Драконьи истории
Шрифт:
Он проводил девушку взглядом, со вкусом потянулся, вошел в гостиную… и замер на пороге.
В его кресле кто-то сидел.
— Ну где тебя носит? — спросил этот кто-то, повернувшись к Бриану. — И куда подевались Руки? Я скоро с голода помру!
— А самому пойти в кладовую и взять чего-ничего — ноги отвалятся? — отмер тот. — Вина-то, смотрю, ты налить сумел…
— Ты всегда был жадиной, — вздохнул гость и отпил из кубка. Потом встал и протянул руку. — Ну здравствуй, Бриан!
— Здравствуй, Арниль, — он не удержался, крепко обнял брата. — Сколько
— Слишком много, Бриан, слишком много… Как ты тут один?
— Почему один? — нахмурился тот.
— Потому что Дуэйр ушел навсегда, а матушка с нашей сестрицей давным-давно помахали на прощание крылом, — усмехнулся Арниль. — Правда, смотрю, в замке порядок, неужто ты переборол лень, а?
— Меня перебороли, — буркнул Бриан. — Ну, знаешь, бывает скучновато, но в целом… не так уж плохо. Кстати, откуда ты знаешь о Дуэйре? Я думал, он мне одному сказал!
— Какой же ты бестолковый, — вздохнул старший брат и подлил себе вина. — Всегда таким был, с годами не меняешься! Дуэйр ничего толком мне не рассказал, просто поставил перед фактом: ухожу, и все тут. Куда, к кому… этого он не говорил. Просто попрощался. Ты, видимо, знаешь больше, тебя он очень любил…
— Я знаю только, что он полюбил девушку, не принцессу, простолюдинку, хоть и красивую, и решил уйти в люди… — выговорил Бриан. — Кто она, где живет… не сказал. Видимо, чтобы мы не нашли.
— Узнаю Дуэйра, он всегда был настолько же скрытен, насколько ты бестолков, — засмеялся Арниль, но смех его был невеселым.
— А ты? — спросил Бриан. — Ты же полетел… ну… Удачно?
— Нет, — коротко ответил брат. Помолчал и добавил: — Если бы удачно, я сидел бы здесь не один.
— Но хоть долетел без приключений?
— Это ты у нас приключения любишь, а я дракон спокойный, на рожон не лезу, — усмехнулся Арниль и потер лоб. — Нормально я долетел. Непросто, конечно, особенно когда в шторм попал, а шторма над океаном, скажу я тебе… Не знаю, как крылья не переломал. Меня снесло к югу, хорошо еще, какие-то острова попались, я там и рухнул. Очнулся — меня туземцы разглядывают, лопочут что-то по-своему. Красивые, кстати, люди, хоть и своеобразные…
— Я бы точно не добрался, — негромко произнес Бриан.
— Да, — ответил брат. — Ты бы не добрался. Если бы ты упал над океаном… это-то еще ладно, ты хороший пловец. Но вот шторм бы тебя доконал. Что так смотришь? По-твоему, я слепой?
Бриан отвел взгляд.
— Как думаешь, родители знали? — тихо спросил он.
— Конечно, — сказал Арниль. — Догадывались — это уж точно. Повторяю, Бриан, не считай других слепцами. Ты всегда слишком берегся, чтобы это можно было списать на трусость или лень. Ты не трус, ленив — это да, но не до такой степени. Я прав?
— Ты прав, — кивнул тот. — Может, стоило рассказать?
— Не думаю. Если бы они сочли нужным, сами бы выспросили.
— Ну, возможно… Так что было дальше, Арниль?
— Дальше… — тот встал и прошелся по комнате. — Я немного пожил на этом острове, восстанавливал силы. Туземцам помогал, я ведь сильный, мне поднять какое-нибудь бревно для хижины ничего не стоит. А потом кто-то заметил, как я взлетаю…
Бриан присел на край стола.
— Что, попытались убить? — спросил он.
— Нет, наоборот, — усмехнулся Арниль. — Сочли, что на них снизошло благословение богов.
— Ага, принялись приносить тебе жертвы? — засмеялся Бриан.
— Да, — совершенно серьезно ответил брат. — Девушку привели. Красивую, очень. Тебе вряд ли бы понравилась, ты светловолосых и стройных любишь, а эта была смуглая, черноглазая, полненькая, волосы смоляные ниже колен, там такая красота в почете.
— А ты…
— А я сказал, что она теперь будет моей жрицей и чтобы пальцем к ней никто не смел прикасаться, — улыбнулся Арниль. — И что жертвы мне пусть приносят всякими фруктами и орехами, а рыбы я и сам наловлю. На весь поселок. Ну раз уж я их покровитель, то надо же о людях заботиться. А там то лодку в море унесет, то еще что…
— А девушка? — жадно спросил Бриан.
Арниль пожал плечами и снова улыбнулся.
— Она уже умерла, — негромко произнес он, — а другую жрицу я брать не стал. Сказал, что благодать не покинет их поселок, пока они помнят меня, а мне пора осенить крылом другие земли. И полетел туда, куда изначально держал путь.
— И что же, не нашел себе невесты по вкусу?
— Отчего же, нашел, и не одну, — сказал Арниль. — Но, как ты верно сказал, по вкусу, а не по душе. Кстати, видел матушку. Правда, издали, не рискнул пообщаться.
— Погоди ты о матушке, — помотал головой Бриан. — Она-то уж точно не пропадет… Почему ты без невесты?
— Не вышло, — коротко произнес брат и снова отпил вина. — Они… Ну ты же помнишь нашу сестрицу? Вот… Почти все они именно такие. А которые тихие и смирные, те мне не по нраву. Они в большинстве своем именно того типа, который нравится тебе.
— Да только мне там никогда не бывать… — протянул тот, мысленно улыбнувшись. — А что ты дальше намерен делать? Останешься? Я уже озверел от одиночества!
— Да, я вижу… — непонятно протянул Арниль, и тут распахнулась дверь…
Эдна еще на лестнице услышала голоса — казалось, будто Бриан разговаривает сам с собою, настолько они были похожи. Впрочем, беседа велась вполне мирно, и она не слишком обеспокоилась.
Распахнув дверь в гостиную, она с изумлением обнаружила аж двух Брианов: мужчины были похожи как две капли воды.
«Мой — вот этот», — сразу же определила Эдна. Трудно не узнать рубаху, которую стирала не один раз и зашивала даже, вон там, на воротнике, да и всклокоченная грива точно принадлежала Бриану.
— Доброго вечера, — сказала она. — Прикажете подавать на стол, сударь? Ужинать пора!
— Да подожди ты со своим ужином, — отмахнулся он. — Иди сюда. Познакомься, Эдна, это мой брат, Арниль.
— А почему без молодой жены? — строго спросила девушка, припомнив, что вроде бы именно этот улетел за невестой и пропал.