Дрессировщик драконов
Шрифт:
— Милейший, — произнес он, разглядывая жемчужные пуговицы кафтана торговца, — мы тут не в шарады играем. Что скрываете, спрашиваю?!
— Ничего, ваше начальство! — всплеснул руками толстяк. — Честное слово! Я простой купец! У меня лавка в Тротсе. Ну хотите, проверьте!
— Некогда мне проверять. А вот товар твой мои мальчики пощупают.
— Умоляю! — купец сплел пальцы-сосиски и уставился на начальника поста свиными глазками. — Там ценное ароматическое масло! Если откупорить пробки, эфир улетучится!
—
— В Бархест, — обреченно повторил толстяк. — Родственник там у меня.
— Профессия родственника?
— Парфюмер. Масла нужны ему для притирок и духов.
— Кому в Бархесте нужны духи? Городок небольшой…
— Да говорю же, продает он духи! В Сартр отвозит!
— Не складно, — качнул головой Жосер и подошел к окну. — Правду рассказывайте, милейший. Не выпущу, пока не узнаю!
— Ваше начальство!
Жосер поднял плечи — судя по звуку, толстяк повалился на колени. Оборачиваться не стал.
— Ваше начальство! Айшей клянусь! Всем самым дорогим, что есть! Правду говорю! Брат у меня в Бархесте троюродный! Парфюмер в третьем поколении!
Начальник первого поста Берсер-Лога зевнул. Ну что сегодня за день, обоссы его Ярдос! Сначала муха разбудила, едва рассвело, теперь этот никчемный торговец уверяет, будто везет масло. Видел он, в чем масло перевозят! Подозрительный тип. Но с ним ребята могли бы и сами разобраться, всего дела-то: открыть кувшинчики, да понюхать. А пока пусть распинается, чтобы неповадно было честных вояк обманывать.
Нет, не о таком развлечении Жосер просил небеса, а о настоящем. О шпионе, например, или о дрессировщике с очередным драконом. На представление прошлого, назвавшегося Дагаром, командир так и не попал, да и не слышал, чтобы народ бурно выражал восхищение. Видать, никудышный дрессировщик попался, и дракона народу демонстрировал, не выпуская из клетки. А так — никакого интереса.
— Обоссы меня Ярдос!
— Честное слово, ваше начальство! Масло там! — вновь заныл толстяк.
В дверь постучали.
— Вот сейчас и узнаем, какое масло везешь, — повернулся к купцу Жосер. — Заходите!
Дежурный, как полагается, отдал командиру честь и щелкнул каблуками.
— Неотложное дело, ваше начальство. Прибыл посол из Сартра.
— Сартрский гонец? — поднял брови Жосер и мысленно потер руки. Вот оно, настоящее развлечение! — Веди. А этого, — кивнул он на толстяка, — пусть ребята пощупают.
— Слушаюсь! Пройдемте, милейший.
Жосер надел снятый по случаю всеобщей расслабленности мундир, лизнул пальцы, пригладил торчащий вихор и сел за стол. В это же мгновение
Жосер поднялся и представился:
— Командир первого поста Берсер-Лога Жосер. Приветствую вас в миловийском Приграничье.
— Благодарю. Гвардал сартрской королевской армии Борех, — отрапортовал гость.
— Присядете?
Жосер указал на кресло и сам сел на стул.
— Благодарю, — кивнул коротышка. — У меня дело чрезвычайной важности и срочности.
— Слушаю вас внимательно.
— Мой король желает проехать по вашей территории.
— Его величество Фархат? — уточнил Жосер.
— Именно. Вы слышали, что эльфы учинили в О-шо?
— Слухи доходили, — вздохнул начальник поста. — Жаль ребятишек, если это действительно правда.
— Это правда.
— Очень странно, — качнул головой Жосер. — Старший народ всегда вел себя мирно.
— Все меняется. Теперь остроухие стали агрессивными, и нацелили свои луки на Ви-Элле.
— Они уже и туда добрались?
Борех кивнул, умудрившись при этом еще выше задрать нос.
— Поэтому мой король просит разрешения пройти через вашу территорию. Он едет к правителю эльфов Гланхейлу с мирной миссией.
— Сколько человек с ним будет? — спросил Жосер, мысленно потирая руки в предвкушении развлечения.
— Сотня.
— Когда он намеревается придти?
— Он уже в пути. Его величество Фархат не сомневается, что король Иженек пропустит его, но, соблюдая условия договора, заключенного по окончании последней войны, предупреждает заблаговременно.
Жосер кивнул.
— Я сообщу своему королю, уверен, он и сам присоединился бы к его величеству Фархату ради благой цели. Гланхейла нужно урезонить, попытаться вмешаться и решить конфликт мирно, пока не стало слишком поздно.
Сартрский гость поднялся.
— Ответ будет получен не позднее завтрашнего полудня, — пообещал Жосер. — Советую осмотреть нашу крепость и посетить рынок. Иногда к нам завозят замечательные вещи из Ил'лэрии.
— Благодарю.
Борех удалился, а начальник поста потер руки. Наконец-то Айша смилостивилась и послала настоящее развлечение! Завтра сартрская сотня пройдет мимо его окон. Он будет зорко следить за военными и королем, высматривая малейшие признаки агрессии, хотя Берсер-Лог не возьмут и пятьсот человек. Вряд ли Фархат затеял путешествие с единственной целью, наверняка его черная голова придумала что-то дьявольское, но с сотней он никому не страшен.