Драконы и ведьмы
Шрифт:
— Хорошо-хорошо. Что ж не помочь воспитанным людям.
Кое-как устроились. Эрлик, вообще, еле поместился ни сиденье. Вещмешки приткнули в ноги. Салон постепенно заполняется, все что-то везут: какие-то рейки, корзины, пакеты, удочки. Пожилая дама со своим кустом уже смотрится не так дико. Автобус тронулся, утробно рыча и перекатываясь колесами через колдобины. Все же мне до конца так и не удалось поверить, что все эти колесные твари полностью лишены души, так и жду какого-нибудь подвоха. Спать хочется самым ужасным образом. Невольно
— Ребята, скоро выходим. Потормошите мальчишек на задней площадке, они выходят! — кричит кто-то на весь салон.
Какие мальчишки? Чужая рука мощно хлопает по плечу.
— Они мне с поклажей обещали помочь! Проедем же!
— Эй, мужики, подъем! Приехали.
— Благодарю, господин.
Пытаюсь стряхнуть с себя морок сладкого сна, снившиеся нежные руки супруги, сладкие моськи моих детей. Автобус болтает из стороны в сторону, нащупал наши лопаты, брошенные на пол под ноги.
— Встаём, а то реально проедем. Я беру куст, а ты прихвати мой рюкзак, Ингард.
— И мой, а я даму спущу по ступеням.
Еле протиснулись к выходу, цепляя плечи людей рюкзаками и рассыпаясь в извинениях. На меня смотрят угрюмо, осуждающе даже. Парни спускают даму и куст под одобрительные реплики водителя. Автобус уехал, мы остались вчетвером на краю какой-то деревеньки.
— Вам дальше-то куда, женщина? — фамильярно спрашивает Макс. Странно.
— Так через лес. Тут недалеко, всего километров семь.
— Пески?
— Они самые, — оживилась наша попутчица. — А вам куда?
— Туда же. Дорогу через поселок покажете? А мы вам поможем с сумкой.
— Покажу, конечно. Вы не думайте, у сумки колесики, я и сама дотащу как-нибудь.
— Нам не сложно, да, Ингард.
— Само собой. Бросать даму в беде ниже моего достоинства.
— Надеваем рюкзаки и вперед! Убил бы наших куриц! А вы случаем не знаете, озеро уже прогрелось?
— Конечно! Я и сама купаюсь каждое утро.
— Вот и отлично.
— А могу я попросить вас мне помочь, вы такие любезные?
— Конечно, с удовольствием поможем.
— Тогда, давайте, вон в тот домик зайдем, за зеленым забором. Я-то все думала, как бы мне у кума холодильник забрать, да до моего участка дотащить. Он себе новый купил, а старый-то еще вовсю работает, подумать только, сорок лет, а износу нет. А тут вы подвернулись, такие здоровенные. Не откажете?
Парни переглянулись и обреченно вздохнули.
— Конечно, нам будет совсем несложно.
Заходим за холодильником. Это тяжеленный стальной ящик, на котором красуется надпись «ЗИЛ». Сколько же он весит?! Килограммов 70–80!. Хозяин холодильника радостно суетится и протягивает нам брезентовые ремни, кое-как обматываем ими холодильник и трогаемся
Женщина идет через деревню, торопливо перебирая ногами. Вот уже становятся видны кроны сосен, дорога выходит из деревни и скрывается в темном подлесье. Идем, спотыкаясь о гладкие серые корни, дорога неширокая, заросшая травой, ветки цепляют за одежду.
Кто знает, какие в этом лесу дикие звери, и идти мы с дамой, холодильником, кустом и лопатами будем, видимо, до обеда. Вот, угораздило! У парней на лицах отпечатались те же мысли. Уже становится жарко.
— Ингард, давай, поменяем руки.
— Какие хорошие ребята мне попались. Осторожно!
— Что случилось?
— Там камушек, не споткнись, сынок.
— Хорошо.
— Осторожно! Не помните кустик, пожалуйста, вам не тяжело нести его на руках?
— Нет, все замечательно. Ваш куст совершенно ничего не весит, госпожа. И холодильник не такой уж тяжелый.
— Спасибо. Это очень ценное растение, я вам про него сейчас расскажу. Вот тут чуть правее, впереди лужа, вы можете замочить ноги. Не поскользнитесь. Ну так вот. Сейчас вспомню и расскажу.
Глава 41
Ведьмы и драконихи за чаем.
— Сейчас я сотворю иллюзию, и вы сможете на них посмотреть.
— А платья скоро сошьют?
— Час или два, не больше.
— Мы вам благодарны. Показывайте скорее, не могу больше ждать.
— Вот, смотрите!
В воздухе повисло полотно, на котором проступили очертания библиотеки и передвигающихся в ней мужчин.
— Тот, что смотрит сейчас мои фолианты — Джинджер. Он умеет управляться с кораблем. Довольно веселый. Слева от него в уголке полуэльф с длинными волосами, его зовут Дин. Тот, что в кресле читает книгу — Серджо, но ему после ранения еще необходимо продолжить лечение.
— Он нам не подойдет. Страшно брать нездорового, вдруг что случится? А у нас опыта нет.
— Погодите, а там в уголке — это кто?
— Лезет за книгой? Это Лукас, он повар, хорошо умеет еду готовить.
— Какой красивыыый, — протянула Хлоя.
— Да ну, первые два лучше.
— Ну, уж нет. Этот не только красивый, но еще и очень умный. Посмотри, какие у него морщинки на лбу, так и хочется их потрогать.
— Давайте мы вам пока заплетем косы и наложим морок, чтобы не так был заметен ваш зрачок. Еще испугаются.
— Они пугливы?
— Им непривычен наш магический мир со всеми его особенностями.
— А как их приручать?
— Главное, не показывайте им своего интереса, скорее, наоборот, легкое опасение. Со всем соглашайтесь, что бы они ни сказали.
— Смейтесь над их шутками.
— Поухаживайте за ними за столом.
— Мужчины любят вкусно покушать.
— Чуть вздрагивайте, если случайно вас коснутся и улыбайтесь.
— Мужчины любят веселых.
— Я поняла.
— Я, кажется, тоже. А косы плести обязательно?