Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Горцы все так же охраняли мою палатку, отгоняя любопытных.

Вызванные ко мне, спешивались с коней Фостер, Жасс, Гризелл и полковники пехотных полков.

— Сьеры, сегодня в маноре Хаттон во время переговоров с архиепископом Герефордом на нас напали неизвестные люди. Мне удалось вырваться. Сейчас я поведу конные реджименты к манору. Поднимайте лагерь и ведите людей к манору Хаттон. Наш лагерь будет теперь там!

Подскакала Габриель с телохранителями. В глазах беспокойство и страх.

С

нею я говорил уже сидя в седле.

— Все обошлось, дорогая, я цел и невредим!

— Что же произошло?

Перегнувшись в седле, я вполголоса произнес:

— Епископ с помощью изменника Гринвуда попытался захватить меня. Я еду обратно и покончу с теми, кто еще не убежал.

— Береги себя, Грегори…

Я поцеловал ее руку и дал шпорами коня.

Конные латники и горцы следовали за мной колонной по четыре.

Как я и догадывался — манор оказался брошенным. Тела Гринвуда и Герефорда исчезли из кабинета Хаттона. Да и самого Хаттона здесь не оказалось. Только лужи крови на полу подтвердили, что мечом я успел сделать точные удары.

Из донжона выпустили людей Кайла. Они высыпали во двор, обозленные, в пыли и паутине, с мечами на изготовку. Дружный смех конных горцев охладил их пыл. Переругиваясь, мои люди, взялись чистить одежду.

— Государь, нас заперли обманом! Капитан Гинвуд сказал, что помещения под донжоном следует досконально проверить. Мы спустились вниз и нас заперли! Я вызову этого шутника Гринвуда на поединок!

— Кайл, когда мы найдем Гринвуда, он нам все пояснит! Все ваши люди на месте?

— Да, государь! Что нам делать?

— Обыщите весь манор от чердака до подвалов — кто-то должен здесь остаться! Лейтенант Велш — вы теперь командуете реджиментом вместо капитана Гринвуда!

— Слушаюсь, государь!

— Отправьте людей к броду и вверх по течению в долину. В бой не вступать. Всех кто встретится — задержать и доставить сюда!

— Слушаюсь, государь!

Я смотрел в спину лейтенанта Велша и гадал — участвует ли он в заговоре? Если участвует — сможет сбежать незаметно при выполнении этого приказа.

Мои люди перевернули весь манор не нашли никого.

Мои враги умеют убегать! Я разместился в библиотеке манора, на втором ярусе донжона. Обилие книг на дубовых полках меня привело в восхищение, и появился большой искус — погрузить эти сокровища на повозки и увезти на север в Холлилох. Почти два часа я, забыв обо всем, копался в книгах, и не без результата. Здесь оказались редчайшие экземпляры!

К вечеру подошла армия. Бомбарды разместили на холме под стеной манора, взяв под прицел брод. Конные разъезды посланы на восточный берег.

В долин Мудди люди Велша схватили трех мужчин и привели ко мне. Их поставили на колени. Судя по незаросшей тонзуре — один монах, но в одежде горожанина. Второй привлек мое внимание почти полностью оплешивевшей головой и дерзким взглядом голубых глаз. Третий — молоденький парнишка, худой, с большими испуганными глазами.

— Кто вы?

— Мы путешествуем, государь, идем с севера на юг в Виллар.

— Врет, государь, мы их поймали, когда они бежали на север, а не на юг! — вмешался Велш.

— Ваши люди нас испугали, государь!

— Как ваше имя? Какого сословия?

— Я — Мартин — бывший монах из монастыря Святого Патрика, государь, расстрижен за винопитие неумеренное….

— А что скажут ваши спутники?

Плешивый смотрел на меня и молчал.

Догадка молнией пронеслась в голове.

— А ну-ка, лысый, скажи: «Я просто Джон и я твоя смерть, королек!»

Лысый выругался и опустил глаза.

Я немедленно произнес слова заклятия истинной правды.

В зале библиотеки все застыли. Горцы у дверей, лейтенант Велш рядом с моим креслом, трое пленников.

Я начал с того, кто ближе.

— Патрик Вэлш, скажите истинную правду — вы участник заговора капитана Гринвуда?

— Нет.

— Вы преданы мне?

— Да.

— С какой целью пришли ко мне на службу?

— Мой род обеднел. Нужны деньги. Может быть, получу баронство.

«Честный карьерист — мой Вэлш! Проверим в деле.»

Я повернулся к пленникам.

Первым спросил расстриженного монаха.

— Ваше имя?

— Джойс Марвин.

— Вы глава секты уравнителей?

— Я глава совета координаторов.

— Вы были монахом монастыря Святого Патрика?

— Да, два года назад.

Куда вы направляетесь?

— В горах Мидлшира есть тайное убежище в пещерах долины Свидла.

— Кто ваши спутники?

— Координатор Сайрус и его девчонка.

— Жена?

— Нет.

— Координатор Сайрус возглавлял нападение на монастырь Святого Эдмунда?

— Да.

Я подошел к пленникам, заглянул в пустые глаза координатора Сайруса.

О чем мне его спрашивать? Таких надо убивать как бешеных собак!

Паренек оказавшийся девушкой. Худощавая, щеки впалые, грязные руки с обломанными ногтями. Грязные, коротко остриженные волосы. Неудивительно, что я принял ее за парня.

— Ваше имя?

— Лилиана Бюрер.

— Кто ваши родители?

— Отец — городской советник Риббла Джойс Бюрер, мать — Магда Бюрер.

— Они живы?

— Их убили во время мятежа.

— Вы по доброй воле примкнули к мятежникам?

— Нет.

— Почему вы идете с этими людьми?

— Сайрус спас меня от насильников.

Поделиться:
Популярные книги

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Великий князь

Кулаков Алексей Иванович
2. Рюрикова кровь
Фантастика:
альтернативная история
8.47
рейтинг книги
Великий князь

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Кронос Александр
3. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7