Драмы и комедии
Шрифт:
К о р ч е м н ы й. Увезу я тебя отсюда, увезу… Эх, и удачливый я парень!
Д и н а. Где же они, твои удачи?
К о р ч е м н ы й (обнимая Дину). Вот — самая большая. (С улыбкой.) Любовь, хлеб, тепло, настоящее и будущее — все для человека, для меня!
Д и н а. Может, поделишься?
К о р ч е м н ы й. Нет, я жадный.
Д и н а. Звездочка упала!
К о р ч е м н ы й.
«БудутД и н а. Это — расставание. А расставаться мы не будем. Никогда!
В доме научно-исследовательской станции. Большая комната, служащая чем-то вроде гостиной, где обычно сходятся вечерами сотрудники станции. Прямо — окно, под ним стол. Справа от окна входная дверь, слева — печь и вход во внутренние комнаты. Лестница на второй этаж, у стенки тахта. Здесь же, в углу, пианино. Над ним на полке, наклонно приделанной к стене, стоит чучело рыси. Впечатление такое, будто рысь приготовилась к прыжку.
Через окно открывается вид на горы и лес. Шумит непогода — ветер, дождь. С улицы входят С е л и х о в, Д и н а и Б е л ы ш е в. Раздеваются. Селихов пытается помочь Белышеву снять плащ.
Б е л ы ш е в. Сам, сам… Дина Георгиевна, подготовьте журнал подземной аппаратуры. (Проходит по лестнице наверх.) Многочисленный коллектив станции почти весь налицо… А где же Андрей?
Д и н а. На озеро ушел.
Б е л ы ш е в. В такую погоду — на озеро? Неуемный человек! (Уходит наверх.)
С е л и х о в. Ну?! (Смеясь.) Призвание, дерзание… Что вы теперь скажете? Именно последний месяц и подсказал мне точное решение.
Д и н а. Я рада за твой успех, Николай. Это, конечно, прежде всего твой успех.
С е л и х о в. Да разве дело в этих счетах? Успех общий. Я говорю о путях… (Садится на стульчик возле пианино, кружится на нем, выстукивает «чижик-пыжик».)
В комнату спускается Б е л ы ш е в. Дина подает ему журнал.
Б е л ы ш е в (просматривая журнал). Дина Георгиевна, посмотрите данные по журналу и сверьте с теми записями, которые мы сделали на шахте. (Селихову.) Тогда картина будет окончательно ясна… (Дине.) Кстати, это пригодится и для вашей диссертации.
Дина устраивается с бумагами на тахте, работает.
Ну, Николай
С е л и х о в. Старались, Виктор Иванович.
Б е л ы ш е в. В короткий срок — да, да именно в короткий срок — проделали большую работу. Вот только слабо меня информировали. Здесь я обвиняю прежде всего нашу дорогую аспирантку. Я посылал сюда вас, Дина Георгиевна, как полпреда большого института… Не прощу, не прощу вашего молчания. Когда вы представите свою кандидатскую работу, я навяжусь в оппоненты и обеспечу вам провал.
Д и н а (тоже шутливо). Я сумею оценить ваше внимание, Виктор Иванович.
Б е л ы ш е в (взглянув на часы). В семнадцать тридцать, как говорится, двинемся на стихию. Время еще есть… Настроение?
С е л и х о в. Чудесное. Азарт крупной охоты.
Б е л ы ш е в. Азарт крупной охоты… (Указывая на чучело рыси.) Ваша?
С е л и х о в. Моя.
Б е л ы ш е в (смотрит на чучело). Когда это вы ее?
С е л и х о в. Вы были тут у нас в феврале? А я ее в марте добыл.
Б е л ы ш е в. Добыл… Как заправский охотник.
С е л и х о в. Резвая кошечка… С елки скок на спину… (Трогает пальцами шею.) Оставила метки.
Б е л ы ш е в. Сейчас все зависит от того, как сработает аппаратура…
С е л и х о в. Виктор Иванович, не волнуйтесь, аппаратура сработает хорошо, я уверен.
Б е л ы ш е в. Да, да… Резвая кошечка… Много зверья?
С е л и х о в. Тут? У-у… Полно. А птицы всякой на озере — тучи.
Б е л ы ш е в. Утки?
С е л и х о в. Утки, гуси.
Б е л ы ш е в. Здесь охотиться начали?
С е л и х о в. Нет, Виктор Иванович, я еще мальчишкой с отцом хаживал. А потом подрос — начал самостоятельно. Друг у меня был, Володя Богданов, Дины Георгиевны брат. На фронте погиб… Так вот мы с ним, бывало, выедем из Свердловска — и неделю, а то и больше — в лесах…
Б е л ы ш е в. Азарт крупной охоты…
Входит К о р ч е м н ы й. Он в ватнике, сапогах. Несет ведро с рыбой.
А, рыбак!
К о р ч е м н ы й. Не опоздал?
Б е л ы ш е в. В самый раз.
К о р ч е м н ы й. Видали, какие тут водятся!
Б е л ы ш е в (заглянув в ведро, авторитетно). Ерши!
Селихов и Корчемный смеются.
К о р ч е м н ы й. Что вы!
Б е л ы ш е в. Тогда — окуни.
К о р ч е м н ы й. Они самые. Подвезло мне сегодня! Уха или жаренка?
Б е л ы ш е в. Уха.
С е л и х о в. Жаренка — тоже недурно.
К о р ч е м н ы й (как бы голосуя, поднимает руку). Уха!