Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— А вы что, не выпустите меня? — со страхом спросила Инга, хватаясь за злосчастное лоскутное одеяло и натягивая его до подбородка.

— Захочешь — выпустим, — улыбнулась Азиль. — Вставай, умойся и идем к столу. Руки! А ну живенько принесите воды!

«Нет, я схожу с ума, — подумала Инга, усаживаясь за стол. — Драконы, волшебство, бабки, которые выглядят ровесницами внукам… Может, я утонула и теперь уже на том свете? Или лежу в коме и мне это все мерещится?»

Кетца провела у нее перед глазами ладонью.

— Не мерещится, — коротко

сказала она, и Инга вздрогнула.

Понурившийся Ариш сидел напротив.

— Прости, — сказал он, — я хотел тебя порадовать, а взамен напугал.

— Драконы все такие, хотят как лучше, а выходит невесть что, — заметила еще незнакомая Инге женщина, единственная пожилая дама за столом. — Эдна вернется, расскажет, что у них выходит из благих намерений, а то Азиль запретила говорить…

— Ну конечно, ты так страдала у меня в плену, так страдала! — буркнул темноволосый мужчина неопределимого возраста. — Я от тебя чуть на стену не полез.

— Ты не на стену полез, а ко мне в постель, — сказала дама невозмутимо. — По стене. Итог — вон он, в конце стола сидит. Три штуки. Жаль, летать я не могу, я бы не отказалась…

— Ну так пока меня крылья держат, Илона, будем летать вместе, — без улыбки ответил тот.

— Будем летать вместе, — серьезно ответила та.

— Она человек, — шепнула Инге Литта, оказавшаяся рядом. — А дядя Таур — дракон. Дети у них есть, но он ее надолго переживет… Ну и наоборот случается. Да чего ты так боишься? Никто тебя не съест! Особенно этот вот идиот, — она кивнула на Ариша. — Он с тебя глаз не сводит.

— Меня же искать будут, — дрогнувшим голосом ответила Инга. — Скоро уезжать.

— Подумаешь, — фыркнула та. — Скажешь, что заплутала в степи, это тут как делать нечего, особенно чужакам. А если захочешь остаться, сложим твою одежду у озера, там утонуть легко, вроде как пошла купаться да и…

— Да уж я знаю, — пробормотала Инга, поежившись.

Кетца потрепала ее по плечу:

— Поешь, иди замок посмотри. И из окон. Красиво.

— Да, вид мы выбрали отменный, — довольно протянул седой, Дуэйр, кажется. — А сколько препирались, а?

— Все равно я права оказалась, — невозмутимо сказала Азиль. — Мне лучше знать эти места, а вы уперлись: повыше, повыше… Там камнепады и, бывает, сель сходит, а вы спорить взялись.

— Да проще было поток перенаправить!

— Это они каждый раз так, — сказала Литта весело. — Доела? Пошли замок смотреть, тут красиво!

Она бесцеремонно выдернула Ингу из-за стола и потащила за собой, та едва поспевала, но вдруг уперлась.

— Погоди!

— Что?

— Это… — Инга чуть не носом касалась каменной стены. — Создатель, откуда это?!

— Понятия не имею, — сказала Литта. — В смысле, облицовку перенесли из старого замка, а откуда она там взялась, даже прадедушка Бриан не знает. Раньше-то мы жили не здесь, а на побережье недалеко от столицы, отец мой, Лирион, еще застал те времена, а я уже тут родилась… Ну и вот, пришлось улетать. Людей стало слишком много,

куда ни полетишь, везде эти их корабли, аэропланы, пушки… А бабушка Азиль родом отсюда, подсказала местечко. Они собрались да и махнули в горы…

— Погоди, — не поняла Инга, подняв на нее взгляд. От расписной яшмы невозможно было отвести взгляд, а потом начинался малахит, еще какой-то неведомый камень, потом лазурит, и так до бесконечности. — Я не поняла, они что, весь замок с собой унесли?

— Нет, только отделку. Прабабушка Эдна сказала, что такое грех бросать на разграбление, — улыбнулась Литта. У нее глаза были зелеными, цвета молодой травы. — Пока тут строились, перетаскали всё: книги, портреты, сокровища, камень этот вот. Немного побили, правда, по пути, видишь, вот тут трещина? Ну и переругались, как правильно составлять: как было или по-новому. Отец рассказывал. Он-то хорошо запомнил, ты б его видела — он вдвое больше дедушки Дуэйра, ему и пришлось все это носить…

— Ничего себе, — пробормотала Инга, трогая полированный камень. — Не могу представить.

— Кого, отца? Самолет двухместный видела? Увеличь раз этак в десять, вот это он и будет, — спокойно ответила та.

— Самолет… то есть вы…

— У меня даже корочки есть, — фыркнула Литта, увидев ее недоумение. — Я вообще-то пилот-инструктор легкой авиации, вот заскочила домой ненадолго. Один дядя — полярник, что-то там исследует, он нырять обожает, а холод нам нипочем. Другой тоже чем-то таким морским занят… Мой младший брат по ту сторону гор помогает породу лошадей улучшать, я забыла, как его специальность называется. Что-то с генетикой связано… А Ариш учился на эколога в столичном университете, теперь тоже следит за долиной. Ты что, думала, мы тут живем, как в Средние века, носа наружу не кажем? Вот смешная! Да вон на шпиле спутниковая тарелка торчит! Правда, — добавила она, — мы редко что-то смотрим, новости разве. Тут и так есть чем полюбоваться.

— У меня это не укладывается в голове, — жалобно произнесла Инга. — Драконы, Руки эти ваши волшебные… и вдруг университеты, исследования… спасибо, не космос!

— Не дышать мы пока не научились и не придумали, как двигаться в вакууме, — совершенно серьезно ответила девушка, — а то здорово было бы пройтись по орбите! Но мы работаем над этим. Способ должен быть. Может, бабушка Кетца сообразит, она другой породы и умеет… всякое. Вот дочитает еще полбиблиотеки и сообразит, — уверенно добавила она.

«А про Ариша я угадала», — подумала Инга и невольно задумалась, каких же размеров тут библиотека, если долгожительница читает ее столько времени…

— Хочешь сокровищницу посмотреть? — искушающе спросила Литта. Инга молча пожала плечами.

Сокровищница так сокровищница, никакого впечатления на девушку она не произвела. Ну стоит что-то вроде сейфов, старинные сундуки, и что? Литта открыла один, другой, показала, что хранится внутри, но драгоценностей было слишком много, не получалось оценить их красоту.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Приручитель женщин-монстров. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 11

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII