Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дороти и Волшебник в Стране Оз (др. перевод, с илл.)
Шрифт:

— А что же будет со мной? — забеспокоился Конь. В молодые годы он много времени провёл в городах и хорошо знал, что царственные покои — не место для лошади.

Поначалу смутилась даже Джеллия Джем, не зная, где разместить Джима. Вид столь необычного создания сильно изумил её, потому что в Стране Оз не знали лошадей. Но те, кто жил в Изумрудном городе, привыкли не удивляться даже самым странным существам. Поэтому, тщательно осмотрев Ломового Коня и заметив его добрые глаза, девушка решила, что Джима не стоит опасаться.

— Здесь нет конюшен, — сказал Волшебник. — Если только не построили после моего отлёта.

— Нам

они были не нужны, — объяснила Джеллия. — Деревянная лошадь имеет более нормальный вид и гораздо меньше этого огромного зверя, которого вы привели. Поэтому она свободно размещается в одной из комнат дворца.

— Вы хотите сказать, что я ненормальный? — рассердился Джим.

— О нет, — поспешила заверить она. — Возможно, животные вашего вида привычны в той местности, откуда вы прибыли. Но в Стране Оз любая лошадь, кроме деревянной, необычна.

Это немного успокоило Джима. После некоторых раздумий Джеллия предоставила Ломовому Коню одну из дворцовых комнат. В таком большом здании хватало свободных помещений, которые редко использовались.

Зеб распряг Джима, и несколько слуг повели его на задний двор. Там ему выбрали симпатичную большую залу, где Конь мог чувствовать себя привольно.

После этого Джеллия обратилась к Волшебнику:

— Ваша личная комната за большим тронным залом пустует с тех пор, как вы оставили нас. Не хотите ли занять её снова?

— Да, конечно! — обрадовался Волшебник. — Мне кажется, что я вернулся домой, ведь я жил в этой комнатке много-много лет!

Дорогу он помнил, и слуги последовали за Волшебником, неся его ранец. Зеба тоже проводили в комнату — такую величественную и красивую, что он боялся присесть на кресло или прилечь на кровать, чтобы не нарушить великолепия. В шкафчиках мальчик нашёл множество прекрасных костюмов из дорогого бархата и парчи. Слуга пояснил, что Зебу следует надеть один из них, чтобы через час быть готовым к обеду с принцессой и Дороти.

В номере была чудесная комната с мраморной ванной, полной ароматной воды. Всё ещё потрясённый окружающим великолепием, мальчик хорошенько выкупался. Потом он заменил свой старый, испачканный и порядком изношенный костюм на новый, из каштанового бархата с серебряными пуговицами. К нему прилагались шёлковые чулки и комнатные туфли из мягкой кожи с бриллиантовыми застёжками. Когда Зеб кончил одеваться, он выглядел важно и значительно, как никогда в жизни.

Он был готов, когда вошёл слуга и повёл его представиться принцессе. Оробевшего Зеба провели в покои, изящество которых затмевалось их роскошью. Там мальчик увидел Дороти. Рядом с ней сидела девочка такой удивительной красоты, что Зеб затаил дыхание от восторга.

Но Дороти вскочила и, схватив приятеля за руку, подтолкнула его к прекрасной принцессе, которая приветливо улыбалась гостю. Потом вошёл Волшебник, и его присутствие вывело мальчика из замешательства. Оз был одет в чёрный бархат. Передняя часть костюма была украшена затейливым узором из сверкающих изумрудов. Но сочетание роскошного наряда с лысой головой и морщинами придавало ему скорее забавный, чем выразительный вид.

Озме очень хотелось познакомиться со столь именитой личностью, которая построила Изумрудный город и объединила жевунов, гилликинов, куодлингов и мигунов в одно государство.

Когда все четверо расселись за обеденным столом, принцесса обратилась к Волшебнику:

— Скажите, пожалуйста, мистер Оз, вас зовут так в честь великой страны, или её название происходит от вашего имени? Я давно хотела выяснить это. Вы ведь явились из внешнего мира, а я родилась здесь, но наши имена происходят от одного корня — Озма и Оз. Я уверена, что никто лучше вас не сможет объяснить эту загадку.

— Это правда, — ответил Волшебник. — И я охотно объясню связь между моим именем и названием вашей страны. Прежде всего должен сказать, что родился я в штате Омаха, в Соединённых Штатах. Мой отец был очень дипломатичным и, выбирая мне имя, не хотел обидеть ни одну нацию в мире. Он назвал меня Оскар Зороастр Теодор Ульрих Питер Исаак Циммерман Амбройз. Амбройз стало последним именем, ибо на этом фантазия моего родителя истощилась. Вместе взятые, мои имена оказались слишком тяжёлым грузом, который навесили на бедное невинное дитя. Запоминание собственного имени явилось одним из тяжелейших уроков, какие мне пришлось усвоить в детстве. Когда я вырос, я стал называть себя просто «Оз», что соответствует инициалам двух моих первых имён: Оскар и Зороастр. Если бы я составил себе имя из инициалов остальных имён, то получилось бы «Тупица», а это отразилось бы на моей репутации.

— Никто не вправе обвинять вас в сокращении собственного имени, — с сочувствием произнесла Озма. — Но не перестарались ли вы?

— Возможно, — ответил Волшебник. — Но меня гораздо чаще называют Волшебником, и я привык к этому. В молодости я сбежал из дому и пристал к бродячему цирку. Я назвал себя Волшебником и занялся чревовещанием.

— Что это значит? — спросила Озма.

— Ну, я заключал свой голос в любой понравившийся мне предмет, а затем делал так, что этот предмет говорил моим голосом. Я также стал подниматься в небо на воздушных шарах. На оболочке шара и всех других своих вещах я намалёвывал инициалы «О. 3.», чтобы все видели, что эти вещи принадлежат мне.

Однажды из-за сильного ветра я потерял управление воздушным шаром, и его занесло через пустыню в прекрасную страну. Когда тамошние обитатели увидели меня, спускающегося прямо с неба, они приняли меня за неведомое им божество и низко склонились передо мной. Я подумал, что не стоит разубеждать их, кто знает, что ждёт меня впереди, если я представлюсь обыкновенным человеком. Поэтому я назвал себя Волшебником и продемонстрировал несколько простейших трюков, которые поразили местных жителей. Видя мои инициалы на шаре, они стали величать меня Озом.

— Теперь я начинаю понимать, — улыбнулась принцесса.

— В те времена, — продолжал Волшебник, не забывая прихлёбывать вкусный суп, — вся страна была разделена на четыре части, в каждой из которых правила фея. Но местные жители решили, что я могущественнее их. Наверное, так подумали и сами феи. Потому что они не осмелились выступить против меня. Однако я боялся, что когда-нибудь обман раскроется. И приказал выстроить в центре страны, на месте маленького Изумрудного замка, большой, хорошо укреплённый город, который тоже назвали Изумрудным. Когда постройка закончилась, я провозгласил себя правителем всей Страны Оз, включая не только центральную её часть, но и земли жевунов, гилликинов, мигунов и куодлингов.

Поделиться:
Популярные книги

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Искатель. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
7. Путь
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.11
рейтинг книги
Искатель. Второй пояс

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Предатель. Вернуть любимую

Дали Мила
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Предатель. Вернуть любимую

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2