Драконьи истории
Шрифт:
— А что, теперь уже нет? — удивилась Азиль.
— Прабабушка это сразу пресекла. Не дело, сказала, когда дом без присмотра, мужчины не накормлены толком, не одеты и вообще запаршивеют без женщин.
— А вы тогда почему один?
— Да дурак потому что, — рассеянно сказал Дариан. — Сказал, я уже взрослый, дайте хоть пару лет одному пожить спокойно, а то ведь замучают: туда слетай, сюда слетай, а я ленивый. Прямо как прадедушка. Но на самом деле я просто хотел стащить принцессу. — Он подумал и добавил: — Ну точно, как он. Только у него одна была.
Азиль помолчала.
— А
— А это вообще анекдот, — весело произнес он. — Одна из моих бабок — тот еще огонь, прабабушка рукой махнула, мол, вырастет, перебесится. То ей за море лететь, то китов дразнить, то на северное сияние посмотреть, пришлось прадеду с ней лететь, не одну же отпускать, мало ли… Ну, вроде угомонилась. Ан нет, снова что-то ей в голову ударило — принесла домой рыцаря. Как дотащила — никто не понял даже, весь в броне, меч с тебя размером… Хорошо еще, коня брать не стала, — добавил Дариан. — Говорят, веселье было: обычно принцесса взаперти томится, а тут здоровущий герцог, да буйный какой! Голой рукой дверь прошибал…
— Но он же человек, — подала голос Азиль. — А вы сказали, что подолгу живете…
— Он умер уже, — сказал Дариан. — Я его застал совсем-совсем старым, но и тогда он мог задать жару младшим. А бабушка улетела, сказала, не может пока жить там, где все о нем напоминает. Может, еще вернется. Вот такие у нас истории… Ну что, полетели вместе?
— Полетели вместе, — застенчиво ответила девушка. — Одеяло только возьму, сами же сказали…
— Снова корабли, — сказала девушка с тревогой. — Я сверху видела.
— Да пускай, — сонно ответил Дариан. Его занимали совсем другие думы. — А ты хоть понимаешь, что ты моя жена теперь?
— Что?.. — испуганно спросила Азиль.
— Я, наверно, нечестно поступил, — покаянно сказал он и повернулся лицом к солнцу. В темных глазах вспыхнули золотые искры. — Я вообще обманщик, так и дед говорил.
— Это потому, что мы… — Она запнулась.
— Не совсем, — серьезно ответил Дариан, посмотрев на нее в упор. — Потому что я так захотел. Потому что ты сама пришла ко мне. Потому что ты ответила мне — и мы полетели вместе. Ты сказала правильные слова. Для нас этого достаточно.
— Но я же человек!
— Дед тоже был человеком. Никому это не мешало, хотя он ужасно сердился, когда кто-нибудь подшучивал, мол, на хребте у жены катаешься. Прабабушка Эдна стала драконом, а он не смог, я не знаю почему, как это работает. — Он привлек девушку к себе и пристально взглянул ей в глаза. — Я тебя отпущу, если ты не хочешь быть со мною.
Вместо ответа Азиль просто приникла к его плечу.
— Никогда-никогда я по доброй воле не уйду от вас, — проговорила она шепотом. — Когда умру, тогда берите себе любую принцессу, какую захотите, но пока я жива — убью любую, если вы ее хоть пальцем коснетесь, а потом себя убью, потому что мне без вас не жить…
— Зачем эти принцессы, если есть ты? — улыбнулся Дариан. — Только ради традиции… Твоя-то как, кстати?
— Все так же, — всхлипнула Азиль. — Сидит, в окошко на корабли смотрит….
— Да перестань ты плакать, что за привычка дурная? Или у вас так принято? — Он подумал и добавил: —
— Тигр, — буркнула девушка, вытирая глаза тыльной стороной ладони. — Зверь такой заморский. Полоса рыжая, полоса черная. Или леопард, только он рыжий в темных пятнах. Торговцы о таких рассказывали и даже шкуры продавали. Они водятся где-то далеко от моей страны, на дальнем юге.
— А я таких не видел, — огорчился Дариан. — Надо побывать там, где они живут, интересно же! Полетим вместе? Ну попозже, когда я принцессу сбуду с рук!
— Конечно, — сказала она. — Мы обязательно полетим вместе…
— Где ты ходишь целый день? — недовольно говорила принцесса, когда Азиль помогала ей переодеться на ночь.
— Вы же приказали мне быть при драконе, госпожа, и мне пришлось выслушивать байки о его семье, — невозмутимо отвечала та. — И рассказывать в ответ свои. Я изо всех сил старалась как-то выведать у него о сокровищнице, но покамест не вышло, простите. Должно быть, я мало старалась.
— Да уж, потрудись, — резко сказала Лилиана. — Пока что от тебя никакого толку!
Азиль вышла, снова заперла дверь и улыбнулась. Какая теперь разница, что говорит и думает о ней принцесса, когда она замужем? Теперь только муж может ей указывать! Мог бы еще отец или дядя, но они отказались от родства… А жаль, хорошо было бы прилететь в становище с Дарианом, показать такого мужа! К нему бы выстроилась череда девиц, а то и замужних: рыжие такая редкость, что любой мужчина закроет глаза на мимолетную измену… Только Дариан изменять не станет, это Азиль уже поняла. Драконы — однолюбы. По молодости все перебирают девиц, сказал Дариан, но изменять мужу или жене — недопустимо. Конечно, когда умрет супруг-человек, никто не помешает дракону найти другого, но через сколько лет это случится…
«Нет, лучше не показывать, — подумала вдруг она. — Позавидуют, сглазят… А потом или случайная молния над морем, или еще что… Он же сам говорил, что чуть не промахнулся мимо башни в темноте! Нет, нет, не покажу!.. От принцессы бы избавиться поскорее, и будем жить! А когда родня его вернется, вот, наверно, шума будет! Ну да что ж, если его бабка сама деда украла, прадед тоже… не станут уж нас ругать?»
Азиль нащупала в кармане фартука ножницы и покосилась на дверь. Потом качнула головой и пошла к Дариану. Принцесса была к ней добра, и, хоть порой придиралась от дурного настроения и временами обижала, убить ее Азиль не могла, все же выросли вместе. Хотя, конечно же, это решило бы все про…
Она подбежала к окну. К берегу приближался настоящий флот.
— Дариан! — Азиль кинулась вниз. — Дариан! Там…
Она задохнулась.
— О, мироздание, как же они мне надоели… — грустно сказал он, отложив книгу и погладив девушку по щеке. — Я быстро. А ты с башни посмотри.
Он вдруг замер.
— Что? Что такое? — испуганно спросила Азиль.
— Ровным счетом ничего, — ответил он. — Иди погляди, как я их подпалю. Не бойся, я постараюсь никого не убить. Мачты подожгу или корму, небось успеют шлюпки спустить. Да они сами сбегут, как я появлюсь…