Дракон и джин (Дракон и Джордж V)
Шрифт:
Гоб снова посмотрел на Брайена, теперь уже с интересом:
– Ты действительно Брайен? Сэр Брайен Невилл-Смит? Когда ты был маленьким, у тебя были белые волосы?
– Ну и что? Что из того, гоблин?
– Когда ты был ребенком, твой отец по пути в Малверн иногда заезжал с тобой в Маленконтри. Тогда в замке жили Клейвы. Ну и пирушки они закатывали с твоим отцом! А о тебе забывали, и я катал тебя на струйке дыма. Разве ты не помнишь?
– Катал на струйке дыма...
– Брайен нахмурился. Постепенно лицо его прояснилось.
– Конечно! Клянусь Богом! Я вспомнил. Мы катались над лесом. Ты показывал мне
– Да, - ответил Гоб.
– Твоя мать рано умерла. Отец часто оставлял тебя на других людей. А гоблин из Малверна катал тебя на струйке дыма?
– Никогда, - сказал Брайен.
– А мог бы. Я же катал.
– Клянусь святым Брайеном, теперь я этого не забуду. Ты был так добр ко мне, гоблин.
– Нет-нет, - честно признался Гоб.
– Мне нравилось брать тебя с собой.
– Я же говорил тебе, Гоб, - вмешался в разговор Джим, - сэр Брайен любит гоблинов. Оказывается, вы с ним давнишние друзья. Ты познакомился с Брайеном еще раньше меня, Гоб.
– Мне приятно, что сэр Брайен вспомнил меня, - застенчиво проговорил Гоб, выглядывая из-за спины Джима.
– Ну как же!
– воодушевился Брайен.
– Я был юнцом. Чинов не различал. И все-таки это было незабываемое время. Но зачем ты взял с собой гоблина, Джим?
– Сначала я расскажу тебе о Геронде с Анджелой. Сейчас самое время, пока не вернулся сэр Мортимор. Как только мы с Энджи получили известие о благополучном исходе дела об опеке, то немедленно помчались в Малверн. Геронда рассказала, как тебя найти. Я на Кипре уже больше недели, но никто из рекомендованных мне людей не мог сообщить о тебе ничего определенного. Я чуть было не решил, что ты уже в море, на пути в Триполи. По словам Геронды, ты собирался сделать там очередную остановку.
– И Геронда была права, Джеймс, - сказал Брайен.
– По правде говоря, я не думал, что ты отправишься за мной вдогонку. И уж никак не ожидал повстречаться с тобой на Кипре. Насколько я понял, ни в Малверне, ни в Маленконтри ничего особенного не произошло?
– Нет, - ответил Джим.
– О сэре Джоне Чендосе я тебе уже рассказал. Он появился с отрядом и, если не ошибаюсь, держал путь к уэльской границе.
– - Что ему там понадобилось?
– удивился Брайен.
– С тех пор как я был в Карнарвене, я не имел вестей из Уэльса. Однако, Джеймс, ты так и не сказал, зачем взял с собой гоблина.
Из вентиляционной шахты послышался голос сэра Мортимора. Голос приближался. Похоже, рыцарь возвращался на крышу.
– Это все Анджела, - заторопился Джим.
– Они с Герондой вбили себе в голову, что твое путешествие небезопасно. Не идет ни в какое сравнение с твоими обычными поездками. Геронда даже уверяла, что вообще не хотела тебя отпускать. Просила повременить.
– Так оно и было, - сказал Брайен.
– Но я не видел причины откладывать отъезд. Ты должен понять, Джеймс, сидеть на золоте еще опаснее. Теперь же, когда я уехал, Геронде ничто не грозит.
– Понимаю, - согласился Джим.
– Тем не менее Энджи настояла, чтобы я прихватил с собой Гоба. Если с нами что-то случится, она хочет узнать об этом как можно быстрее. Раз ты совершал прогулки в обществе гоблина, ты должен помнить...
– Отлично все помню, - перебил Брайен.
– Тогда ты, конечно, не забыл, что вы покрывали за короткое время немалые расстояния, а скорость полета казалась весьма незначительной. Я и на Кипр добирался, не раз прибегая к искусству гоблина. Мы с Гобом, разумеется, использовали и другие средства передвижения, но о дыме не забывали. Если с нами, Брайен, что-то случится, гоблин прямиком окажется в Англии и сообщит обо всем Энджи, а та поставит в известность Геронду. Обе сделают все возможное...
Джим замолчал. В люке показалась голова сэра Мортимора.
– Знаете, из-за чего весь сыр-бор?
– произнес рыцарь, вылезая на крышу. Из-за какой-то паршивой собаки. Воистину страх может лишить человека разума. Марокканцами еще и не пахнет, а мои люди уже потеряли голову. Испугались собаки. Впрочем, ее так и не нашли.
– - Испугались собаки, - повторил Джим.
– Вот именно. У страха глаза велики. Да и откуда в замке собака? Появись здесь хотя бы одна, сюда бы сбежались все деревенские шавки. Крутились бы в ожидании объедков. Чтобы попасть в замок, надо проникнуть через единственную дверь, а это невозможно. В замок не прошмыгнет и мышь, не то что собака. А знаете, за кого мои мужланы во главе с поваром приняли эту мистическую дворняжку? Хотя вряд ли. Вы новички на Востоке. Они приняли ее за джинна! По мнению этих идиотов, любая тварь, напялившая на себя шкуру, может быть джинном. Послушать их, кругом одни джинны. Смехотворно!
"Смехотворно!" - раздалось со стороны моря. Голос сэра Мортимора отразился от скалистых берегов.
Тем временем дозорные возвратились на крышу и заняли сторожевые посты.
– Бог с ней, с этой собакой. Не спуститься ли нам вниз, господа? Я бы выпил вина, да и вы, думаю, не откажетесь, - проговорил сэр Мортимор, понизив голос.
Все трое спустились вниз и уселись за тот самый стол, из-за которого не так давно поднялись. Солнечный свет сменился сумерками. Джим улыбнулся. Кубок, из которого он едва отхлебнул, исчез. Перед Джимом стоял другой. Скорее всего, вино не пропало, его благополучно распили на кухне.
– Но если эта собака на самом деле джинн, может, она проникла в замок невидимой или нашла обходной путь, чтобы попасть в башню, - сказал Брайен. Говорят, джинны те же волшебники.
– Волшебники.
– согласился сэр Мортимор.
– Но нашего джинна просто придумали. Да и зачем джинну...
Сэр Мортимор не договорил. По всему замку раздался тот единственный звук, который мог соперничать с голосом сэра Мортимора. Звук гонга. Послышался шум. Кто-то чуть ли не скатился по лестнице. В комнату влетел дозорный, один из тех, кто следил за морем. Гонг не утихал.
– Милорд! Милорд!
– возопил страж.
– Они здесь! Две галеры входят в залив. Пираты вот-вот высадятся.
– Какого черта!
– прорычал сэр Мортимор. Он поднялся во весь рост и поставил так и не початый кубок на стол.
– Неужели добрый христианин не может найти покоя в своем собственном доме?
Сэр Мортимор уставился на бледного как полотно дозорного и, не встретив сочувствия, пошарил глазами по столу в поисках кубка. Вино из поставленного им на стол кубка расплескалось, но это не смутило хозяина замка. Он взял кубок Джима и опрокинул содержимое себе в глотку. Неплохой номер, подумал Джим. Не так-то просто выпить залпом почти пинту вина.