Древнейшие океанские плавания
Шрифт:
О том, что карфагеняне посещали о. Мадейру и Канарские острова и вели там торговлю, свидетельствуют археологические находки древних монет, обломков греческой и карфагенской керамики, произведенные на названных островах.
В древних сообщениях не один раз повторяется рассказ о том, что карфагенское правительство запрещало не только иноземцам, но и своим жителям посещать «Острова блаженных» из боязни, что, прельщенные их климатическими {55} условиями, их богатством и легкостью тамошней жизни, люди, однажды туда попавшие, не захотят более возвращаться на родину. Эта легенда (даже если в основе ее и лежат какие-либо известия о реальных запретах, вызванных причинами
К этой весьма интересной теме, отчасти опять-таки связанной с реальными данными о заокеанских странах, нам еще предстоит вернуться, после того как будет рассмотрен последний цикл древнейших океанских плаваний — по Северной Атлантике и Северному океану. Под Северным океаном в древности понимали Северное и Балтийское моря, а иногда также и Каспийское море (многие древние географы считали его заливом Северного или Амальхийского океана). {56}
1) Эта цифра по отношению к числу кораблей считается преувеличенной.
2) Нередко локализуется у устья р. Сегиет–эль–Хамра, однако археологические находки и фонетическая близость наименований заставляют отожествить его с о. Гсрпой.
3) Сегиет–эль–Хамра. См. ниже (10), где Ганнон упоминает о своем возвратном движении, которое могло иметь место и в данном случае.
4) Наименование, прилагавшееся греками к африканцам вообще.
5) Перевод заимствован из книги Б. А. Тураева и И. Н. Бороздина «Древний мир. Сборник источников». Спб., 1917.
6) Ливийское племя, локализуемое на североафриканском побережье у залива Габес.
7) Осада и разрушение Карфагена были произведены римлянами в 146 г. до н.э.
8) Судя по тому, что эти племена гетулов, предков позднейших туарегов, живших к юго–западу от Марокко и эфиопов, своими эпитетами связываются с именем р. Дарат, названной выше, их местоположение следует искать к северу от р. Сенегал.
9) Они ярко выражены в следующих стихах «Одиссеи» (IV, 561, слл.):
Но для тебя, Менелай, уготовили боги иное: Ты не умрешь и не встретишь судьбу в многоконном Аргосе, Ты за пределы земли на поля Елисейские будешь Послан богами — туда, где живет Радамант златовласый, Где пробегают светло беспечальные дни человека, Где ни метелей, ни ливней, зимы холодов не бывает, Где сладкошумно летающий веет Зефир, океаном С легкой прохладой туда посылаемый людям блаженным…
Плавания по Атлантическому океану к северу от Геракловых столпов
Связи Средиземноморья со странами северо–запада Европы, лежащими у Атлантического океана, относятся, несомненно, еще к эпохе бронзы. Однако для подтверждения этих связей в столь древнее время имеются лишь косвенные свидетельства. Кроме того, в точности неизвестно, какими путями эти связи осуществлялись: вероятнее всего, не по океанскому побережью, а посредством перевалочного судоходства по рекам средиземноморского бассейна и бассейна Северной Атлантики. Отзвуком этих материковых связей служат представления, нашедшие место в легендах о плавании аргонавтов по рекам, имеющим устья и в Средиземном и в Северном море, —
По р. Эридану (т.е., может быть, именно по Рейну и По) привозился в Средиземноморье балтийский янтарь, и поэма Аполлония Родосского «О походе аргонавтов», написанная в III в. до н.э., сохранила любопытные предания {57} о плаваниях по этим материковым водным путям, представленных в поэме в виде мифического океанского плавания, которое она описывает следующими словами:
(627)
Выплыв оттуда, вступили реки они в русло Родана, 1)
Чьи глубочайшие воды когда в Эридан2) попадают,
То подымаются кверху и громко шумят при смешеньи.
630
Проистекает река эта области самой из крайней,
Там ли, где ночи ворота и трон, и оттуда стремится
Руслом одним к Океана далекому берегу, к морю
Руслом другим Ионийскому и к Сардонийскому3) — третьим,
В чей беспредельный залив ниспадает семью рукавами.
635
Плыли оттуда по морю они беспокойному кельтов
Вдоль берегов бесконечных. Беда с ними там приключилась
Злая: поток их увлек далеко к Океана заливу;
Не понимали они, заплывая туда, что ведь нету
Им ни пути из него, ни спасения больше, но Гера
640
Им кричала с вершины Геркинской, 4) спустившися с неба,
Грозно так вдруг зазвучал этот окрик в эфире. С испугом
Все они вняли ему и тотчас же назад повернули
По повеленью богини. И вот лишь тогда-то узнали
О предначертанной им возвращенья дороге. И после
645
Долгих скитаний и по указанию Геры достигли
Моря они берегов и затем продвигались незримы
Между племен без числа они кельтов и лигиев5) — скрыла
Их в беспросветном тумане на плаванье это богиня.
Поэма сохранила и миф, соответственно которому янтарь — это слезы нимф — Гелиад (дочерей бога солнца — Гелия), оплакивающих брата Фаэфонта, Гелием сброшенного {58} с солнечной колесницы, или слезы юноши Аполлона, наказанного его отцом Зевсом.
(IV, 596 слл.)
Мчалось под парусом судно, их в глубь унося Эридана,