Доверься сердцу
Шрифт:
Она обернулась, и ее мимолетная нежная улыбка заставила Алека задрожать. Он молча кивнул, не желая будить малыша, и тихонько притворил дверь. Сам того не желая, Алек вспомнил Эми, с ее чудесным лицом, темными волосами и безмятежной улыбкой. Она вышла замуж за его брата Эдварда. Алек тогда учился в Лидене. Вернувшись, он обнаружил, что она вот-вот станет матерью. Когда он видел ее в последний раз, Эми с заметно округлившимся животом держала на руках одного ребенка, а второй стоял рядом, цепляясь за ее руку. Его приняли тепло, хотя Эми все еще робела. В
Но Алек так и не ответил на ее немой вопрос. Спустя месяц Эми умерла во время родов, произведя на свет крошечную девочку, отчаянно боровшуюся за жизнь. Со временем сердце Алека закрылось, как раковина. Так было легче переносить боль.
А теперь другая Мадонна привела в смятение его чувства. Только она была златокудрой и необузданной в отличие от той темноволосой и спокойной. Алек молча наблюдал за ней. Его разбитое сердце жаждало излечиться, но знал об этом только его хозяин.
Когда Кейт улыбнулась ему, он увидел в ее красивых глазах сострадание и заботу. И Алек, словно зачарованный, пошел к ней – так мотылек летит на пламя свечи.
– Где Джин? Я надеялась, что она придет забрать малыша.
– Все еще подает напитки. – Алек снял китель, бросил его на кровать и сел. Матрас жалобно застонал под тяжестью его тела. Когда он откинулся на подушку, спинка кровати ударила по стене.
– Тише! – Кейт принялась поглаживать захныкавшего малыша. – Пожалуйста, не будите его. Ведь мне так долго пришлось его укачивать. Я не очень-то хорошо управляюсь с детьми.
– У вас неплохо получилось.
– Скоро он проголодается, и, кроме того, ему нужна чистая пеленка. – Кейт сморщила нос.
– С детьми никогда не знаешь, что случится в следующую минуту. У вас дома есть дети?
– Нет. Большинство моих родственников уехали несколько лет назад во Францию.
– Якобиты? Они покинули здешние места после восстания девятнадцатого года или раньше?
– После. Тогда вместе с отцом отправилась на континент большая часть моей семьи. Сестра вернулась в этом году. Она вышла замуж и ожидает ребенка. Теперь у меня есть кое-какой опыт, и я смогу помочь ей. Ну, по крайней мере на протяжении часа с ребенком справлюсь. – Кейт улыбнулась и уткнулась лицом в головку малыша.
Сердце Алека растаяло, но он лишь заинтересованно вскинул брови:
– Сестра? И как же ее зовут?
– Скпзрть? – Кейт засмеялась и принялась расхаживать по комнате, поглаживая спинку малыша. – А у вас в семье есть дети?
– Два племянника – сыновья старшей сестры – и три маленьких племянницы… дочери погибшего брата.
– Значит, у вас богатый опыт общения с детьми, – сказала Кейт, подходя ближе.
– Вовсе нет. Я бегу от них, как от чумы. Месяцами не появляюсь дома. Уф! – В этот момент Кейт вложила ему в руки ребенка. – Какого черта…
– Не ругайтесь. Он внимательно слушает, поэтому думайте, что говорите.
–
– У меня нет запасных пеленок. А что у вас тут, кроме цепей? – Кейт подошла к сумке. – Чистые рубашки?
– Одну вы выстирали собственноручно. Так вы мне сказали. Но это отличный фламандский батист! – протестующе воскликнул Алек, когда Кейт, порывшись у него в сумке, достала рубашку.
– Ее можно постирать, – ответила девушка, встряхивая рубашку.
– Черта с два. Она станет желтой, и тогда уже ничего не сделаешь.
– Значит, опыт у вас все же есть! – Лицо Кейт просияло. – Только заправская нянька может сделать такой вывод.
– У меня обширный опыт в чем угодно, но только не в воспитании детей, моя дорогая. Джини не задержится. Этот чертенок может подождать. Положите рубашку обратно. Только посмотрите, с ним все в порядке. – Алек покачал ребенка, но малыш ответил таким негодующим взглядом, что мужчина не выдержал и рассмеялся. – Он напоминает детеныша обезьяны, которого я видел в зоопарке… а это значит, что он наверняка сын Джека, – шутливо сказан Алек. Кроха сморщил носик, и капитан вновь тихонько рассмеялся. Склонив голову, Кейт наблюдала за происходящим.
– Мне кажется, Джек очень симпатичный, – сказала она.
– Большинство женщин думают так же, – заметил Алек.
– И вы тоже очень привлекательный. – Глаза девушки на мгновение вспыхнули огнем.
Не удержавшись, Алек улыбнулся в ответ. Он вновь почувствовал себя околдованным. Кейт ослепляла его, и для этого ей не нужны были шелка, драгоценности или поведение обольстительницы. Его пленяло ее природное, не поддающееся описанию обаяние. Он наслаждался уже тем, что просто смотрел на нее. Но ему хотелось гораздо большего.
Алек переключил внимание на отрыгнувшего малыша.
– О да! В жилах этого парня, без сомнения, течет кровь Джека.
– Надеюсь, с ним ничего не случилось, и он скоро вернется. Я чувствую себя виноватой, потому что он повел солдат по ложному пути. Но они здесь, – добавила девушка. – Не означает ли это, что он попал в беду?
Алек нахмурился:
– Если честно, я и сам об этом подумал. Но ни один из солдат не упомянул об экипаже, и это обнадеживает. У Джека здесь полно друзей, и он с легкостью мог остаться переночевать у кого-то из них, с тем чтобы встретиться с нами на рассвете. Нам остается только ждать.
Малыш завозился, замахал крошечными кулачками, и его личико покраснело.
– А ну-ка, Кейт, возьмите его, – сказал Алек. – Боюсь, я с ним не справлюсь.
– Сейчас он ваш. – Девушка потянулась и зевнула. – Вы уверены, что это ребенок Джека, а не ваш?
– Конечно. Я не укладываю в постель дочерей трактирщиков. Вот прачки совсем другое дело… – Он насмешливо вскинул бровь.
Если бы Алек был сделан из стали, взгляд, которым одарила его Кейт, расплавил бы его до основания. Но ситуация весьма забавляла его.