ДСЗ. Книга Шестая
Шрифт:
Хотя, если упоминать о тяжелом состоянии, то следует обратить внимание на соседнюю капсулу. Там, буквально окутанный трубками и приборами завис в жидкости альв. Правда сейчас этот обрубок было сложно назвать даже живым. Капитан Раэль исполнил свои обязанности по защите дочери Князя в полном объёме. Альв лишился правой руки и обеих ног. Но даже в таком состоянии он продолжал жить. Великое Древо внутри его организма поддерживало жизнь своего дитя. Вот только можно ли это назвать жизнью...
Двери за спиной Князя мягко открылись. Солдаты дернулись, но тут
— Я благодарен вам за прибытие, командор — хрипло произнес Князь.
— Не стоит, Князь. Уважаемый генерал Сэдо кратко объяснил суть происходящего. Действия Империи отошли от прогнозов Советника.
— В этом нет вины Советника, командор... — голос Князя был тих, сам же он выглядел ужасно уставшим.
— Я понимаю. Но теперь этот вопрос становится для меня уже личным. Я... пошел за ответами...
Тихие шаги и открытые двери лифта свидетельствовали о том, что некромант ушел, больше ничего не сказав.
— Сэдо!
— И на шаг не отойду от него. Второй раз такой ошибки, как эта, я не совершу, мой Князь — генерал низко поклонился.
Двери повторно активировались, и снова старый Князь остался один со своими мыслями:
— Спасибо тебе, Александр...
***
— Все выйдите!
Как только генерал Сэдо спустил на этаж морга, он тут же отдал эту команду. Все находившиеся там охранники тут же погрузились в лифт и покинули этаж. Хотя этаж — это было бы слишком громко. Всего небольшое пространство, все остальное занимали завалы из разрушенной техники и осыпавшихся материалов здания. Тем не менее они были хаотично навалены не просто так. Расчисткой этажа пожертвовали ради одного -извлечение из ячеек морга двух тел. Специфических тел.
Поэтому сейчас, на оставшейся относительно чистой площадке находились два крепких кокона из темного материала, отливающего металлом.
— Ноксиумное покрытие — кивнул командор, увидев эти капсулы — Этаж серьезно поврежден.
— Пострадавшие эвакуированы. А расчистка может и подождать — спокойно ответил генерал, подойдя к первой капсуле. Он быстро пробежался по небольшой панели управления на ней и он раскрылся.
Внутри находилось тело мужчины. Человеческое тело.
Сэдо просто молча сделал шаг назад, уступая место Александру. Командор подошел вплотную к капсуле и положил руку на голову трупа. Ненадолго его глаза наполнились серебряным светом, а потом свечение легким маревом окутало все тело мертвого человека.
Неожиданно тело дернулось и глаза трупа открылись.
— Отвечай на мои вопросы и получишь покой — коротко проговорил некромант и взглянул на стоявшего рядом генерала Сэдо. Альв сразу растерялся, но быстро сообразил, что от него хотят:
— Какова численность вашей разведывательной группы и где расположена основная база?
— Отвечай — глаза некроманта на миг блеснули серебром.
— Я... не... знаю...
Такой ответ заставил недоуменно посмотреть друг на друга как генерала, так и командора.
— Он может врать? — уточнил Сэдо.
— Нет. В таком состоянии у него что называется «нет сил» на вранье. Нужно попробовать задать более простые вопросы.
— Эм... — старый солдат задумался — Каковы твои обязанности, твоя профессия.
— Я... пилот... Свободных Баронств...
Еще один взгляд недоумения и генерал корректирует вопрос:
— Ты имперец?
— Нет... моя родина... Баронства.
Кажется, генерал разобрался что к чему и даже немного вошел во вкус. В его глазах загорелись азартные огоньки:
— Что тебя связывает с имперцами?
— Меня... наняли... имперцы... — тихо ответил мертвец.
— Где твой корабль?
— Его... нет. Мне обещали... предоставить... корабль. Я всего лишь... пилот.
Старый генерал задумался. Он начал ходить со стороны в сторону:
— Их корабль здесь? Или они прилетели на корабле?
— Здесь... местный должник... Альв-торговец.
Генерал кивнул своим мыслям, тем временем заговорил некромант:
— Странно. Если местный торговец должен был им, то они могли использовать его в качестве капитана. Зачем повышать риски и нанимать еще одного свидетеля.
Улыбка старого солдата была откровенно кровожадной:
— Потому что альва к тому момента не было бы в живых. Понятно. Это нанятый пилот для эвакуации группы. В этом нет ничего удивительного, он и попался нам под руку у самого входа. Просто ждал, когда начнется его работа. А вот второй мертвец был нами найден в специальном схроне. Туда обычные наемники не заходят. Будьте внимательны, Александр.
— Я вас понял, генерал. Я готов продолжать.
Мертвец замолчал, а Сэдо подошел ко второй капсуле. Все те же манипуляции с пультом управления и кокон открылся. Тело внутри было в куда худшем состоянии. Обожжённое и иссеченное осколками.
— Спрашивайте — произнес некромант, блеснув в сторону Сэдо наполненными серебром глазами.
Наученный предыдущим опытом альв стал спрашивать куда аккуратнее.
— Ты имперец?
— Да — последовал короткий ответ.
Стоявший рядом с трупом старый солдат подобрался, словно хищник, почуявший жертву:
— Твои обязанности.
— Корректировка... диверсионной группы.
Сэдо едва ли не запрыгал от полученного ответа:
— Численность группы и наличие дополнительной базы.
— Десять человек... Первый дом... в четвертом... жилом секторе.
— Алвийский дом? — уточнил генерал.
— Хозяин... альв-торговец... Сивир.
Вся веселость с лица генерала сошла, и он уточнил:
— Почему он помогал вам?
— Семья... взята в заложники... Корабль... тайно захвачен... в Баронствах.
Неожиданно заговорил командор:
— Пилот не знал всего. Этот торговец-альв не был должником. Они захватили его корабль, а в последствии и семью. Но почему он не подал знак?