Дороги Пламенных
Шрифт:
Наконец, Меллириссиэль перестала играть, опустила руки и подняла взгляд. Улыбнулась сыну и спросила:
— Почему не заходишь?
Линдереллио невозмутимо подошел к ней и опустился в соседнее кресло.
— Не хотел мешать.
Эльфийка склонила голову на бок и погладила его по голове:
— Ты мне никогда не мешаешь. Я думала, эту ночь ты проведешь в Алом замке. Что-то случилось?
Линдереллио поудобнее устроился в кресле и взмахом руки отпустил Силлириниэль. Когда дверь за служанкой
— Это ты попросила лаэ взять Райгу к Источнику?
Меллириссиэль покачала головой:
— Нет. Я была удивлена, когда он привел ее оттуда. Кажется, спуск ей дался тяжело.
— Кажется, она смогла прикоснуться к Источнику и восполнить магию, — многозначительно ответил он.
Мать удивленно захлопала глазами:
— Прикоснуться к нашему Источнику? И Линмэритэль позволил ей это?
Линдерллио неопределенно пожал плечами.
— Похоже, это была его идея.
Мллириссиэль задумчиво ответила:
— Сегодня ты рассказываешь удивительные вещи, Линде.
— Знаю.
После этого он поднялся и сказал:
— Что ж, если это не было твоей идеей, пойду к лаэ. Интересно, что его сподвигло на такой шаг.
— Расскажешь потом.
Она не спрашивала. Знала, каким будет ответ.
— Разумеется.
Мать и сын обменялись улыбками, и Линдереллио вышел из комнаты.
Главу Пламенных он нашел в главном зале. Тот выслушивал отчет смутно знакомого эльфа в форме пограничного отряда. Завидев племянника, он жестом отпустил посланника и поднялся. На его лице мелькнуло удивление.
— Что-то случилось? Я думал, ты ушел в Алый замок.
Линдереллио смерил дядю пристальным взглядом и сказал:
— У Райги восстановился источник.
Тот легко пожал плечами в ответ:
— Рад за нее.
— Ты для этого водил ее к Источнику? — продолжил допытываться магистр.
Линмэритэль усмехнулся.
— Уже поделилась впечатлениями? Нет. Мне было интересно.
Линдереллио постарался, чтобы его голос звучал предельно бесстрастно:
— Интересно что?
— Как она будет себя вести, и сможет ли его коснуться.
— Смогла. И что это значит?
Дядя смерил его пристальным взглядом и немного помолчал. Магистр терпеливо ждал ответа. И, наконец, эльф сказал:
— У девочки интересная магия. Но это было ожидаемо. Ты возишься с людьми уже четыреста лет, но первый раз рискнул привести кого-то из них в мой дом.
Сдержать вращение источника стоило определенного труда.
— Никого из моих предыдущих учеников не пытались убить, стоило мне шагнуть за порог.
В его голосе проскользнули нотки раздражения, но дядю они не удивили. Линмэритэль скривил губы в усмешке и сказал:
— Надеюсь, эта девочка скоро научится справляться со своими проблемами самостоятельно,
— Разумеется. К выпуску эта четверка будет лучшими магами королевства.
— Жаль, что и с ними тебе придется проститься, — иронично заметил дядя. — Люди так мало живут…
Линдереллио спокойно выдержал его взгляд и ответил:
— Может быть, поэтому, я так ценю дружбу с ними. Она слишком коротка, чтобы не наслаждаться каждой минутой.
Линмэритэль виновато улыбнулся:
— Прости. Я, правда, не понимаю тебя. Ты потерял так много. И стал возиться с людьми. Для чего? Чтобы снова терять?
— Я потерял так много, что терять — уже не страшно, — пожал он плечами в ответ и распрощался.
Линдереллио шагал по направлению к своей комнате и устало думал о том, что большая часть разговоров с Линмэ-лаэ заканчивается одинаково. Тот жаждал наставить племянника на путь истинный. Но помог Райге, и это радовало.
К большому удивлению магистра, у двери в комнату его ждал мрачный Хаэтеллио. Разговоры с братом были еще тягостнее, чем с дядей. Но обоих приходилось терпеть. Он подавил приступ раздражения и осторожно сказал:
— Я вроде бы не собирался возвращаться.
Хаэтеллио натянуто улыбнулся и ответил:
— Я попросил Силлириниэль предупредить меня, когда ты снова будешь дома.
Магистр подумал, что служанка порой проявляла излишнее рвение и распахнул дверь в свою комнату со словами:
— Что ж, заходи, поговорим. Ты же не просто так примчался сюда из Халариэна посреди ночи.
Брат быстрым шагом пересек комнату и остановился у шкафа. Некоторое время он рассматривал корешки книг, а затем глухо проговорил:
— Бросай возиться с людьми, Линдереллио.
Магистр вскинул бровь и спросил:
— Это сговор? Вы с Линмэ-лаэ сегодня удивительно единодушны.
— Мы с хлайе Линмэритэлем — разумны! Оставь людям их проблемы. Орки поднимают голову. Нужно выжечь эту заразу раньше…
Линдереллио спрятал руки в рукава хьяллэ и отрезал:
— Тайенуриэль и Линмэ-лаэ с этим успешно справляются без меня. Я пролил достаточно орочьей крови.
Хаэтеллио обернулся к нему. На его лице проступила ярость:
— Можно проливать свою за людей?
Магистр постарался ответить ему спокойно:
— Я ничем не рискую в Королевстве Людей.
— Только своим источником и жизнью ради одной никчемной девчонки!
В глазах Хаэтеллио был укор.
— Мы уже говорили об этом, Хаэте, — устало ответил Линдреллио и подошел к порталу. — Райга нужна людям и нужна всему миру. Девочка не виновата в том, что родилась в такое время.
Продолжать разговор ужасно не хотелось, поэтому он пробудил портал и бросил на прощание: