знал, что она взбеленится, ежели прознает, что я туда намылился, поэтому ничего ей не сказал и отправился втихаря с самой первой экскурсией. Вы такого столпотворения, небось, в жизни не видывали. Полгорода в очередь за билетами выстроилось. Тут я чуть все не бросил, а только выбора у меня не было. Дело-то вот в чем: я был практически уверен, что увижу там батюшку.
– А разве он не был тогда уже мертв? - спросил Горман.
– А то. Но я знал, что разделался с ним Бобо, вот и думал, что Мэгги наверняка его фигуру выставит. Я должен был лично убедиться, понимаете ли, - oн глотнул еще мартини. - Ну, батюшки не было. Мне бы обрадоваться, а не тут-то было. Проклятье, он же причастен был! Он заслужил фигуры. Бобо ж был его подопечный. Он нашел его и привез в Малкасу, и Бобо его прикончил. Если уж кого и выставлять, так моего батюшку. Как экскурсия закончилась, собрался я с духом, подошел к Мэгги Катч, и говорю: «Где мой отец?» А она меня одаривает улыбочкой, за которую мне захотелось ей рожу расквасить, и говорит: «Ну как же, сынок, я слышала, что он удрал из города с какой-то крошкой из «Ванды».
– Из «Ванды»?
– Это был такой здесь домик, с нехорошей репутацией. Ну, тут все на экскурсии как покатятся со смеху! Я убежал. Это все, что я тогда мог сделать для своего батюшки. Убежать, чтобы не разреветься у всех на глазах.
– Наверное, это было очень тяжело.
– А то, - на дне стакана осталось всего ничего; он взглянул на него и допил остатки. - Но мало того - я ко всему еще изрядную взбучку получил. Преподобный Томпсон - он подглядел, как я вхожу в дом с остальными. И когда только матушке успел донести? А уж матушка - та задала мне такую трепку, что я две недели сидеть не мог.
Сочувственно кивая, Горман поднялся с кровати:
– Позвольте мне вновь наполнить ваш стакан, Капитан, - oн подошел к столу, и налил Фрэнку новую порцию. Потом снова сел и сказал: - Расскажите мне о своих морских путешествиях. Наверняка вы обошли чуть ли не всю водяную часть мира.
– Не так уж и много я плавал. На старой рыбацкой лодке из дока в Брэндер-Бей. Это милях в десяти отсюда вдоль по побережью, - oн сделал глоток. - Да, я всегда мечтал о настоящем плавании. На самом деле, я хотел отыскать тот самый остров, на котором батюшка наткнулся на Бобо. Думал посмотреть, остались ли там еще эти твари. Только и мечтал, чтобы стереть их с лица Земли. Да так и не собрался. Сказать по правде, просто не смог себя заставить. Я будто обязан был оставаться в Малкасе и следить за Домом Зверя. Видать, так на роду мне написано: всю жизнь преследовать Бобо и, в конце концов, прикончить его.
– Вы полагаете, что какие-то существа на том острове смогли выжить?..- вдруг Горман услышал звук автомобильного двигателя. - Простите, минуточку, - сказал он, встал и подошел к окну.
Отодвинув занавеску, он прижался лицом к стеклу и сложил вокруг глаз ладони.
Две машины, «Мустанг» и белый «Омни», пересекли двор. Свернули к домику Эйба и Джека. Остановились.
– Не знаю, выжил там кто или нет, - пробормотал Капитан Фрэнк. - Но думаю, могли.
Горман наблюдал, как двери автомобилей открылись. Из «Омни» вышли Тайлер, Нора и Эйб.
– Любопытная вещь, - продолжал Капитан Фрэнк. - Живности на острове нету, а твари эти - плотоядные. Я над этим долго ломал голову.
Эйб открыл пассажирскую дверь «Мустанга». Они с Джеком помогали кому-то вылезти.
– Сдается мне, они-то всю живность там и извели.
В свете, падавшем с крыльца, он разглядел, что пассажир - девушка. Волосы ее были растрепаны. Ее вели к коттеджу, и Горман мог видеть ее только со спины. С плеч до ног девушка была завернута в одеяло.
– Вот я и смекнул, что коль скоро они хищники, а другого мяса нет, значит, друг дружку они и жрали.
Хотя Горман не мог разглядеть лица девушки, он догадывался, что это Дженис Кроган. Он почувствовал приступ дурноты.
– Знаете же, как оно в отсталых культурах. У людей. Нужны им белки, понимаешь. Вот и воюют промеж собой, а кого убили - съедают.
Горман отвернулся от окна и плюхнулся на край кровати.
Дженис Кроган.
Он послал этих двух ублюдков за фотографиями, а они вернулись с Дженис Кроган.
Он поднял с пола свой стакан и сделал большой глоток.