Дорога на Рейншедоу
Шрифт:
Алекс подумал о маленькой блондинке на кухне, почти комически симпатичной с её огромными глазищами и идеально очерченным ротиком. Под застёгнутой на все пуговицы одеждой угадывались чувственные изгибы, заставляющие вспоминать горки в парке аттракционов. Дамочка совсем не в его вкусе.
Едва он откусил первый кусочек, как чуть не подавился. Кисло-сладкий вкус производил ошеломляющее впечатление. Тесто оказалось плотным и в тоже время воздушным. Алекс растягивал удовольствие, полностью поглощённый своим занятием. Впервые за долгие месяцы он почувствовал вкус и аромат
Аккуратно, кусочек за кусочком, Алекс приканчивал маффин, пока измученное тело не затопило чувство облегчения. И на лице не разгладились напряжённые складки. Алекс готов был поклясться жизнью, что Цое подмешала в тесто нечто запрещённое, но его это не волновало. Такое чувство чистоты и спокойствия… словно после тяжёлого дня окунулся в тёплую ванну. Даже руки перестали дрожать.
Алекс посидел минутку без движения, вспоминая забытые ощущения и чувствуя, что на какое-то время они задержатся. Потом вернулся в дом, захватил ящик с инструментами и беззвучно, словно кот, поднялся по лестнице на чердак. Хотелось сохранить драгоценные ощущения и не дать никому и ничему их подпортить.
По пути наверх Алекс проскользнул мимо Сэма, который нёс на руках стройную молодую брюнетку с большими зелёными глазами. Она была в халате, одну ногу охватывала громоздкая повязка.
– Алекс, это Люси, – на ходу представил брат девушку.
– Привет! – пробормотал Алекс, тоже не останавливаясь по дороге на третий этаж.
– Как ты здесь устроилась? – спросила Цое после того, как Сэм оставил их наедине.
Люси улыбнулась:
– Очень хорошо. Правда. Ты же видишь… – она указала на гигантскую зелёную бархатную софу и на пакеты со льдом, которыми Сэм обернул её ногу, бежевое одеяло, укутывающее её, и заботливо поставленный рядом стакан с водой. – Обо мне очень хорошо заботятся.
– Сэм, похоже, неплохой парень, – согласилась Цое. Голубые глаза хитро блеснули. – Джастина так и говорила. Думаю, ты ему нравишься.
– Сэм любит женщин, – хмуро ответила Люси. – И, да, он отличный парень. – Она немного помолчала и добавила: – Ты могла бы с ним встречаться.
– Я? – Цое покачала головой и бросила на подругу плутоватый взгляд: – Между вами что-то происходит.
– Ничего подобного. И не может быть. Сэм честно признался, что никогда не согласится на постоянные отношения. Хотя ужасно хочется забыть обо всём и повеселиться с ним от души. – Люси помолчала и понизала голос до шёпота: – Он соблазнитель самого худшего типа, Цое. Настолько привлекательный, что хочется верить, будто его можно изменить. После того, что мне пришлось пережить… Я не достаточно сильна, чтобы снова страдать.
– Понимаю, – тепло и сочувственно улыбнулась Цое. – Мудрый поступок с твоей стороны, Люси. Иногда отказ от очень желанного – самое лучшее, что ты можешь для себя сделать.
Глава 15
После визита Цое Люси устроилась отдыхать на софе, положив возле себя
Наступили горячие деньки. Рабочие удаляли листья, чтобы открыть для солнечных лучей поспевающие виноградные гроздья, и мотыжили землю.
– Я пробуду на улице минут сорок – час, – предупредил Сэм. – Телефон взял. Если что – звони.
– Со мной всё будет в порядке, – ответила Люси и, скривившись, добавила: – Нужно позвонить маме и рассказать, что случилось. Понадобится всё моё красноречие, чтобы удержать её от приезда.
– Она может оставаться здесь, сколько захочет.
– Спасибо, я тебе очень благодарна, но мне бы меньше всего хотелось, чтобы мама суетилась вокруг меня.
– Приглашение остаётся в силе.
Приблизившись к софе, Сэм наклонился к Рэнфилду, который сидел рядом с Люси:
– Последи за ней.
Бульдог напыжился от важности.
– Он хороший товарищ, – сказала Люси. – Только очень тихий.
– Бульдоги редко лают. – Сэм помедлил и с упреком глянул на пса: – Но иногда издают неприличные звуки.
Рэнфилд ответил на обвинения полным достоинства видом, заставив Люси рассмеяться. Она наклонилась, чтобы потрепать плешивую голову собаки. На этом Сэм удалился.
Хотя было ещё утро, но уже становилось жарко. Сквозь слабую завесу облаков пробивались обжигающие солнечные лучи. Лёгкий ветерок порывами врывался в дом через не закрытые экранами [39] окна.
39
Экраны полностью перекрывают оконные и другие проемы, придавая изящный вид зданию. Они похожи на обычные рулонные шторы для декора внутреннего интерьера, только рассчитаны на любые погодные условия — палящее солнце, воздействие городской пыли, осадки.
Расслабленно раскинувшись на софе, Люси скользила взглядом по прекрасно обставленной комнате, блестящим полам из дерева грецкого ореха, персидскому ковру в кремовых и жёлто-янтарных тонах, по тщательно восстановленной лепнине на стыке стен и потолка…
Взяв телефон, она набрала номер родителей. Ответила мать.
Как Люси ни старалась приукрасить историю, но материнское сердце не обманешь, и, почуяв беду, мать сразу пришла в состояние волнения и беспокойства.
– Уже еду. Вылетаю ближайшим рейсом.
– Мам, не надо. Тебе тут будет нечего делать.
– Не важно. Я хочу тебя увидеть.
– Не беспокойся, за мной отлично ухаживают. Мне удобно и…
– Кто о тебе заботится? Джастина?
– На самом деле, я гощу… у друга.
– У какого?
– Его зовут Сэм Нолан.
После продолжительной паузы мать озадаченно произнесла:
– Ты никогда о нём не упоминала. Давно вы знакомы?
– Не очень, но…
– Ты у него в квартире?
– Не в квартире. У него дом.