Драконий день
Шрифт:
Провожатый провёл драконну мимо массивных железных дверей, за которыми, судя по всему, скрывалось помещение банка, и углубился в хитросплетения коридоров нижнего уровня. Здесь половичков и панелей на стенах коридоров уже не наблюдалось, однако потолки были высокими и на магические светильники гномы не скупились, так что впечатления мрачных подземелий не возникало.
– Айнуррра! – разнёсся по коридору могучий приветственный рык, эхом отражаясь от стен, и магессу стиснул в объятиях невысокий даже для гнома, но широкоплечий Бромор.
Он неожиданно выскочил из-за узкой, неприметной боковой дверцы,
Впрочем, с драконной старина Бро разговаривал более обстоятельно и не торопясь, никогда не бросая посередине разговора и не уносясь в светлые дали, как он частенько поступал со своими подчинёнными. Однако наскакивать – наскакивал, более чем неожиданно, хотя Айриэ давно привыкла к этой особенности. За его троюродным кузеном Конхором водилась примерно такая же привычка, хотя и не была столь… ошеломительной для его собеседников.
Бромор отличался ещё одной весьма нехарактерной для его племени чертой: он не носил бороды. Айриэ знавала миры, где гномам брили бороду только в знак великого бесчестья, однако в Акротосе этот обычай не был распространён. Желаешь – брейся или иди к магу, избавляйся от бороды заклинанием, никто и слова не скажет. Бромора уважали за его дела, а если за глаза и именовали чудаком, то его деловой репутации это никак не мешало. Свои косились немного поначалу, но давно привыкли, а на мнение чужаков Бро никогда особого внимания не обращал. Он только упрямо выдвигал вперёд свой широкий, квадратный подбородок и гордо нёсся по жизни, не обращая внимания на помехи.
– Айнура, сколько же я тебя не видел! – радостно улыбаясь, пророкотал Бромор и тут же, грозно нахмурившись, напустился на её провожатого: - Ты почему, гриб червивый, мэору магессу сюда привёл, а не в мои комнаты, как тебе было сказано?
Привратник, ничуть не обидевшись на ''гриба'', спокойно возразил:
– Ты, Бромор, прежде чем кипятиться и булькать, что твой котелок над огнём, лучше научись говорить чётко и без спешки. Горы-долы, ты ж сначала выпаливаешь на ходу обрывок фразы, вроде ''отвести магессу ко мне'', а после вдруг выясняется, что я должен был догадаться, что речь шла не про тебя, а про твои комнаты.
– Ой, да ладно тебе, не ворчи, Транг, - добродушно отмахнулся друг. – Ты лучше распорядись-ка там, чтоб нам пива какого-нибудь тёмного принесли, вот хоть ''Чёрную пещеру'', что ли, да с закуской.
– Тебе прямо сюда принести, - ядовито уточнил Транг, - или всё-таки в твои комнаты?
– Да я-то ''Пещеру'' и прямо посреди коридора готов пить, - не растерялся Бромор, - только вот гостья моя большего комфорта заслуживает.
– Ну тогда конечно, - фыркнул привратник и уже без насмешки поклонился магессе: - Моё почтение, мэора.
''Чёрная пещера'' была отменно хороша. Хотя плохого пива гномы не варили вовсе, а уж за разбавление недобросовестными людьми любимого гномьего напитка могли с полным правом засудить преступника, лишив того имущества и пустив по миру. Своих обидчиков бородатое племя искало въедливо и дотошно, а обиды могло помнить не то что годами – веками, так что с ними редко связывались. Тем более что человеческие власти перед гномами не то чтобы лебезили (этого бородатые крепко не любили), но, скажем так, всегда помнили, у кого в этом мире больше всего золота и тайных возможностей подёргать за нужные ниточки.
Настроение у Айриэ слегка повысилось, что даже Бро отметил – вскользь, в разговоре, не торопясь лезть с расспросами. Драконна и сама всё ему рассказала чуть позже.
– Горы-долы, я уж думал, мы опять не увидимся. Хорошо, что ты выбралась старого приятеля навестить, - хитровато улыбнулся Бромор и прищурил свои и без того маленькие зеленовато-голубоватые глазки. – Хотя Кон и говорил, что ты обещала заглянуть…
– Обещала – вот и делаю, хотя и совмещаю приятное с полезным, – усмехнулась в ответ Айриэ.
– Полезное – это всегда хорошо, - согласился Бро, отхлёбывая из своей кружки и деликатно причмокивая от удовольствия.
– А Конхор, кстати, где, что поделывает?
– Ты не поверишь, Айриэ, Кон за море рванул! – хохотнул Бромор и покачал головой. – Вот уж и правда Неугомонный! Хотя я ему даже позавидовать немного готов. За морем я ещё не бывал, а на Стайфарре столько всего неизведанного!..
Он по давно водившейся за ним привычке погладил ладонью свой гладкий подбородок и мечтательно вздохнул, хотя Бромор и мечтательность сочетались плоховато. Он скорее играл – отчасти для себя, отчасти для подруги - чем действительно жалел о том, что не отплыл вместе с кузеном. В конце концов, если бы Бромор по-настоящему хотел побывать на Стайфарре, он бы туда отправился, невзирая ни на какие препятствия.
Айриэ рассказала гному про свои кайдарахские приключения.
– А после? Ты лечила мир?
– Всё оставшееся время ''драконьего дня'', - кисло подтвердила Айриэ.
Она вспомнила бесконечное скольжение по запутанным силовым нитям мира – скольжение в драконьем облике, на магическом уровне реальности. Нудно, выматывающе, холодно, скучно, пусто, но необходимо. Больше-то некому. Осторожно, касаясь крыльями спутанных нитей, мягко заставляя их расправиться и лечь так, как полагается. Где-то гасить в зародыше вспухающие ''узлы'', где-то дохнуть драконьим огнём на почерневшие нити, очищая их от налипшей дряни. Это совсем не то, что настоящий, свободный полёт, но пользы для мира от него гораздо больше. Только этим и остаётся утешаться, мысленно усмехнулась она.
Разумеется, за неполные сутки весь Акротос на крыльях не облетишь, но сколько смогла – сделала. Ещё Айриэ успела понять, что ситуация с магической оболочкой сейчас гораздо лучше, чем когда состоялся приснопамятный уход драконов из этого мира. Как ни странно, уход пошёл Акротосу на пользу – по меньшей мере, помог предотвратить магическую катастрофу, это уж точно. Однако наблюдателей оставить стоило бы, Саэдрэ был прав.
– Подумать только, до знакомства с тобой я и не знал, как вы, драконы, нужны Акротосу, - задумчиво заметил Бромор