Дуэльный Кодекс. Том 4: Ритуал
Шрифт:
— Я знаю, — пожал я плечами.
— Знаешь? Но откуда?!
— Это уже не важно. И это тебя не оправдывает. Ты понимал, что орден охотится за мной. И сознательно присоединился к ним.
— Орден, — он тяжело сглотнул, — Орден трудился во славу человечества! Он преследовал благую идею! Идею сохранения Маны! Обновления ее! Разве ты не видишь, что происходит? Аристократию покидает магия! И именно это должен был предотвратить орден!
— Но ты же пошел в Орден не ради идеи. Ты делец, дядя. Я знаю, что ты лишь хотел заработать больше
Он промолчал. Испуганно заморгал.
— Хорошо хоть не споришь.
— Ордена больше нет! Сновидец убил Провидца и захватил власть! Вырезал всех, а самым полезным предложил вступить в братство. Я вступил!
— Провидца убил я, — холодным тоном проговорил я.
— Что?! Как?!
— Ты был добр ко мне в прошлом, дядя, а теперь переметнулся на сторону врагов, — я заглянул ему в глаза, — я задам тебе несколько вопросов. И тогда решу, стоит ли оставлять тебя в живых.
— Не убивай! — Он заерзал у стены, его крупный живот задрожал, — я отвечу на любой вопрос! Только не убивай!
— Что ты тут делаешь? Зачем приехал на юг вместе с роялистами?
— Сновидец ищет какой-то телепортарий. Я точно не знаю, что это, но он находится под школой!
Телепоратрий? Звучит, как название какого-то артефакта. Я никогда не слышал о подобном. Нужно бы расспросить об этом Тому.
— Какую роль в этом всем играешь ты?
— Наемники! Ему нужны мои наемники! Он почти силой заставил меня служить себе! Если бы я не согласился, лишился бы всего! Возможно, даже жизни!
— Как Сновидец получил доступ к школе? — Сросил я, — как Ректор пустил его в стены? Как роялисты проникли сюда?
— Я точно не знаю, — мотнул Лодычев головой, — не знаю, но, кажется, дело В господине Лакруа. Он странный маг. Вроде бы доцент Милитарики, но что-то скрывает. Он говорил при мне, что ректор в его власти. Я не знаю, что это значит!
Чтож. Почему-то меня даже не удивляет, что Сновидец и сюда запустил свои руки. Тем более, если в этом месте храниться нужный ему артефакт.
— Предпоследний вопрос, — я всмотрелся в блестящие глаза дяди, — Сикорский младший…
Внезапно, откуда-то из темноты раздались жуткие вопли. Потом прозвучал треск, напоминающий звук разрываемой плоти. Я посмотрел туда, откуда доносился шум. Лодычев аж взвизгнул от страха.
— Сикорский Младший говорил тебе о герцоге Мясницком. Он здесь?
— Да!
— Чем он занимается?
— Я не знаю! Не знаю!
— Ты лжешь, — я показал ему проводник.
Тот закричал, замахал руками, прижимаясь к стене.
— Нет! Нет! Не лгу! Клянусь душой моей матери! Я не знаю! Знаю только, что он делает какую-то работу для Сновидца. Но что именно, и представить не могу!
— Он в алхимической лаборатории?
— ДА!
— Ты знаешь, как туда попасть?
— ЗНАЮ! Но тебе не пройти! Нижние этажи и катакомбы академии кишат роялистами! Тебя увидят!
— Покажи путь. Остальное тебя не должно волновать.
— Нет, Паша, — заплакал Лодычев, — их слишком много! Нас обоих убьют, мы не дойдем!
— Ты покажешь дорогу, — я встал с корточек, — а остальное, тебя не должно волновать. А теперь последний вопрос: что ты такого сделал Венере Абрамовой, что она хочет тебя убить?
— Что?! — В глазах Лодычева блеснул настоящий ужас, — она жива?!
Внезапно, впереди раздались шаги. Я тут же указал во тьму проводником. Спустя мгновения, к нам вышел теневой двойник. В руках он держал оторванную голову Сикорского Младшего.
— Ты перестарался, дружище, — хмыкнул я. Когда взглянул на Лодычева, увидел, что он потерял сознание.
— Мне нужны были алхимические эликсиры. Рецепты. Вольгерд обещал их достать. А взамен он потребовал себе Венеру. Потребовал, чтобы я отдал ему ее.
— Отдал? Венера не вещь, — проговорил я.
В конец концов я смог привести в чувство Лодычева. А потом втащил его в тенехождение. Старик в общих чертах описал, как нам попасть к лаборатории алхимии. Тогда мы пошли в тенях.
Он был прав. Действительно, нижние этажи буквально кишели людьми Сновидца. По крайней мере, в катакомбах школы было необычно много светящихся пятен. Они не могли быть никем другим, кроме как роялистами.
— Понимаешь, — Лодычев начал неуверенно, — нас с Венерой связывают некоторые… обязательства. Связывают до сих пор. Я бы мог их разорвать и отдать ее Вольгерду. Но не решился.
— Ты лжешь, — мотнула я головой, когда мы двигались внутри тени одной из стен широкой подземной галереи, — лжешь, потому что Венера упомянул, о том, что у вас с Вольгердом была договоренность. Ты согласился на его условия. Решился отдать Венеру ему. Только она сама воспротивилась. И решила прикончить тебя за это. Что вас связывает?
— Венера официально моя супруга, — выдохнул Лодычев.
Я аж остановился, обернулся к старику.
— Ты что-то делал с ней?
— Нет-нет! — Он испуганно поднял руку, — это чисто деловой интерес! Клянусь!
— Какие игры ты ведешь, дядя, — нахмурился я, — сейчас времени нет. Но когда мы выберемся отсюда, ты все мне расскажешь.
— Ты меня не убьешь? — Взмолился Лодычев.
— Я? Нет.
— Где мой сын, Лакруа? — Спросил Сикорский старший.
— А мне откуда знать? — Лакруа встал.
Лакруа встретил Сикорского в широком коридоре по пути к алхимической лабаратории. По сравнению с огромным князем, Лакруа выглядел просто ребенком. Ему казалось, Будто Сикорский еще вырос со вчерашнего вечера. Что же такое с ним сделал Сновидец? Тем не менее Лакруа его не боялся. Лакруа вообще мало что пугало.
— Ты не усмотрел за своим дружком, Лодычевым. Ему пришлось идти за стариком.
— Значит, скоро вернутся. Мне нужно проверить, не сдох ли там еще старый Артефактор. Обсудим твоего сына позже.