Дорогая сестра
Шрифт:
– Что же нам делать? – спросила она жалобно.
– В данный момент я не знаю. Но знаю, по крайней мере, что с Элизабет что-то не в порядке, и буду за ней внимательно наблюдать. И ты тоже. Джессика, будь терпеливой. Ведь никто лучше тебя не сможет помочь Элизабет.
Подходя к дому, Джессика размышляла над своим разговором с мистером Коллинзом. На ступеньках крыльца сидел мрачный Тодд Уилкинз. Это могло значить только одно: еще что-то плохое, связанное с Элизабет.
– Что стряслось, Тодд? – спросила она,
– Ничего хорошего, Джес. Я хотел поговорить с Лиз, но ее нет дома, так что я решил подождать здесь. – Он тяжело вздохнул. – Может быть, настанет конец света, и тогда кончатся мои муки.
Джессика подняла глаза к небу.
– А еще говорят, что я все преувеличиваю! Ну не будь таким мрачным, Тодд. Все образуется. Обязательно, – сказала она, пытаясь его подбодрить.
– А как, Джес? – спросил он в отчаянии.
– Мы должны держать себя в руках. Я только что разговаривала с мистером Коллинзом и…
– Ты разговаривала с мистером Коллинзом?
– Да. А почему это так тебя удивляет?
– Просто это похоже на какую-то иронию судьбы. Я знаю, что Лиз много раз обращалась к нему за советом. Он, наверно, застыл от изумления, когда ты пришла к нему.
– Застыл от изумления? Что ты хочешь этим сказать, Тодд?
– Ну, я хочу сказать, что он привык беседовать со своим лучшим репортером, а не… – Тодд остановился на полуслове, увидев гневное выражение лица Джессики.
– Ты намекаешь, что простой капитан команды болельщиков не может сказать ничего умного! Я не намерена выслушивать подобные намеки, Тодд! Я просто не знаю, куда мне от вас деваться. Как будто мне мало всех этих девчонок в школе, которые говорят со мной только о том, что Лиз пытается отбить их парней…
Она заметила, как Тодд вздрогнул при этих словах, и коснулась его руки.
– Прости, Тодд. Мне не следовало бы этого говорить.
– Почему же? Это правда. – Он встал и с безнадежным видом запустил пальцы в свои темные волосы. – Наверное, я – единственный парень в Ласковой Долине, к кому Элизабет равнодушна.
– Мне ничуть не лучше, чем тебе, Тодд. Знаешь, сколько ко мне подходит ребят, чтобы попросить замолвить за них словечко? Это омерзительно. Они обращаются со мной как с приятелем – со мной, Джессикой Уэйкфилд! – Они оба стали ходить взад и вперед по ступенькам крыльца – Джессика в гневе, Тодд в отчаянии.
– Ты говорила с мистером Коллинзом о Лиз и обо мне? – спросил Тодд.
– Нет, Тодд, – призналась Джессика виновато. – Я говорила о Лиз и о себе.
– Неважно. Он, возможно, прекрасный учитель, Джес, но я не вижу, как он может помочь.
– Не знаю. Но он сказал…
Конец фразы Джессики потонул в реве приближающегося мотоцикла.
Джессика и Тодд повернулись и увидели мчащийся на них мотоцикл, на котором ехали двое. Стоя в изумлении, они смотрели, как Элизабет, сидящая за рулем, лихо подкатила к дому. Взвизгнув тормозами, мотоцикл остановился. Она сняла шлем, и волнистые пряди белокурых волос упали ей на лицо.
– Ну, как получилось, Макс? – спросила Элизабет, с улыбкой поворачиваясь к своему пассажиру, Максу Делону, ведущему гитаристу популярной школьной рок-группы «Друиды».
– Я и не знал, что ты можешь гонять с ветерком, Лиз. Ни одна из девчонок, которых я знаю, так не ездит! Послушай Джес, ты знаешь, какая у тебя сестра?
Джессике вообще-то нравился Макс. Он был хорошим гитаристом. Именно таким в ее представлении должен быть рок-музыкант. Но теперь она пришла в ярость.
– Ездишь на мотоцикле? Элизабет Уэйкфилд, я обо всем расскажу маме с папой, и они отправят тебя в монастырь до конца жизни! – бушевала Джессика.
– Лиз, мне нужно поговорить с тобой, – Тодд взял ее за руку.
Элизабет освободила руку и стояла, глядя на свою сестру и Тодда.
– Разговор с вами обоими как-то не входит сейчас в мои планы.
Джессика открыла было рот, чтобы возмутиться, но сестра уже отвернулась от нее.
– Не исчезай, Макс. Я сейчас выйду, – бросила она.
И на глазах у изумленных Джессики и Тодда Элизабет скрылась в доме.
Глава 10
На красивом лице Джессики появилось выражение панического страха.
– Тодд, ты должен остановить Лиз! – прошептала она. – Ты не можешь позволить ей уехать с Максом.
– А как я могу ее остановить? – прошептал он в ответ. – Кроме того, Макс – хороший парень, правда, его иногда заносит, но, в принципе, ничего. Не такой, как некоторые другие новые друзья твоей сестры.
– Я не имею в виду именно Макса. Я хочу сказать, что ты не должен позволять ей встречаться со всеми подряд, – настаивала Джессика.
– Джес, я не хочу, чтобы она встречалась с другими парнями, ты это знаешь. Но она же не моя собственность. Я не могу указывать, с кем ей встречаться. – Боль и разочарование, казалось, были единственными чувствами, которые мог сейчас испытывать Тодд.
Теперь уже всем, и ему в том числе, было ясно, что Элизабет Уэйкфилд его бросила.
«Так почему же я здесь все время околачиваюсь?» – спрашивал он себя по десять раз на день.
Ответ всегда был один: потому что он любит ее. Любит ту, настоящую, и должен помочь ей стать прежней Элизабет.
– Тодд, Тодд, послушай! – Тодд вдруг осознал, что Джессика тянет его за руку.
– Джес, я ничего не…
Внезапно дверь распахнулась, и Элизабет, сменившая джинсы на шорты, промчалась мимо Джессики и Тодда.
– Элизабет Уэйкфилд, что ты делаешь? – взвилась Джессика, увидев, что Элизабет села на заднее сиденье мотоцикла Макса. – Ты знаешь, что сказали мама с папой!
– Мы с Максом просто съездим на пляж на пару часов. Ради бога, не заводись. Я вернусь прежде, чем мама с папой приедут домой. Пока!
С громким ревом мотоцикл развернулся и помчался по направлению к шоссе, ведущему на пляж.
– Ну, что скажешь, Тодд? Поезжай за ними! – Закричала Джессика в отчаянии.
– Я не имею права, Джес.