Дорога в никуда
Шрифт:
— Дом, милый дом, — вполголоса пропела девушка, проследив взгляд мичмана. — Пустынные Горы на Далекой, на заднем плане — Линза Галактики.
— И ты скучаешь по этим местам?!
— Чертовски скучаю. О, конечно, не все время. Как всякая женщина, я люблю тепло и уют. Но… — она рассмеялась. — Не стой, как столб. Ты нарушаешь композицию. Вон кресло, сядь и расслабь задницу.
Граймс повиновался и стал наблюдать, как она хлопочет у бара. Внезапно, расслабившись в этой непринужденной домашней обстановке, он остро ощутил, насколько
— Эй! Лови!
Он ухитрился поймать баллончик в нескольких дюймах от своего лица, но при этом из горлышка вылетело несколько капель вина, которые угодили мичману прямо в правый глаз. Когда Граймс проморгался, Джейн уже сидела в кресле напротив него и смеялась. Вместе с ним — или над ним? Скорее последнее. Настоящим выражением сочувствия были бы слезы, а не смех. Впрочем, ее лицо моментально помрачнело.
— Не беда, а все ж убыток, — осуждающе заметила она.
Граймс оценил объем содержимого.
— Не велик убыток. Чуть–чуть промыл глаз.
— Ваше здоровье, — она подняла баллончик, словно фужер. — Чтобы оно менялось только к лучшему.
— И ваше.
В наступившей тишине они сидели и смотрели друг на друга. Напряжение нарастало — центробежные и центростремительные силы вели какую–то странную борьбу. Впереди была грань — и оба это знали. Стремление поддаться порыву и безоглядно шагнуть вперед уравновешивалось желанием отступить.
— Ты что, никогда не видел женских ног? — спросила Джейн.
Он поднял взгляд и посмотрел ей в глаза. Они уже не были карими — их наполняла темнота вечной ночи, сквозь которую мчался корабль.
— Я думаю, тебе лучше допить и уйти, — тихо, но твердо сказала Джейн.
— Наверное, ты права, — ответил Граймс.
— Будем считать, что так, — ей удалось улыбнуться. — Мне не когда бездельничать, в отличие от некоторых. У меня полно работы.
— Тогда увидимся за обедом. И спасибо тебе.
— Не благодари. Выпивка за счет фирмы, как говорится. Выметайся, адмирал.
Граймс отстегнул ремень, выбрался из кресла и направился к двери. Из ее каюты он направился не к себе, а в бар, где встретил Бакстеров. К удивлению мичмана, супруги приветствовали его вполне дружелюбно. Что ж, и у приграничников есть свои достоинства.
После обеда стюардесса передала Граймсу, что его хочет видеть капитан.
«Что я опять натворил? — мрачно подумал мичман и сам себе ответил: — Ровным счетом ничего. К сожалению».
Крейвен выглядел туча тучей.
— Заходите, мичман. Садитесь.
— Благодарю, сэр.
— Можете курить, если хотите.
— Благодарю, сэр.
Граймс набил трубку и закурил. Капитан затянулся крепкой сигарой и долго изучал клубы дыма, как будто в них скрывалось жизненно важное послание на непонятном языке.
— Э… мистер Граймс… последнее время вы очень часто видитесь с моим офицером снабжения, мисс Пентекост.
— Возможно, сэр. Ну, мы едим за одним столиком…
— Мне передали, что она развлекала вас в своей каюте.
— Всего одна порция шерри, сэр. Я не знал, что мы нарушили корабельные правила.
— Не нарушили. И все же, мистер Граймс, я должен вас предупредить.
— Уверяю вас, сэр, между нами ничего не было.
Крейвен позволил себе сдержанно–холодную улыбку.
— Корабль — не воскресная школа. И тем более мой корабль. Я знаю, иной капитан ведет себя с подчиненными, словно директор со школьниками. Но я считаю, что мои старшие офицеры — взрослые люди, разумные и ответственные. Мисс Пентекост вполне способна сама позаботиться о себе. Я беспокоюсь о вас.
— Нет нужды беспокоиться, сэр.
Капитан рассмеялся.
— Я не собираюсь читать вам мораль, мистер Граймс. Между нами говоря, вам не повредит немного покувыркаться на сене. Но мисс Пентекост — опасная женщина. Незадолго до старта я получил конфиденциальное донесение относительно ее деятельности. Она хороший офицер, просто великолепный… но это не все. Далеко не все…
Он снова устремил взгляд на волокна дыма.
— К сожалению, реальных доказательств нет — иначе мисс Пентекост не было бы на корабле. Если я стану настаивать на ее увольнении, мне придется разбираться с Межзвездной канцелярией и Гильдией офицеров снабжения.
— Смею надеяться, не придется, — пробормотал Граймс.
Крейвен фыркнул:
— Вам легко судить. Вашей ФИКС не приходится вступать в разборки с кучей Гильдий. А все эти Гильдии и каждая по отдельности встанет за своего горой — что бы он… или она… ни натворили. Когда вы станете капитаном, вы никогда не услышите о такой вещи, как обжалование незаконного увольнения. Вас никогда не обвинят в преследовании.
— Но что такого сделала мисс Пентекост, сэр? — спросил Граймс.
— Ничего… или чертовски много. Вы знаете, откуда она? Из Приграничья. Эти миры кишат неудачниками, бунтовщиками и нонконформистами. Заходили какие–то разговоры об автономии. Но даже эти безответственные анархисты понимают, что ни о каком отделении речи быть не может, пока они не построят собственный военный флот. Потому что есть герцогство Вальдегрен. Как только Федерация перестанет защищать Приграничье, герцог тут же на него нападет. И империя Уэйверли тоже не откажется расширить свои границы. Так что… У них, конечно, есть какой–то торговый флот, у этих приграничников. «Линия Полуночников», если не ошибаюсь. Ходят слухи, что ее собираются национализировать. Но военных кораблей у них нет.