Драконья погода
Шрифт:
— Отлично, — сказал Кулак. — Выйдем на улицу.
— Конечно. — Арлиан формально поклонился, что больше пристало лорду, чем купцу.
Улыбка исчезла с лица Кулака, и он с подозрением посмотрел на своего противника.
Однако больше он ничего не сказал, и они вышли на улицу. Они заняли исходные позиции с обнаженными шпагами наготове, Арлиан лицом к северу, Кулак — к югу. Солнце опустилось на уровень крыш стоящих на западе домов, но еще не успело зайти.
Арлиан вытащил мечелом. Кулак удивился, однако не растерялся и достал из сапога
— Ты меня обманул, не так ли? — спросил Кулак, показывая на мечелом. — Ты не простой купец. И не мальчишка с Курящихся Гор.
— Я сказал правду, — заверил своего противника Арлиан. — Но ты попался в ловушку. Я изучал фехтование с тех самых пор, как сбежал из рудника.
— Мечтал о мести? — Кулак улыбнулся. — Судьба действительно играет с нами.
Затем он сделал выпад, Арлиан парировал, провел простейшую контратаку, и клинок пронзил грудь Кулака. Тот с некоторым удивлением опустил взгляд и сказал:
— Я никогда не разбирался в разных там хитрых трюках. Я всегда…
Потом он захрипел и рухнул на землю, шпага Арлиана выскользнула из его тела, оружие выпало из разжавшихся пальцев Кулака. Арлиан замер на месте, ошеломленный легкой победой. Дуэль закончилась так быстро, что вокруг даже не успели собраться зрители.
Арлиан предполагал, что предстоит серьезный поединок, но Кулак получил свое прозвище не за умение фехтовать.
— Я даже не был уверен, хочу ли его убить, — пробормотал Арлиан, больше обращаясь к себе, чем к кому-то другому.
Один из стражников опустился на колени рядом с Кулаком.
— Ну, и что будем делать теперь? — спросил его товарищ.
Стоящий на коленях стражник поднял голову.
— А ты хочешь с ним сразиться? — спросил он, показывая большим пальцем в сторону Арлиана.
— Нет, — уверенно ответил стражник. — Я хочу вернуться домой.
— Отличная мысль, — отозвался другой. — Полагаю, нам следует забрать тело.
— Он мертв? — спросил Арлиан. — Нет, — ответил стоящий на коленях стражник, — но долго не протянет. Он без сознания.
— Значит, нужно подождать, — заметил второй стражник.
— Думаю, он умрет к утру.
— Мне очень жаль, — сказал Арлиан.
Как ни странно, он говорил правду. Он много лет искал грабителей из отряда лорда Дракона, намереваясь прикончить всех, и настоял на дуэли, прекрасно понимая, что почти наверняка убьет Кулака, однако после того, как все было кончено, он сожалел. Арлиан не получил никакого удовлетворения от такой короткой схватки, и хотя Кулак участвовал в разграблении Обсидиана и служил у лорда Энзита, он не отличался чудовищной жестокостью Дришина или бессердечием Энзита.
В коротком разговоре, предшествующем дуэли, он показал себя человеком, а не чудовищем — возможно, при других обстоятельствах они с Арлианом могли бы стать друзьями. Да, Кулак совершал ошибки, но не гордился ими; он просто делал то, что ему говорили.
Лорд Дракон отнял у Арлиана несколько лет, годы, когда он
Но если бы ему пришлось начать все сначала, он поступил бы точно так же. Он по-прежнему был полон решимости найти и убить лорда Энзита. Арлиан больше не испытывал желания выслеживать остальных, но Энзит… Лорд Дракон чудовище — в отличие от Кулака — и должен умереть.
Для Кулака сделать уже ничего нельзя. Арлиан вытер клинок шпаги, убрал ее в ножны и вернулся на постоялый двор.
— Пожалуй, мне не стоит здесь оставаться, — сказал он хозяину. — Я сам найду себе место для ночлега.
— Ваше право, — ответил хозяин. — Однако вы быстро справились.
Арлиан проигнорировал последние слова хозяина.
— Но сначала я задам тебе вопрос. Я ищу лорда Энзита. Он проезжал здесь несколько дней назад и направился на юг, в сторону Пустоши. Ты знаешь, о ком я говорю?
— О, вы имеете в виду лорда на хромой лошади? — Хозяин кивнул. — Эти трое тоже о нем спрашивали. Он устал искать нового скакуна и три дня назад ушел пешком.
Арлиан уставился на хозяина. Хромая лошадь? Пешком? Всего три дня назад?
Скоро он сможет отомстить лорду Энзиту за все его преступления.
— Спасибо, — сказал Арлиан.
Глава 58
КОНЕЦ ПОГОНИ
Арлиан удивился тому, что в Пустоши дует холодный ветер, он еще не забыл его обжигающих порывов, которые отравляли ему жизнь, когда он побывал здесь в первый раз. Однако ветер по-прежнему оставался очень сильным и отнимал влагу.
Они съехали с Восточной Дороги на четвертый день, и теперь под колесами фургона вместо песка был голый камень. Их вело сияние волшебного кристалла Тирифа. Аритеянин не сомневался, что лорд Энзит проследовал именно этим путем.
— Он недалеко, — заверил Тириф Арлиана. — Я думаю, мы его нагоняем.
— Почему ты так думаешь? — спросил Арлиан. — Человек идет быстрее, чем запряженный волами фургон.
— Только в том случае, если он торопится, — возразил Ворон. — А зачем ему спешить? Кроме того, ему приходится останавливаться, чтобы пополнить запасы воды, так же как и нам.
Арлиан нахмурился, потом пожал плечами.
— Я поскачу вперед, — заявил он.
Арлиан регулярно делал вылазки на лошади Дришина, чтобы посмотреть, что ждет их впереди. Как и в предыдущие разы, он не нашел ничего, кругом один лишь голый камень.
На шестой день, когда Арлиан снова поскакал вперед, ему показалось, что воздух стал более влажным и слегка запахло солью. Теперь после каждого нового вдоха в горле не пересыхало. Впереди появились птицы. Наверное, морские, подумал Арлиан. Он внимательно наблюдал за ними, но ему не удалось разглядеть их как следует — в конце концов, ему доводилось видеть морских птиц только на картинах.