Драгоценный подарок
Шрифт:
Когда мужчины проснулись и выползли в главный зал, их ждал пир — блинчики с вареньем, со сметаной, с творогом и с мясом. В качестве напитка подавали бодрящий чай с молоком и перцем и бульон.
Лорд смотрел в зал со своего места и тихо радовался. Скопище рычащих ворчащих и жалующихся на проклятых ведьм оборотней в один миг превратилось в общество приятных и довольных жизнью мужчин. Вокруг столов, как во времена его матери скользили девушки в темных платьях и белых передниках. Они разносили тарелки с удивительными вкусными не то пирожками, не то лепешками, разливали чай и
— Вас что-то беспокоит, лиэль — Адарис перехватил тонкую руку и едва справился с искушением поднести ее к лицу, чтобы вдохнуть аромат кожи.
Будь он оборотнем, он различил бы ее запах с расстояния пары метров, а так… пришлось ее отпустить.
— Нет! То есть да, — Марина смутилась. — Милорд, вы отдали в мое распоряжение кухню, но там почти не осталось припасов. Лиэль Сиянца продала овощи, сладости, крупы, почти все, что хранилось в погребе и кладовых. Еще пара дней и нам нечем будет кормить ваших людей.
— Нужны деньги? — нахмурился лорд.
— Да, милорд, и еще имена честных торговцев, я же никого не знаю тут, — девушка слегка стушевалась.
— Хорошо, — веско сказал лорд, — вчера нюхач посланный на поиски преступницы нашел узел с брошенными ею вещами. Очевидно, ее никто не ждал и убегать ей пришлось впопыхах, так что часть денег вырученных ею за продукты вернулась в казну. Кроме того там были пряности. Дилан принесет их в ваши покои после трапезы. Возьмите его с собой, когда поедете за покупками, он знает всю округу.
— Благодарю, милорд, постараюсь оправдать ваше доверие.
— Вы уже спасли мою дырявую шкуру и жизни всех этих людей, — ответил Адарис, — у ведьмовского волшебства есть одна особенность. Грань, которую нельзя переходить, потому что потом не будет возврата. Еще пара дней и мы бы не смогли вернуться.
— Но почему этого не заметил ваш лекарь? — удивленно воскликнула Марина, вспоминая доктора, который отловил ее утром на кухне и вручил лекарство.
— Потому что Холмквист не смог обернуться в детстве, он так же уязвим для ведьмы, как человек, — ответил граф.
— Удивительно, — сказала Марина, — я не знала, что такие оборотни существуют.
— В других кланах таких нет, — пожал плечами граф, — их убивают после первого неудачного оборота, а у нас это делать запрещено со времен моего деда.
Марина смотрела на лорда с уважением. Нелегко идти против обычая. А уж идти против него в одиночку сложнее вдвойне. Лорд неожиданно развеселился и слегка улыбаясь, сказал:
— Зато теперь у нас есть лучший лекарь в округе, а соседние кланы локти кусают, когда пытаются его переманить и узнают, что он недооборот.
— Думаю ему доставляет несказанное наслаждение, делиться этой информацией, — поддержала веселье Марина.
— Несомненно! — снова улыбнулся лорд, а несколько служанок уставились на них, открыв рот.
— Что такого смешного вы сказали лорду? — влез в беседу Жером, — половина зала смотрит на вас, как на фею, ибо не видели, как лорд улыбается уже восемь лет.
— Рассказала, как замечательно вы смотрелись в подвале с паутиной на голове, — лукаво улыбнулась Марина.
— Жестокая! — подхватил игру Жером. — Вы открыли страаашную тайну, которую я планировал унести с собой в могилу.
Лорд Грей тяжело смотрел на младшего брата и думал, что Марине гораздо приятнее общаться со смазливым красавчиком, пусть и не альфой. Она ведь все равно не знает разницы. Угрюмо вздохнув Адарис встал и вышел из-за стола, делая вид, что не чувствует недоуменных взглядов упирающихся ему в спину.
У Марины тоже упало настроение, она не ожидала, что граф уйдет вот так и даже «спасибо» не скажет за вкусный завтрак! Однако Грей вернулся и уронил ей на колени тяжеленький мешочек:
— Дилан в вашем распоряжении, лиэль.
— Благодарю вас, милорд, — вежливо ответила девушка, мечтая уронить тяжелый мешок на ногу лорду.
Небось тогда бы стер со своего лица выражение скуки и равнодушия!
Между тем Дилан весело улыбаясь, подошел к Марине:
— Лиэль, отправимся прямо сейчас, или вам нужно время, чтобы переодеться?
— Сначала мне нужно место, где я могу писать и считать, лорд, стол, стул, чернильница, перо и бумага.
Оборотень задумался:
— Я бы предложил библиотеку, но там еще не делали уборку… — потом лорд экспрессивно стукнул себя по лбу: — лиэль! У мамы был свой кабинет! Вы же сейчас живете в ее покоях!
— Вот как, — растерялась Марина, — да я только в спальне живу.
— Пойдемте! Там все должно быть! Отец запретил переделывать комнату, так что там наверное и чернила еще остались.
Шустрый оборотень протащил Марину по ледяным коридорам, но в спальню заходить не стал — открыл соседнюю с ней дверь и показал отличный светлый кабинет с удобным столом заваленным бумагами, с этажерками для папок и книг.
— Здесь мама часто проводила время, — сказал Дилан, с грустью разглядывая интерьер, — давайте я камин разожгу, а вы посмотрите, все ли тут есть, что вам надо.
Марина осторожно подошла к столу, но к удивлению не обнаружила на нем особой пыли. Она высказал свое удивление и мужчина, возящийся у камина, пояснил:
— Служанки регулярно вытирали тут пыль, но ничего не трогали.
Марина села на вычурный стульчик и погрузилась в бумаги. А леди Грей оказалась не так проста. На столе обнаружились списки продуктов с указанием количества на неделю и на месяц, имена торговцев, счета, план огорода с указанием посеянных культур, название пород скота и количество корма, необходимое для их содержания. В общем, дама управляла замком вполне осознанно, с применением огромного количества знаний и умений. Только вот меню которое она составила на месяц было скорее европейское. Много сыра, запеканок, каких-то закусочных штучек и бутербродов. Почти нет супов, каш, пирогов и совсем отсутствуют блины, оладьи, и прочие простые и сытные блюда русской кухни.