Дорога на Рейншедоу
Шрифт:
– Это твоя комната? Твоя кровать?
– Да.
Она попыталась встать:
– Сэм, нет…
– Не шевелись. Я серьёзно, Люси. Ты повредишь себе. Ты займёшь кровать, я буду спать на раскладушке в другой комнате.
– Я не собираюсь выгонять тебя из собственной комнаты. Я посплю на раскладушке.
– Ты будешь спать там, куда я тебя принёс.
Сэм укрыл её бело-синим стёганым одеялом и, опершись руками на постель по обе стороны от Люси, пристально посмотрел ей в глаза. Может быть, это была игра теней, но ей показалось, что выражение его лица стало нежным. Потянувшись заправить выбившуюся
– Как думаешь, тебе хватит сил на суп?
Люси покачала головой.
– Тогда отдыхай. Попозже я загляну тебя проведать.
И ушёл. Люси осталась тихо лежать. В комнате было прохладно и спокойно, вдалеке слышался ритмичный плеск прибоя, из глубины дома доносились приглушённый шум – смех, звон столовых приборов – домашние звуки, плывущие в воздухе, как колыбельная.
Сэм остановился на лестничной площадке второго этажа и выглянул в окно. Луна уже поднялась – хотя солнце ещё не скрылось за горизонтом – огромный бледно-золотой диск на фиолетовом небе. Учёные утверждают, что такие размеры луны во время летнего солнцестояния – оптическая иллюзия и что человеческий глаз не в силах верно оценить расстояние до ночного светила без специальных приборов. Но некоторые иллюзии вернее реальности.
Когда-то Сэм прочитал историю об одном китайском поэте, который утонул, пытаясь поймать лунное отражение. Он пил рисовое вино на реке Янцзы – слишком много вина, учитывая его нелепую смерть. Но видит бог, не бывает выбора, когда желаешь получить что-то (или кого-то), что тебе не дано получить никогда. Ты даже не хочешь, чтобы у тебя был этот выбор. Роковое искушение лунным светом.
Люси была в его постели, хрупкая, как сломанная орхидея. Ему хотелось остаться в холле, прямо за дверью её спальни, и сидеть, прислонившись к стене, в ожидании любого знака с её стороны, чтобы прийти на помощь. Но он заставил себя спуститься вниз – где носился Ренфилд с разодранным носком в зубах, сидела за столом Холли, Марк договаривался по телефону о приёме у дантиста.
Свернув на кухню, Сэм прошёл к большому деревянному кухонному столу, за которым Мэгги взбивала в миске крем.
Мэгги Конрой была скорее хорошенькой, чем красивой, а её кипучая энергия создавала впечатление, будто девушка выше ростом, чем есть на самом деле. Только стоя рядом, можно было понять, что в ней не более пяти футов и одного дюйма. «Пять и полтора», – всегда настаивала Мэгги, словно эти полдюйма играли какую-то роль.
В прошлом Марку всегда нравились цыпочки, на которых приятно посмотреть – и не более. Из тех, на кого точно не стоит тратить время. К счастью, когда Марк созрел для серьёзных отношений, его женщиной оказалась именно Мэгги с её неисправимым оптимизмом, которого так недоставало их семье.
Без лишних слов Сэм забрал у Мэгги венчик и миску, и продолжил взбивать крем.
– Спасибо, – поблагодарила она, потирая сведённую судорогой руку.
– Почему ты не взяла миксер?
– Марк тебе не сказал? – она скорчила очаровательную гримаску и смущённо наклонила голову: – Я сожгла миксер на прошлой неделе. Обещаю, я всё исправлю.
– Не беспокойся об этом, – продолжая взбивать,
– Пыталась сделать тесто для пиццы из натуральных пшеничных зерен, но они тяжело мололись, а потом появился запах горелого, и миксер задымился.
Сэм ухмыльнулся, пробуя на вкус готовый крем с кончика венчика.
– Мэгги, дорогая, пицца – это не то, что готовят дома. Пицца – это то, что заказываешь, когда не хочешь готовить сам.
– Я хотела приготовить полезную пиццу.
– Пицца не должна быть полезной. Это же пицца. – Он протянул ей миску, Мэгги накрыла крем плёнкой и убрала в холодильник.
Закрыв дверцу камеры – кремового цвета, в тон остальной кухонной мебели, – Мэгги вернулась к плите и помешала суп.
– Как твоя подруга? – спросила она. – Люси, верно?
– Да. У неё всё будет в порядке.
Мэгги бросила на него пристальный взгляд:
– Как насчёт тебя?
– Отлично, – поспешно ответил он.
Она принялась разливать горячий, дымящийся суп в чашки.
– Отнести ей поднос с обедом наверх?
– Нет, пусть отдохнёт.
Сэм взял открытую бутыль с вином и налил себе.
– Итак, ты привёз Люси выздоравливать сюда, – заметила Мэгги. – И ты собираешься заботиться о ней. Должно быть, она особенная.
– Ничего особенного. – Сэм тщательно следил, чтобы его тон оставался небрежным. – Мы друзья.
– Только друзья?
– Да.
– Есть ли шанс на дальнейшее развитие отношений?
– Нет, – и снова его ответ был слишком быстрым. Он нахмурился, поймав понимающую улыбку Мэгги. – Ей не нравится мой тип отношений.
– Какой именно? Случайный секс с красивыми женщинами на один вечер безо всяких обязательств?
– Точно.
– Если ты встретишь правильную женщину, возможно, тебе захочется чего-то более постоянного.
Сэм покачал головой:
– Это не для меня.
Он накрыл на стол и отправился на поиски Холли и Марка, чтобы позвать их к обеду. Он нашёл их в гостиной и остановился при входе – в широком проёме, получившимся в результате сноса одной стены и создающим ощущение большего пространства.
Марк и Холли сидели рядышком на старинном диване, напоминающем лодку. Этот диван когда-то нашла Мэгги и уговорила Марка купить его. В изначальном виде это было нечто чудовищное, разбитое и всё изъеденное молью. Но после того как резное палисандровое дерево было очищено, заново отполировано и диван обит серовато-зелёным бархатом, он приобрёл причудливую грандиозность, соответствующую этому дому.
Холли лениво болтала ногами, в то время как Марк делал записи в планировщике семейного бюджета, разложенном на журнальном столике.
– Значит, когда ты придёшь к дантисту, и он спросит тебя, как часто ты пользуешься зубной нитью, – спрашивал Марк, – что ты ему ответишь?
– Я отвечу «какой зубной нитью»? – Холли захихикала, когда Марк ущипнул её за бочок и поцеловал в макушку.
Не в первый раз Сэм поразился той отеческой нежности, с которой Марк относился к девочке. В прошлом мало кто мог бы представить себе его брата в этой роли, но с тех пор как в их жизнь вошла Холли, он стремительно преобразился.