Друзья по несчастью. Часть вторая
Шрифт:
«Оружие? Но я, кроме абордажного клинка, ничего в руках не держал!» – вдруг посетила меня неожиданная мысль.
– Меч, короткий, – ответил, совладав со своим страхом.
– Короткий? У твоего противника двуручный, ты не удержишь удар своим клинком, возьми ещё щит.
«Верно, принять удар двуручника на короткий меч – нереальная задача, придётся взять ещё щит, но маленький, я видел такой у некоторых надзирателей, вооружённых саблями, или ятаганами, не разбираюсь в этом».
– И щит, но круглый, как у во-он того надзирателя, – ответил, указывая на стоящего чуть вдалеке надзирателя, с интересом рассматривающего разворачивающееся действие.
Тирибона
Когда стоял готовым к бою, а рядом, горой возвышался Уканора, вдруг на ум пришли наставления Тирибоны. Повернулся, поклонился сначала в сторону, где восседали старший надсмотрщик с покупателем, а потом поклонился противнику, на что Уканора ответил коротким поклоном и вынул свой меч, дожидаясь команды начала схватки.
Глава 3
– Ну, ты и мастак сказки рассказывать, – смеясь, улыбнулся сидевший в повозке рядом с Вариторисом.
– Не сказки! Я сам не видел, но надзиратели между собой рассказывали, что Павлос, обычной киркой, забил до смерти митрассу, а ещё, он так кричал, что думали, в него вселился сам бессмертный Тирсиона!
– Ха-ха-ха, – раздался дружный смех.
– Смотри, очнулся! Полей на него воды, быстрее в себя придёт.
– Павлос, ты как? Голова болит?
Я открыл глаза и перед собой увидел склонившееся лицо Вариториса. Попробовал приподняться, но не получилось.
– Что случилось, я ничего не помню, – заговорил, пытаясь собрать остатки памяти в единое целое, голова гудела, а когда рукой коснулся своего затылка, почувствовал саднящую кровью рану.
– Гы, всё-таки знатно его Уканора приложил, – раздался голос откуда-то из-за спины Вариториса.
– Павлос, нас купил уважаемый Мерраза, и мы едем в школу его отца. Мы в повозке, вместе с другими рабами.
– Купил, я победил в схватке?
Раздался оглушительный хохот, который постепенно утих под взглядами неизвестных рабов, которых, вроде, раньше не видел.
– Нет, ты не победил. Разве ничего не помнишь? – всё также снисходительно говорил Вариторис.
– Не помню, – чуть приподнявшись, ответил я, принимая протянутую кружку с водой.
– Тогда слушай, не знаю почему, но наш новый господин выставил против тебя одного из самых обученных бойцов, которые были вместе с ним, тем более, на битву с оружием. Схватка длилась недолго, если честно. Даже я с Мырантой возился дольше, но как только подали сигнал, ты, прикрываясь щитом, ринулся на Уканору, сближая дистанцию. Даже я, стоя вдалеке от места схватки, почувствовал, что твой противник… нет, не струсил, а не ожидал такого натиска. Он пропустил удар в нагрудник и тут, началось. Меч Уканоры то взмывал вверх, то опускался вниз, но на том месте, где ты только что стоял, тебя уже не было. Как ты только умудрился щитом, попасть по ноге Уканоры! Хотя, да, ты же павлос Павлос, – тут я услышал смех, который ударил по ушам, но моё состояние к этому времени улучшилось, перестало мутить, – так что, у тебя щит опущен и на твою голову опустилась рукоять меча, да с такой силой, думал, что всё – уйдёшь к предкам. Когда к тебе, лежащему в пыли, подошёл Уканора, Мерраза остановил схватку, не дав ему проткнуть твоё сердце, – Вариторис сделал многозначительную паузу, – кстати, за тебя дали тмирасси ситеммов, поверь это много для обычного раба, которого купили на один – два боя.
Я откинулся назад и прикрыл глаза. «Значит, я всё-таки покинул злосчастную каменоломню».
– Вариторис, сколько нам ехать? – спросил чуть погодя, обдумав свои мысли.
– Скоро уже, говорят, что к вечеру прибудем в поместье Матиррасуна. Третий день в пути, есть хочешь? Я тебе приберёг краюху.
Жуя размоченный в воде чёрствый хлеб, думать ни о чём не хотелось, просто ждал, когда прибудем в поместье и выпустят из клетушки, уставленной на повозку. Смотря в лица окружавших меня рабов, видел и знакомые по каменоломне, но были и новые, которых раньше не видел. Они держались обособленно, как рассказал Вариторис, – это беглые, их выкупили день назад у проезжавших мимо охотников за рабами и их судьба незавидна, я сначала не сообразил, зачем они нужны в школе, но потом понял, что это куклы, на которых отрабатывают свои навыки бойцы, чтобы не калечиться самим.
Уже стемнело, я лежал и смотрел на небо, когда повозка остановилась.
– Вылезайте! Стройтесь! Из каменоломни налево, остальные направо.
Большой двор, в стороне двухэтажное здание, а нас построили перед отдельно стоящей одноэтажной постройкой.
– Я, кто не знает, помощник мастера Митрополюса, Уканора и всё время, денно и нощно буду рядом с вами.
– Вы, – командовал Уканора, стоя перед строем, – те, кто справа – туда, – он указал на большую клетку рядом со стеной одноэтажного здания. Быстрее! Там приведите себя в порядок и спать! Не шуметь! Еду получите утром.
– А вы, – Уканора, чуть прихрамывая, прохаживался перед строем из шести человек, придирчиво осматривая каждого. Когда он остановился напротив меня, долго смотрел, не отводя взгляда, но я выдержал игру в гляделки, – вы, мыться и располагайтесь в сарае. Пока вы не бойцы! И жить среди воинов вам не положено. Утром с вами поговорит сын нашего хозяина – Мерраза. Приготовьтесь к разговору, помойтесь, побрейтесь. От вас не должно вонять. Одежду отдайте, её сожгут в знак того, что с этой минуты вы кандидаты в славную школу уважаемого Матиррасуны… Куринаса, где ты?
– Я здесь, всё слышал, всё объясню, расскажу, – из-за спины Уканоры вышел пожилой раб.
– Это Куринаса, наш врачеватель, он вас осмотрит, выдаст мази, если потребуется. С восходом солнца подъём. Чтобы сами проснулись, поднимать никого не буду. Первый раз проспите, останетесь без еды, второй раз, пойдёте к этим… – Уканора презрительно кивнул в сторону притихших в клетке рабов, – всё, идите, Куринас, останься.
Одноэтажное здание оказалось какой-то хозяйственной постройкой, но внутри были чаны с тёплой водой, разложена простая, чистая одежда. Не дожидаясь команды, все, как один, скинули свои лохмотья и бросили на пол, кто-то ещё раздражённо на них потоптался. Расставаться с термобельём не хотелось, но водолазка, а самое главное, портки уже в таком состоянии, что, не задумываясь, скинул всю одежду в одну большую кучу.
– Мойтесь, и по одному подходите ко мне, – говорил, усевшись за единственным столом Куринас, раскладывая какие-то принесённые с собой снадобья.
– Уважаемый Куринас.
– Я, не «уважаемый». Я такой же, как вы – раб. Так что, обращайтесь ко мне просто – Куринас из рода Мисамотира.
– Я, Сатипона из рода Видава.
– Я, Митори из рода Укалона…
Каждый начал громко говорить своё имя, представляясь как врачевателю, так и присутствующим, оказывается, не все знали имена друг друга. Когда очередь дошла до меня, я привычно представился: «Павлос из рода Кенгиров».