Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дрейфующая станция СП-40 бис
Шрифт:

А, вот, прадед мой после поездки этой нашей как-то быстро стал сдавать. И через год мы его схоронили. Видимо, именно это и держало его на свете. Очень хотел он проверить – есть в том “месте” золото или нет!? Проверил, задачу выполнил – и всё! Ничего его уже больше не держало. Вот, и не верь потом в силу, в магию золота.

Вот, и здесь! Смотрю я на то, как русло ручья по склону долинки спускается точно такими же ступеньками-террасками, как в том, памятном мне месте на Земле, так ноги сами

несут меня к руслу ручья. Воды, в русле, как я уже говорил, сейчас нет. Но явственно видны места, где точно такие же, как на Земле лужицы на террасках-ступеньках в тёплый сезон были. И почти такая же смесь песка и мелкой такой щебёночки на их дне лежит. Жаль, воды сейчас нет в ручье. А ещё нет лопаты и лотка. Точно попробовал бы этот грунт на золото. Постоял, постоял рядом. А потом взял, да, зачем-то ковырнул этот песок на дне самой нижней ступеньки ногой. Ух, ты! Блеснуло что-то металлически. Жёлтым. Ну, не может быть! Наклоняюсь и извлекаю из песка самородочек. С перепелиное яйцо. Все видели перепелиные яйца в магазинах? Вот, примерно такой же. Но только, естественно, чуть корявее по форме. И сам не верю своим глазам и прочим ощущениям: “Что, правда, что ли золото!?” И сам себе отвечаю, что-то типа: “А что ещё, Лёша, это может быть!? Не пирит47 же. Ты же знаешь, как выглядит пирит. Так, вот, это – совсем не так! Золото это. Золото.” Разворачиваюсь и иду к Бергу. К нему как раз и Чайка подошёл. Иду к ним, а сам в ладони этот холоднючий кусочек жёлтого металла сжимаю со всей дури. Чтобы не сбежал, видимо. Подхожу к моим старшим товарищам, и раскрываю ладонь, демонстрируя им её содержимое:

– Вот, – говорю, – В сухом русле ручья нашёл. Самородок.

Сказать, что Берг сильно поражён увиденным, нельзя, но совершенно явное удивление у него на лице читается. Причём, он больше за мной наблюдает – то, что лежит на моей ладони ему не так уж интересно. А Чайка смотрит на самородок, потом мне в глаза и почти словами моего прадеда говорит:

– А ты фартовый, лейтенант. Тебя хорошо в команде иметь. Удачу должен приносить.

И улыбается. Но оба, надо сказать, никакого особого почтения к золоту не проявляют. Сначала принялись его ножом царапать – царапается. Значит, мягче стали. Потом кладут самородок на камень, и давай его рукояткой ножа плющить – плющится. Пластичное, как и положено золоту. Мне даже немного жалко самородок – эк его жизнью покорёжило, едва только в руки людские попал. Говорю:

– Да, золото это, золото. И не надо даже кислотную пробу делать. Тем более, что нет у нас кислот. Ни с собой, ни на станции. Ни азотки, ни соляной.

– А откуда у Вас, Алексей, такая уверенность в том, что это золото, а не обманка какая? –

спрашивает меня Берг.

– Ну, я, всё-таки, на Урале вырос. Видели бы Вы наши минералогические музеи. Лучше коллекцию минералов я только в Горном университете видел, когда нам, гидрометовцам, туда экскурсию организовали. Да, и с прадедом своим золото однажды мыл.

И рассказываю своим спутникам историю, которую только что вам, дорогие читатели, рассказал.

– Ну, тогда поверим Вам на слово, – говорит Берг и предлагает пойти всем туда, к сухому ручью – счастья, удачи попытать.

Идём вдоль русла, песочек с камушками изредка ворошим. В итоге – ещё пяток самородков в наших руках. От горошины до с ноготь величиной. Но никакого азарта мои спутники в поиске золота не проявляют. Да, и я тоже. Какой-такой азарт, когда оно, это золото, фактически на поверхности валяется. Никому не нужное.

– Да, сюда бы геолога грамотного. И промывочную технику, – констатирует Берг, – Так, объявляю обеденный перерыв. И заодно предлагаю заняться местной топонимикой. Надо как-то назвать объекты, чтобы не путаться потом, если вдруг нам сюда снова понадобится. Предлагаю Вам, Алексей, как имеющему приоритет, назвать эту землю. Вы же первый на неё ступили. Причём, учтите, что мы не знаем, остров это или материк, поэтому название должно начинаться либо “Земля такого-то или чего-то”. Как в Антарктиде, например: Земля Королевы Мод, Земля Мэри Бэрд, Земля Элсуорта… Или, как вариант, с “Берег”. Например, как страна в Африке – Берег Слоновой Кости. Есть ещё очень распространённое название “Дикий Берег”. В одной Франции таких берегов несколько, а ещё есть в Южных Африке с Америкой. Кстати, близкая к нашему, российскому Санкт-Петербургу финская Лаппеэнранта имеет шведское название Вильманстранд, что тоже означает “Дикий Берег”. Но, если Вы прислушаетесь к моему мнению, то топоним, начинающийся с “Земля”, лучше, чем начинающийся с “Берег”. Фундаментальнее. Название в итоге может быть распространено на весь остров или даже материк. Так что предлагайте название, Алексей.

Я как-то не ждал такого предложения, поэтому мысли мои сейчас в полном раздрае. Всплывают в голове разные варианты. В честь сестры – “Земля Ольги”. Нет, не хочу в память о своей любимой старшей сестре этот безжизненный кусок суши называть. В честь своей первой любви – “Земля Светланы”. Ой! Только не это! Стараешься её забыть, стараешься. А она снова и снова вспоминается. Нет, уж! Почему-то всплыло “Земля Катерины”. Что это я Державину вспомнил? И что это всё названия какие-то женские в голову лезут? Совсем на женщинах зациклился? В общем, стою столб столбом. Ничего, кроме банальщины, придумать не могу:

Конец ознакомительного фрагмента.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

В ожидании осени 1977

Арх Максим
2. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
В ожидании осени 1977

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание