Доминион. Операция «Ферикс»
Шрифт:
– Сержант! Прикажи им одеть ошейники. – Обратился ко мне Хьюго, ища поддержки. – Они твоя команда, а значит, признали в тебе лидера. Это совершенно безопасно и…
– Я тебе не “Сержант”! – спокойно ответил я, положив руку на приклад. – И они не мои люди! Я сам отстрелю голову любому, кто приблизиться ко мне с этой штуковиной! Мы не знаем, что нас ждет впереди, а ты предлагаешь мне гарантированно лишится головы?
– Давайте поскорее прикончим этого раскрашенного ублюдка и уйдем на все четыре стороны. – Выдвинул новое предложение Заноза, а Крысолов за его спиной довольно осклабился. Остальным
Именно в этот момент прибежало подкрепление в количестве десяти человек. Они тревожно переглянулись, увидав в наших руках боевое оружие, снятое с предохранителей, тем более куда более мощного калибра и скорострельное, чем их пистолеты и ружья.
Ощущая перевес в живой силе, Хьюго уверенно зашипел:
– Довольно валять дурака, кретины. Мы вас не выпустим с территории Мини-Тауна, пока не наденете ошейники. Это неотъемлемое условие нашей сделки.
– Надо было раньше сказать! Если бы мне предложили добровольно, надеть на шею ядрёную бомбу знаете, куда бы я вам посоветовал ее засунуть? – распалялся Верзила.
– Поддерживаю. – Вмешался Молчун. – Я никуда не пойду. Мне и здесь неплохо.
– Довольно шума! Заткнитесь! Вы поклялись выполнить задание. – На кресле каталке в помещение вкатился фиолетовый старикан. Его сопровождал техник Эл и несколько Синюков.
– Но нам никто не сообщил про ошейники! – выкрикнул Крысолов из-за спины Верзилы.
– Чего вы испугались и разорались как базарные бабки? Вы нам нужнее живые, чем мертвые, поэтому я до сих пор не дал приказа порешить вас дурней. Из Мини-Тауна никто не выйдет без ошейника! Наша первостепеннейшая задача, обезопасить себя и базу от возможных проблем…
В голове у меня промелькнула сумасшедшая идея и я тут же ухватился за нее.
– Довольно этой пустой болтовни!
Я решительно вдавил курок и одним залпом из дробовика, снес с плеч голову Расписного. Ошметки мозга и кровь горячей волной окатили стоящих рядом охранников. Онемев от ужаса, все словно в замедленной киносъемке наблюдали за тем, как обезглавленное тело, фонтанируя темным фонтаном, медленно вываливается из кресла. Оно еще даже не коснулось пола, а моя команда уже начала действовать. Длинная очередь из скорострелки Верзилы прошила навылет ряд охранников и угодив в распределительный электрощит закоротив проводку. В мгновенно наступившей тьме, разразился кромешный ад, когда все стали вслепую бешено палить друг в друга. Пули злобно жужжали над нашими головами, глухо впиваясь в стены и плоть. Бросившись плашмя на пол, я в перекате ушел с линии огня и распластался стараясь не поднимать головы. Еще помня месторасположение Синюков, я открыл ответный огонь вслепую. Пули с визгом рикошетили, высекая искры из стен и с чмокающими звуками, пробивали тела навылет.
– Прекратите немедленно! Хватит! – пытался остановить бойню Хьюго, но тут же поймал пулю в горло и, булькая кровью, свалился на пол хрипя и кашляя.
Наткнувшись в темноте на железные кольца безрукавки, я подсечкой сбил Эла с ног и, приставив к виску ствол, грозно прорычал ему на ухо: – Не дергайся борода, иначе укокошу. Где пульт, с которого ты управляешь шлюзовыми дверьми Мини-Тауна? Колись прохвост…
–Кто это? Пошел ты на хер…
Для устрашения, я ударил его несильно по лицу. Взвыв от боли, Эл попытался оттолкнуть меня, но, получив рукоятью в лоб, отключился и перестал лягаться ногами.
Чертыхаясь, я стал оттаскивать его неподвижную тушу поближе к стене. Прямо на меня с воплями бежал Молчун, палящий во тьму сразу из двух автоматов. Получив ногой под колени, Молчун растянулся рядом.
Схватив его за шкирку, я как следует, встряхнул его:
– Сиди здесь и охраняй пузана ценой жизни. Без него мы никогда не выберемся из Мини-Тауна! Понял? Я ушел искать остальных.
Коротко кивнув, Молчун стал менять магазины, косясь недобрым взглядом на Эла.
– Верзила двумя десятками метров левее, а Заноза правее. Где Крысолов, я не знаю…
Словно подтверждая свое расположение, позади нас заулюлюкал знакомый голос Крысолова, и новый шквал пуль разрезал темноту. Когда и у него закончились патроны, в отсеке наступила звенящая тишина, нарушаемая стонами и хрипами умирающих людей.
– Эй, есть кто живой? – Тихо позвал нас из темноты хриплый голос Крысолова.
– Сержант и Молчун! Ты один? Где Заноза?
– Да тут я! Что за безумный беспорядок мы учинили? Нам же теперь хана!
На ощупь мы стали собираться в одном месте, пока темнота не высветилась багровыми сполохами вспыхнувшего с запозданием резервного освещения. Все стены были забрызганы кровью, а на полу громоздились груды, подергивающихся в предсмертных конвульсиях тел. По дикой случайности никто из моей команды не пострадал и более того не был даже ранен.
– Ну и дела! Заварил ты кашу Сержант. – Проворчал Крысолов, ловко обыскивая карманы трупов. – Хотя поделом негодяям и в этом я с тобой солидарен! Все равно наши переговоры добром бы не окончились. Эти мрази хотели использовать нас как живые бомбы.
– Это было, по меньшей мере, необдуманно. – Задумчиво изрек Молчун и снова умолк.
– А я думаю, у нас не было иного выхода. – Встал на мою защиту Верзила. – Не мы их, так они нас. Все к тому и шло. Лично я ошейник все равно не стал бы надевать.
– Даже под дулом пистолета? – спросил Молчун.
– Плевать я хотел на их волыны! С такой дурой как у меня мне теперь сам черт не указ!
Глухой рокот из лифтовой шахты возвестил о приближении новых участников кровавого шоу. Охрана, встревоженная перестрелкой и пропажей связи с товарищами, сейчас лихорадочно стягивалась сюда с соседних уровней.
– Хватайте за шкирку пузана и уходим отсюда. – Приказал я.
– Да, куда, мать вашу? Мы отрезаны от поезда, а другого пути нет! – Взвыл Крысолов.
– Он нам подскажет. – Туманно сказал я, помогая Верзиле поднять с пола, тушу Эла.
– Этот кусок дерьма? Чем он вообще может быть нам полезен? В качестве вьючного ишака? Может, попробуем пробиться к составу? Вдруг повезет.
– Не повезет. Какой-то кретин со всей дури во время перестрелки влепил из гранатомета в шлюз, заблокировав запорный механизм. Прямого пути туда нет.
–А если попробовать пробить дыру в створке? Зарядов должно хватить.
–У нас нет времени чтобы это выяснять на практике. Я видел толщину этой двери, она представляет из себя как минимум метр гомогенной катанной стали.