Дорога на Рейншедоу
Шрифт:
Однако не заметно было, чтобы он нервничал, скорее, выглядел раздражённым. До виноградника они ехали молча. Подвеска у пикапа Сэма была превосходной, тем не менее, случайная яма на дороге заставила Люси тихо застонать. Ей было больно, она устала, и никогда ещё она не чувствовала себя такой обузой.
Наконец они свернули на частную дорогу, которая вела к дому, построенному в викторианском стиле – с фронтонами, балюстрадами, центральным куполом и «вдовьей площадкой» [33] . Ленивый закат раскрасил белые стены в весёлые розово-оранжевые цвета, будто это фруктовое мороженое Creamsicles [34] .
33
«Вдовья площадка» (англ. «widow's walk») – огороженная площадка с перильцами на крыше прибрежного дома (вдовья дорожка) в Новой Англии в XVII-XVIII вв. С такой площадки хорошо просматривалось море, и можно было издалека разглядеть возвращающееся судно, которое часто везло скорбную весть жене моряка о его гибели (отсюда и название).
34
Creamsicle - торговая марка различных замороженных десертов на плоской деревянной палочке. В середине ванильное мороженое, покрытое слоем фруктового льда. Ароматизаторы включают апельсин, ежевика, лайм, виноград и вишня.
Люси ошеломлённо разглядывала открывшийся вид. Если остров Сан-Хуан был совершенно отличным от материкового миром, то здесь был свой собственный мир внутри острова. Дом приглашающе распахнул окна навстречу морскому бризу, лунному свету, блуждающим призракам и ждал. Казалось, дом ждал её.
Загоняя пикап на парковку позади дома, Сэм понимающим взглядом следил за реакцией Люси.
– Да, – словно отвечая на её вопрос, заговорил он, – я чувствовал то же самое, когда впервые увидел это место.
Выйдя из машины и обогнув её, он подошёл к дверце со стороны Люси и отстегнул ремень безопасности:
– Обними меня за шею.
Поколебавшись, Люси подчинилась. Он осторожно поднял её, стараясь не потревожить пострадавшую ногу. Когда его руки обвились вокруг неё, Люси затопило новое, поднимающееся изнутри и приводящее в смятение чувство покорности. Её голова тяжело опустилась ему на плечо, и попытки снова её поднять оказались тщетны.
– Всё хорошо, – успокаивающим тоном пробормотал Сэм, – всё в порядке, – и Люси поняла, что дрожит.
Они поднялись по ступенькам на крыльцо со светло-голубой крышей.
– Призрачно-голубой, – пояснил Сэм, заметив взгляд Люси. – Мы старались сохранить цвета как можно ближе к оригиналу. Большинство местных жителей красят кровлю крыльца в голубой. Одни говорят, что этот цвет – обманка для птиц и насекомых, чтобы те думали, будто это небо. Другие уверяют, что на самом деле, такой цвет отгоняет привидения.
Этот поток слов заставил Люси осознать, что Сэм и правда немного нервничает, как и говорила Джастина. Непривычная ситуация сбивала с толку обоих.
– Твои родные в курсе моего приезда? – спросила она.
Он кивнул:
– Я позвонил им из клиники.
Парадная дверь открылась, и на крыльцо в прямоугольнике света вышел темноволосый мужчина. Придерживая дверь, он пропустил
– Добро пожаловать в Рейншэдоу, – поприветствовал он Люси. – Я Марк.
– Прошу прощения за вторжение. Я…
– Не беспокойтесь, – бросил он и перевёл взгляд на Сэма: – Чем могу помочь?
– В машине остались её вещи.
– Я заберу, – Марк протиснулся вперёд между ними.
– Дайте дорогу, приятели, – повернулся Сэм к девочке и собаке, и те поспешно посторонились. – Хочу отнести Люси наверх.
Они попали в просторный холл с высоким потолком и тёмным полом. Стены кремового цвета украшали ботанические гравюры в рамах.
– Мэгги готовит обед, – объявила Холли, следуя за ними, – куриный суп, и плюшки, и банановый пудинг на десерт. Настоящий пудинг, не из готовой смеси.
– Я так и знал – запах слишком хорош для стряпни Марка.
– Мы с Мэгги перестелили постель. Мэгги сказала, что я хорошая помощница.
– Моя девочка. Иди, вымой руки перед обедом.
– Можно поболтать с Люси?
– Позже, конфетка. Люси устала.
– Привет, Холли, – пробормотала Люси из-за его плеча.
Девочка кинула на неё сияющий взгляд:
– Дядя Сэм никогда никого не приглашал сюда на ночь. Вы первая!
– Спасибо, Холли, – шёпотом поблагодарил Сэм, неся Люси вверх по широкой лестнице из красного дерева.
Люси сдавленно засмеялась:
– Прошу прощения. Я знаю, Джастина вынудила тебя сделать это. Я…
– Джастина не может заставить меня делать то, чего я не хочу.
Люси уронила голову ему плечо и, от слабости даже не в состоянии поднять глаз, сказала:
– Ты не хочешь, чтобы я была здесь.
Сэм возразил, осторожно подбирая слова:
– Я не хочу осложнений. Так же, как и ты.
Когда они поднялись на лестничную площадку, внимание Люси приковало огромное окно, выходящее на парадный въезд. Это был поразительный витраж – голое дерево, бережно удерживающее в своих ветвях оранжевую зимнюю луну.
Люси моргнула, и цветной узор исчез. Окно было прозрачным – обычное стекло, без какого-либо рисунка.
– Подожди. Что это?
Сэм оглянулся посмотреть, что привлекло её внимание:
– Окно?
– Тут был витраж, – изумлённо выдохнула Люси.
– Возможно.
– Нет, был. С деревом и луной.
– Что бы там ни было, это было давным-давно. Одно время дом перестраивали под апартаменты. – Сэм понес её от окна дальше. – Ты бы видела, что здесь было, когда я его только приобрёл. Ободранные ковры в некоторых комнатах. Часть несущих стен снесли, взамен поставили хлипкие перегородки из ДСП. Мой брат Алекс привёл сюда всю свою бригаду, чтобы восстановить стены и опорные балки. Теперь это место приобрело первозданный вид.
– Оно прекрасно. Как в сказке. У меня такое чувство, словно я была здесь раньше, или мне всё это снилось. – От усталости у неё начали путаться мысли.
Они вошли в длинную, вытянутую параллельно бухте, прямоугольную спальню с обшитыми панелями стенами и камином в углу. Огромные окна с защитными сетками были распахнуты, впуская свежий воздух. Через них открывался прекрасный вид на сверкающую голубую гладь залива.
– Ну, вот мы и на месте. – Сэм уложил Люси на большую кровать с изголовьем цвета морских водорослей, с которой предусмотрительно были сняты стёганые синие покрывала.