Доверься сердцу
Шрифт:
Кейт села рядом, и матрас прогнулся настолько, что она прижалась к капитану.
– Он такой спокойный, когда вы его держите.
– Это потому, что он сделал свои дела, – проворчал Алек.
– Нет, потому что ваши руки большие и сильные, голос низкий и негромкий, а сами вы… такой уверенный в себе. Он чувствует себя в безопасности рядом с вами. – Алек удивленно взглянул на девушку. – Вы будете прекрасным отцом. Правда, малыш? – спросила Кейт ребенка, беря его за крошечную ручку.
Земля ушла у Алека из-под ног. Он ощущал тепло
Похоже, Кейт опять пустила в ход свои чары, раз он обрел способность вернуться к этим мечтам. Алек глубоко вдохнул и тряхнул головой.
– Этому парню все равно, кто о нем заботится. Ему лишь нужно, чтобы его потребности были удовлетворены.
– Как и всем нам, – сказала Кейт, поглаживая ребенка по головке.
– Да, – еле слышно ответил Алек, остро ощущая прикосновение плеча и бедра Кейт. «Господи, как же хорошо» Алек нахмурился.
– Если Джек его отец, они с Джини поженятся? – спросила девушка.
– Спросите их, – ответил Алек, пожимая плечами. – Это их дела. – Его слова прозвучали слишком резко, даже грубо. Очевидно, Кейт почувствовала это. Она встала, отошла к окну и посмотрела на улицу, явив взору Алека четко вырисовывающийся на фоне окна гордо и немного раздраженно вздернутый подбородок.
– Не знаю, почему я все еще здесь, с вами? – сказала она. – Мне следовало сбежать, когда появилась возможность.
– Не говорите ерунды. Вы же не могли бросить младенца.
– Не могла. Нужно было что-то придумать. Вы вдруг стали неприветливым, словно старый медведь. А ведь в какой-то момент все было так прекрасно… – Девушка замолчала и постучала пальцами по подоконнику. – Но если я останусь с вами, то вскоре окажусь в тюрьме. Мне стоит уйти отсюда прямо сейчас, пока вы держите ребенка. Никто не остановит вашу жену, – презрительно бросила Кейт, повернувшись в сторону двери.
– Можете попросить о помощи людей Гранта, – предложил Алек, начиная медленно закипать. – Или воспользоваться в качестве выхода окном. Только в темноте спуск со второго этажа займет у вас много времени.
Кейт поджала губы и хотела уже что-то ответить, но в этот момент раздался стук, и Алек встревожено посмотрел на дверь. Кейт приложила руку к груди. Дверь со скрипом отворилась, и в комнату заглянула Джин. Алек испытал облегчение. Теперь Джини заберет у него ребенка, а Кейт не сможет уйти.
– Капитан Фрейзер, вы тоже здесь? Сынок! – проворковала Джини, заметив на руках у мужчины ребенка. Она положила на единственный стул сверток, который держала под мышкой, и забрала малыша у Алека. Мужчина встал и, скрестив руки на груди, улыбнулся. – Спасибо, что приглядели за ним, – произнесла Джини, обнимая ребенка.
– Он не доставил нам хлопот, –
Алек согласно кивнул:
– Джини, хочу напомнить вам, что мы уезжаем завтра рано утром, как только приедет Джек. Не говорите солдатам, куда мы поехали, если они вдруг спросят вас об этом.
– Мне сделать вид, что я ничего не знаю? – Глаза Джини загорелись огнем. – Вы поженились тайно? Вы избегаете солдат, потому что их послал за вами отец миссис Фрейзер?
– Можно сказать и так, – ответил Алек, бросая взгляд на Кейт.
Джин улыбнулась:
– Я вас прекрасно понимаю. Не волнуйтесь. «Красные мундиры» внизу, так что вы не столкнетесь с ними, если останетесь здесь, а завтра рано уедете.
– Хорошо, – тихо сказала Кейт.
– Да, чуть не забыла… Я кое-что вам принесла, – спохватилась Джин, беря со стула сверток. – Вы присмотрели за моим малышом, и мне захотелось как-то отблагодарить вас. Я знаю, у вас проблемы из-за сломанного экипажа. Кроме того, вам пришлось ждать Джека. Вот посмотрите. Это платье и остальные вещи стали мне малы после родов. Я подумала, что, может, они пригодятся вам.
Кейт взяла вещи из рук Джин и развернула льняное полотенце, которым они были обернуты. Внутри она обнаружила сорочку и другое нижнее белье из тонкого хлопка, отделанного кружевом. Внизу лежало платье с длинными рукавами и корсажем глубокого красного цвета. Кейт восхищенно ахнула и приложила платье к себе.
– Оно чудесно! – с улыбкой воскликнула девушка. – Но я не могу его взять.
– Говорю вам, оно мне узко и будет теперь пылиться в шкафу. Джек подарил мне его два года назад. Я надевала его всего несколько раз – на танцы и на праздничный концерт в Перте. А теперь… – Джин пожала плечами. – Этот цвет очень вам идет. Я заметила, что ваши волосы слегка отливают медью. Кроме того, в красном вы будете казаться не такой бледной. Как вы думаете, капитан Фрейзер?
Склонив голову, Алек изучающе смотрел на Кейт, робко глядевшую на него поверх корсажа. Оттененная темной, словно рубин, тканью, молочная кожа Кейт, казалось, начала светиться изнутри, а золотистые волосы стали переливаться еще больше.
– Мне очень нравится, – ответил он. Алек представил, какой красавицей будет Кейт в этом платье, а потом подумал, как снимет с нее его. Он откашлялся и сел на кровать. – Она выглядит как королева фей, окутанная пурпуром и золотом.
– Верно, – согласилась Джин.
Алек привалился спиной к стене и немного расслабился, наслаждаясь моментом.
– Щедрый подарок, Джин. Мы пришлем вам новое платье вместо этого. Вы предпочитаете красный цвет?
– О! Я люблю красный, но в этом нет необходимости…
– Ерунда. Я пришлю платье из Эдинбурга.
– А я с радостью помогу выбрать его для вас, – осмелилась вставить Кейт. – Если буду… свободна. – С этими словами девушка взглянула на Алека.
Джин взялась за дверную ручку.