Другая сторона времени. Осада вечности. Дальние берега времени.
Шрифт:
— Приехали, мистер, — уже дружелюбнее объявила таксистка в надежде на щедрые чаевые. Оторвав чек, она передала бумажку пассажиру и указала на табличку, прикрепленную к двери здания. — Эй! Так это же астрофизическая обсерватория Катберта Даннермана, да? А я-то думала, что телескопы ставят где-то в горах.
Даннерман взглянул на возвышающийся в центре города небоскреб, в котором размещалась обсерватория, и усмехнулся.
— Вообще-то, — сказал он, передавая деньги, — до сегодняшнего дня я думал так же.
Действительно, было время, когда астрономы
То время миновало. Нынешние приборы позволили отказаться от ночных бдений. Средства электронной связи и контроля освободили астрономов от необходимости даже приближаться к телескопам. Кроме того, самые лучшие из еще работающих находились теперь в местах, посетить которые было не так-то просто: они размещались на орбите, как, например, «Старкофаг». Передаваемая ими информация — обработанная компьютерами и переведенная на цифровые носители — поступала в обсерватории, уютно расположенные во вполне цивилизованных местах.
Прощальный подарок дяди Кабби астрономическому сообществу занимал верхние этажи здания, но между входом в небоскреб и скоростным лифтом, конечно, стояли охранники и турникеты. Подойдя к столику в холле, Даннерман назвал свое имя. Охранник с интересом посмотрел на посетителя.
— Родственник?
— Племянник, — не стал скрывать Даннерман. — Мистер Дикслер договорился о том, что меня примет доктор Эдкок.
— Да, сэр, — почтительно сказал охранник, — мне придется попросить подождать здесь, пока кто-нибудь не проводит вас в офис доктора Эдкок. Это недолго.
Ожидание, однако, затянулось, чего Даннерман не предполагал. Дверцы кабины лифта, поднимающегося к обсерватории, открылись, должно быть, не меньше дюжины раз, пока из нее не вышел крупный мужчина с угрюмым выражением лица. В отличие от охранника он не проявил и намека на почтительность.
— Это вы от Дикслера? Дж. Д. Даннерман? Документы есть?
Верзила даже не подал гостю руки. Проверив идентификационную карточку, он провел Даннермана через турникет, прошел в кабину лифта и лишь затем представился.
— Мик Джарвас. Личный ассистент доктора Эдкок. Дайте мне ваш пистолет.
Даннерман вынул из кобуры свой двадцатизарядник и передал Джарвасу.
— Я получу расписку?
Верзила презрительно взглянул на оружие.
— Я не забуду, где его взял, так что не беспокойтесь. Кто такой Дикслер?
— Семейный адвокат.
— Ха! Ладно. Подождите здесь. Дженис скажет, когда можно будет войти.
На этом разговор закончился, и Даннерман остался в приемной один. Его это не беспокоило. Можно осмотреться, познакомиться с тем, как выглядит современная обсерватория. Она не была похожа на те куполообразные сооружения, которые запомнились Дэну с детства. По коридорам сновали люди, пара человек заглянули в приемную и, достав сотовые телефоны, принялись обсуждать свои дела.
Даннермана заинтересовал большой жидкокристаллический экран. Сначала на нем возникло изображение какой-то галактики, потом нечто вроде взволновавшейся звезды, затем огромная фотография орбитальной обсерватории. Ее Дэн узнал без труда, потому что уже видел другие фотографии станции. Вот, значит, тот самый подарок, съевший половину состояния дяди Кабби еще до его смерти. Обсерватория носила название «Старлаб», хотя некоторые весьма непочтительно называли ее «Старкофагом».
— Так вот он какой, «Старкофаг». — Дэн осекся, увидев, что Дженис покачала головой. — Что-то не так?
— Лучше называйте ее «Старлаб».
— Спасибо. — Действительно полезная информация для человека, пришедшего просить босса об одолжении. Дэн кивнул. — Конечно, кому хочется вспоминать о мертвеце на орбите? Но меня интересует другое, и, возможно, вы сумеете мне помочь. Я слышал, что доктор Эдкок пытается предпринять попытку реактивации станции.
— Это только разговоры, — осторожно сказала Дженис.
— А когда такая попытка будет предпринята? Вы что-нибудь знаете?
— Не имею не малейшего представления, — бодро ответила она. — Спросите об этом доктора Эдкок и… минутку.
Дженис прислушалась к голосу в наушнике, совершенно забыв о посетителе.
Дэн вернулся на прежнее место. Очевидно, его решили немного помариновать, как и положено поступать с теми, кто является с просьбой. Что ж, он не против. Именно этого и следовало ожидать от той, кого Дэн не видел несколько лет и кого не собирался бы увидеть сейчас, если бы не внезапный серьезный интерес Бюро к этой женщине.
Глава 2
ПЭТ
Утро стало для доктора Эдкок сущим адом — проблема с финансами, переросшая в кризис; проблема со «Старлабом», не говоря уже о потоке обычных проблем обсерватории, но она все же направилась из бухгалтерии не куда-нибудь, а к Розалине Арцыбашевой. Проходя через приемную, Пэт увидела дожидающегося ее кузена Дэна.
Пусть подождет. Ей не терпелось услышать мнение Розалины об обсерватории «Старлаба». В бухгалтерии Пэт не узнала ничего хорошего, и теперь ей требовалось немного подумать. Время непростое, суетное, а тут еще Дэн Даннерман, ищущий работу. Найти ему место не так-то легко, да и денег лишних нет. С другой стороны…
С другой стороны, семья есть семья, и Пэт даже испытала некоторое удовлетворение, узнав, что один из немногих оставшихся родственников просит ее об одолжении. Тем более что этот родственник Дэн Даннерман. Только сначала нужно встретиться с Розалиной Арцыбашевой, женщиной пусть и старой, но сохранившей ясный ум и прекрасно осведомленной о том, как проходило оснащение «Старлаба» на протяжении всей истории существования станции.
— Значит, на «Старлабе» нет и не может быть источника излучения? — спросила Пэт. — Вы уверены?
Старая дама задумчиво взглянула на нее.
— Вы занимаетесь физическими упражнениями? — спросила она. — Похоже, вам не мешало бы почаще бывать на свежем воздухе. Да, я уверена.
— Спасибо, — не ответив на вопрос, сказала Пэт.
Однако когда вернулась в офис, то первым делом, еще не закрыв за собой дверь, посмотрелась в зеркало. Дело не в упражнениях. Ей нужен отдых. Для начала хорошенько выспаться. И никаких беспокойств. Но разве это реально?