Древний мир для попаданки 2
Шрифт:
— Да? — Тут же заинтересовалась Софья, — я так понимаю, все другие мужчины от нее отказались? Ну, прости, я тогда разозлилась. А что Рав?
Девочка насупилась.
— Отец не хочет ее назад брать, но Вара говорит, что бы он ей мясо давал, а то она к вождю пойдет и скажет, что муж плохой и не кормит ее.
Софья даже зависла на мгновение — какие то двойные стандарты в этом племени. Одни женщины голодают и ходят за кусок мяса по чужим хижинам, а другие могут запросто пойти и пожаловаться. М-да, уж, если придется
Тем временем на улице стало тише — ну, по крайней мере, визг прекратился. Женщина прислушалась, решая можно ли уже выходить, но снаружи послышались другие голоса и гул как от большой толпы.
Софья только вздохнула — ну, а теперь то что? Неужели группа поддержки для истеричной дуры? А может просто любопытствующие?
Решив не гадать понапрасну, женщина переглянулась с вдруг побледневшей почему-то Рилой и смело направилась наружу.
7. Методы воспитания и решение
Народу возле хижины оказалось неожиданно много — и когда только набежать успели? Софья нахмурилась, быстро оглядела любопытных, задержала взгляд на продолжавшей рыдать Варе и стоящих рядом недовольных мужчинах, отметила сердито поджатые губы Рава.
— Ну и чего им всем тут надо? — Обернулась она к всё еще бледной, молчаливой девочке.
Ответить Рила не успела. Рыдающая тетка увидела Софью, подскочила и обращаясь к одному из мужчин, злобно ткнула в нее пальцем.
— Она! Она мужа забрала! Она сказала другим, что нельзя в хижину брать! Она виновата.
Все взгляды тут же устремились на Софью, и женщина только поморщилась от такого внимания. Да, уж, кажется, зря она пошутила тогда — теперь, что ни говори, а все равно виноватой останется. Ну и что теперь делать? Попробовать под дуру косить или может плюнуть и не обращать внимания?
Пока Софья раздумывала, стоящие около рыдающей Вары мужики посовещались, и вперед выступил один, самый представительный.
— Забирай жену и иди в свою хижину, — приказал он Раву хмуро, — рука целая, будешь охотиться.
Софья с интересом посмотрела, как упрямо нахмурился ее бывший пациент и отрицательно покачал головой.
— Нет. Не жена больше, — угрюмо сказал он, — Вара сама отказалась. Зачем она мне?
Мужчина, который приказывал, нахмурился, но ответить не успел.
— Ты был слабый, — не выдержав, влезла в разговор сразу переставшая рыдать тетка, — ты должен был к предкам уйти, а она лечить стала.
Рав только руки на груди скрестил и одарил бывшую жену тяжелым взглядом.
— Сайя лечила, значит, будет женой, — заявил он безапелляционно, — ты ходила в другие хижины. Зачем ты мне?
Вара возмущенно открыла рот для очередного скандала, но сдулась и беспомощно оглянулась на представительного мужчину.
— Отказался! — То-ли пожаловалась, то-ли удивилась она, — потом с ненавистью уставилась на Софью, — говори что бы меня мужчины в другую хижину взяли.
Женщина даже опешила от такого наезда. Все бы ничего — сказать то можно, что угодно, но отчего-то Софья разозлилась не на шутку.
— Нет, — рявкнула она, неожиданно даже для себя самой, — злым и жадным дурам мужья не положены. Иди в общую хижину — там тебе самое место!
Кажется, женщина еще хотела что то сказать, но тут ее за руку потянула Рила и заставив нагнуться, прошептала в ухо, — нельзя. Потомство шамана. Давно. Плохо будет. И вождь тоже сердится.
Софья даже не сразу поняла, о чем речь, задумчиво окинув злобно пялившихся, переглядывавшихся мужиков, а потом пожала плечами раздраженно — ну, что тут поделаешь? Никогда не умела под всяких придурков подстраиваться, а теперь уж и подавно поздно.
— Нет, — сказала она упрямо и с вызовом посмотрела на защитников истерички, — не помогала когда мужу плохо, значит, не заслужила его. Не буду ничего говорить.
Мужики снова зашептались, но недолго и вперед выступил тот самый пресловутый шаман — довольно крупный, еще не старый, бородатый мужик в пятнистой шикарной шкуре на мощных бедрах.
— Ты чужая, — он ткнул длинным, не слишком чистым пальцем в сторону Софьи и нахмурился, — тебя взяли в лесу, привели в племя и дали защиту. Ты не можешь говорить плохо! Ты должна вернуть мужа Варе или уйти.
На минуту женщина даже зависла от чужих слов, а потом нахмурилась — а ведь действительно, как до нее сразу то не дошло, что это вовсе не то племя, которое она видела во снах. И что значит нашли? Как Сайя вообще оказалась здесь? Ушла из старого или ее выгнали? Загадка…
Пару минут Софья раздумывала над возможной судьбой девочки, в тело которой попала, а потом подняла глаза и вдруг зацепилась за последние слова шамана.
— Защиту? — Зашипела она так, что стоящие наиболее близко и жадно ловящие каждое слово соплеменники отшатнулись, — вы дали защиту? Я в лесу выжила, потому, что звери меня как ребенка не тронули, а вы хуже хищников! Отправили в мужскую хижину за куском мяса и меня там почти убили — я даже предков видела уже. Я сама лечила себя в лесу. Где ваша защита?
Наверно, Софья была страшна в гневе, поскольку даже шаман побледнел и сделал несколько шагов назад, но все испортила истеричка Вара.
— Отдай, отдай мужа, — завизжала эта контуженная и вцепилась в волосы соперницы.
Опешившая женщина только руки у скандалистки перехватить успела, чтобы не остаться без шевелюры, но тут ей на помощь пришел Рав. Подхватив бывшую жену за плечи и тряхнув как следует, он отпихнул ее в сторону шамана и встал рядом.
— Мы уйдем, — сказал он спокойно, — она будет лечить, а я охотиться в другом племени.