Дуэт сердца и саксофона
Шрифт:
Но, смотри, Сандра, как бы эта игра не перешла в наваждение, предостерегал ее внутренний голос. Стать трудоголиком ничуть не лучше, чем наркоманом или алкоголиком.
Сандра была довольно высокой, около пяти футов и восьми дюймов, узкокостная, с фигурой если не модели, то очень близкой к идеальной. Тренированное тело — Сандра ходила в горы, плавала, гребла — двигалось легко, и она знала, что на нее всегда приятно смотреть.
Густые черные волосы, подстриженные каре, доходили до мочек ушей и чуточку приоткрывали их, но никогда не были длиннее. Сандра знала,
Действительно, Сандра Мередит добилась того, чего хотела. Да, кое-какой ущерб она себе нанесла, ну хотя бы вот этими самыми морщинами на лбу. Но верно говорят: нет худа без добра.
Сегодня Сандра надела голубой костюм — юбка чуть выше колена и пиджак классического кроя — все от хорошего дизайнера, и лодочки на небольшом каблучке. Всем своим обликом она излучала уверенность, которая должна передаваться каждому клиенту.
Сандре исполнилось тридцать шесть лет, и она не собиралась выглядеть на десять лет моложе. У нее был другой принцип: женщины помоложе должны увидеть в ней образец для подражания; «Когда мне будет за тридцать, я хочу выглядеть так, как Сандра Мередит».
Зачем пытаться выпрыгнуть из своей возрастной среды, говорила она себе, просто надо быть всегда на самой ее вершине. У клиенток постарше она должна вызывать доверие, но не зависть к молодости. Пусть дамы увидят собственную цель — стоит им немного заняться собой, и они будут, как Сандра Мередит. Ведь к психологу обращаются люди, которые относятся к себе с большим — если не сказать с пристальным — вниманием.
Сандра подошла к белой двери в конце коридора и открыла ее. Крошечная комнатка, ее личная, предназначенная для отдыха в перерывах между сеансами. Даже не присев, она сняла трубку и набрала международный номер. Ответила экономка Нистремов.
— Линн, это правда?
— Да, Сандра, правда. Ты же знаешь, Пэт болела давно и серьезно.
— Но…
— Врачи обещали сделать все возможное, однако невозможное им не под силу.
— Понимаю. А Келли? Как она?
— Келли в школе.
— Говард?
— Он… — Линн понизила голос, — по-моему, Говард не в себе. Он заперся в своей комнате. С саксофоном. Но как играет, Сандра, просто сердце рвется!
— Я слышу.
— Вот, слышно даже через океан.
— Я приеду.
— Очень хорошо. Поскорее.
Сандра постучала по столу длинными пальцами. Итак, надо лететь в Европу. Ее лучшая подруга… — да только ли подруга? умерла.
Как странно, оцепенев, подумала Сандра, почему я ничего не испытываю, кроме странного, неловкого беспокойства? Все, все, не надо ни о чем думать, надо просто лететь. Лететь Бог знает куда, чтобы проводить в последний путь Пэт Трифиро, с которой мы были тесно связаны… Слишком тесно.
Были? А не связаны ли до сих пор? Не вечная ли эта связь?
Сандра покачала головой. Мы с Пэт думали, что просто делаем
Подарки?
Да, подарки, хотя и необычные. Но что в этом странного? Подарки бывают совершенно разные. Вот и мы обменялись. Подарками.
Сандра обвела глазами комнату, взгляд застрял в щелочке жалюзи, и она увидела — или угадала? — хорошо знакомый цветничок на зеленой лужайке внутреннего дворика. Да, и даже его, этот цветничок, я обрела с помощью Пэт. Но благодаря себе. Семь лет назад. Ровно столько, сколько скоро исполнится Келли.
Сандра нажала кнопку на пульте и услышала голос помощницы.
— Да, Сандра?
— Милли, я улетаю на пару дней. Придержи клиентов, скажи им, что я вернусь с приятными новинками. А ты без меня погуляй по Интернету. Отследи все новые материалы по психологии. Обрати особое внимание на восточноевропейские сайты. В них могут попасться золотые зернышки. Там психологи начинают почти с нуля, а новички, не отягощенные знаниями, чаще делают открытия.
— Все поняла, Сандра. Надеюсь, поездка будет приятной.
Если бы такое было возможно! Сандра Мередит тревожно вздохнула.
Глава 2
На арендованном «форде» Сандра Мередит ехала из аэропорта Праги, из динамика рвалась музыка в стиле регтайм. Сандра усмехнулась: надо же, высшие силы позаботились о ее настроении. Оно и должно соответствовать этой рваной, синкопированной, ритмически изощренной мелодии, с метрически четким и простым аккомпанементом фортепиано.
Снова джаз, как по заказу. Джаз, который в свое время соединил всю троицу — Говарда, Пэт и Сандру.
Это случилось давно, когда они были студентами и когда в моде был джаз. Для того чтобы попасть на джазовые фестивали, проходившие то в Кливленде, то в Канзасе, то в Сент-Поле, они колесили из одного города в другой. Ночами пропадали на «джемах», желая насладиться живой импровизацией музыкантов. Такой игры, как на этих сходках, не услышать никогда и нигде. И Говард Нистрем, в ту пору еще не профессиональный музыкант, а любитель, не рисковал выйти на сцену.
Однажды вся троица поехала в Атланту — молодые люди узнали, что в этом городе для богатых черных поют спиричуэлз в церкви Мартина Лютера Кинга.
Пахло жареными сосисками, приготовленными на благотворительный обед для прихожан, темпераментный чернокожий патер читал проповедь, воздевая руки над головой и возводя глаза к небесам, видимым лишь ему одному.
А потом все перешли в другой зал, где начались хоровые духовные песни американских негров. Возникшие на стыке двух музыкальных культур — европейской и африканской, — они способны взбудоражить любое сердце.
Сандра хорошо помнит до сих пор, как при первых звуках низких голосов по коже поползли мурашки, ей вдруг пришла в голову ошеломляющая мысль: психолог, которым она собирается стать, вот так должен воздействовать на людей. Может, стоит обратиться к помощи музыки? Не сделать ли музыку фоном для работы с клиентами?