Другая дочь
Шрифт:
– Осторожнее, старина. Берегись.
– Посоветую тебе то же самое, старина, – оскалился Риггс, – потому что я с каждым днем подбираюсь все ближе и раскапываю все больше. Тебе ведь известно, что на убийство нет срока давности? Особенно на убийство маленькой девочки. Особенно несчастной беспомощной маленькой девочки, которая и не подозревала, на что ты способен. Бьюсь об заклад, Меган тоже любила свою семью. Так же как и Мелани.
Риггс шагнул к двери. За спиной услышал вопросы Патриции.
–
– Брайану… вы про Брайана Стоукса? – встрял Джакс.
– Разумеется, – растерянно подтвердила Патриция.
– Его дружок два часа назад подал заявление, что Брайан Стоукс пропал без вести. Два дня назад вышел на прогулку, и больше его никто не видел.
Новость стала последней каплей. Вскрикнув, Патриция потеряла сознание. Не муж подхватил ее. Джейми О'Доннелл.
– Не могли бы вы объяснить, что происходит? – выпалил Ченни, едва поспевая за Дэвидом уже на улице.
Риггс шагал по тротуару, спина буквально убивала, остальное волновало не слишком.
– У нас утечка. Мы никогда не встречались с этой парочкой раньше, однако они знают, кто мы такие.
– Черт, – крякнул Ченни. – Думаете, Мелани проболталась?
– Мелани понятия не имела, что я копаю под ее отца.
Дэвид дошел до автомобиля, рванул водительскую дверцу сильнее, чем необходимо, и забрался внутрь. Ченни постарался не отстать.
– Пока нечего доложить Леймору. Все только начинается. Кроме того, они совсем не удивились моим комментариям по поводу Меган. Они точно знали, что я имею в виду.
– Соучастники.
– В яблочко, – кивнул Дэвид, завел машину, затем нахмурился. – За исключением Патриции. Вот она не в курсе.
– Эй, мы куда?
– В кондоминиум Брайана Стоукса, естественно. Куда еще может пойти Мелани? – отрезал Дэвид и с ревом рванул с места.
– Вы психанули, – через некоторое время укорил Ченни. – В смысле, слетели с катушек. Если Леймор узнает, как вы набросились на Харпера Стоукса, может отстранить вас на месяц.
Дэвид ничего не ответил.
Глава 26
Кондоминиум Брайана Стоукса походил на стерильный модернистский музей. Риггс с Ченни выдернули смотрителя, чтобы тот провел их внутрь. По-видимому, его обязанностью являлся сбор арендной платы. Поднявшись на третий жилой этаж, они очутились в гостиной четырехкомнатной квартиры: кругом только кристально прозрачные стекла, хромовые проемы и один черный кожаный диван.
– Ни одной семейной фотографии на стене, – заметил Ченни.
– Он не слишком доволен своей семьей.
– Приемная дочь благодарна своим родителям, – пробормотал Ченни. – А старший сын для них все равно что умер. Можете себе представить этих ребят в ток-шоу «Милая семейка»?
– Только по разные стороны баррикад.
Агенты бродили из комнаты в комнату. Ни пылинки, ни крошки от еды, ни разбросанной одежды. Этот парень много лет назад мог бы давать уроки домоведения Дэвиду и его брату.
– В холодильнике только пиво и йогурт, – поведал Ченни.
– Автоответчик пуст, – откликнулся Дэвид, затем нахмурился. – Можешь поверить, что за два дня не поступило ни единого сообщения?
– Может, Брайан позвонил и проверил. Эти продвинутые телефоны такое позволяют.
– Возможно.
Они по второму разу обошли квартиру. Очень аккуратно и абсолютно безлико. Проблемный парень, решил Дэвид, потому что ни один нормальный мужик не отдраивает свое жилище до такой степени.
Смотритель заверил, что сегодня не видел никакой блондинки, входящей в здание, но признался, что питает слабость к дневному телевизионному «мылу». А вот Брайана заметил. Не то чтобы он следит за жильцами-мужчинами, буркнул служащий, пожимая плечами, поддергивая брюки и поглаживая пивной живот. Некоторые из них определенно переметнулись на другую сторону поля, «ну, вы меня понимаете», а ему совсем ни к чему, чтобы такие типы имели на него виды.
Ченни с Дэвидом поплелись вниз. Только дошли до своей тачки, как позади остановилась машина.
– Специальные агенты Риггс, Ченни.
Оба синхронно обернулись, Ченни потянулся за оружием. Брайан Стоукс выбрался из-за затененной дверцы автомобиля. Он выглядел так, будто не спал сутки.
– Опусти пистолет, Ченни, – сухо скомандовал Дэвид. – Сомневаюсь, что мистер Стоукс решится устроить настолько горячий обмен мнениями.
– Я просто хочу поговорить, – встрял Брайан.
– Вы знаете, где ваша сестра?
– Только что получил сообщение, – кивнул Брайан. – Такова моя роль в семье.
– А какова ваша роль в исчезновении Меган двадцать пять лет назад?
Брайан посмотрел на Риггса с любопытством.
– Вы думаете, что в похищении Меган виноват я, – сказал он и улыбнулся. – Естественно. Но это ничто в сравнении с тем, в чем я сам виню себя.
– Брайан…
– Следуйте за мной, господа агенты. Хочу вам кое-что показать и рассказать. Эх, надо было это сделать давным-давно.
Они зашагали за Стоуксом, проходя квартал за кварталом. Аккуратные кирпичные дома выстроились как игрушечные солдатики. Миновав несколько улиц, Брайан свернул в переулок, где красовались старые, но все еще величественные и дорогие особняки. Ключом открыл последний в ряду. Желтые нарциссы в вазоне весело качнулись, когда они проходили через массивные деревянные двери, но никто из мужчин цветов не заметил.
– Мой… друг здесь живет, – сообщил Брайан, поднимаясь по лестнице.