Душа грозы
Шрифт:
— Я учту. — Жрец не врал. Парню стало страшно, но он решил отложить переживания, чтобы не сбивать себя с главного вопроса на данный момент. — Ты так и не ответил, — все еще несколько холодно произнес Дарий. — Что добывают в шахте? Не думай, что я спрашиваю с целью узнать. Мне уже все понятно. Но скажи это ты. Потому что, если это скажу я — ты навсегда утратишь мое доверие. И тогда это будет наша последняя встреча с тобой. Решай.
Жрец Дилая тяжело вздохнул и опустился на каменную лавку для прихожан. Сейчас он сделает глупость, за которую Император по голове не погладит. Но выбора просто нет. Как же не вовремя проявился в мальчике этот дар определения правды. Разве он поймет, что старый гаш просто не имел права ничего рассказывать.
— Я расскажу тебе все, что ты хочешь знать. Если ты способен видеть правду — то знаешь, что я сейчас искренен. Но перед этим я прошу тебя рассказать о твоих собственных догадках. Пойми, это не праздное любопытство. От этого зависит безопасность Империи.
Несколько минут оборотень с сомнением разглядывал жреца. Он видел, что старик не врет. Посомневавшись, он начал рассказ.
— До недавнего момента я пребывал в какой-то эйфории, так что просто не обращал внимания на разные странности, которые встречались на каждом шагу. Сейчас я смог их увидеть. Начнем, пожалуй, с шахты. Разве это не странно, что
Дарий внимательно посмотрел на жреца. Тот молчал, не проявляя никаких эмоций. Нервно дернув плечом, парень продолжил.
— Император направил сюда жреца высшего посвящения для охраны стратегически важного для Империи объекта. И поставил его главным над этой местностью. Да, это я тоже понял только сегодня! Какая скорость реакции у дружины барона на диверсию в шахте! И какая мощная армия сразу же выступила к месту событий! Да ни у одного барона не хватит денег содержать такую армию. И тем более ни одна армия никогда не станет подчиняться жрецу вместо своего нанимателя. А где сам барон? Разве не удивительно, что в его владениях появляется достаточно сильный оборотень, а владетель даже не проявил любопытства и не вызвал к себе, чтобы с ним поговорить? Я даже не уверен, что этот барон вообще существует. Все вокруг — фикция, все ложь. Ведь не было никакого магического барьера, правда? Ты просто мысленно поговорил с теми магистрами и велел им убираться, запретив здесь появляться кому-либо из Академии. Обладая специфической властью в этой местности, ты мог отдать такой приказ лишь от имени Императора. Вот почему маги так легко ушли отсюда, вот почему они больше даже не пытались ко мне подобраться. Ты объявил меня имуществом Империи, не так ли? Потому что втроем магистры имели, что тебе противопоставить. А отлучить от света мага жрец имеет право только по решению Императора или если маг покушается на особо ценное имущество Империи. Я же знаю эти законы! Мне их с детства в голову вдалбливали! Но объявить нечто особо ценным имуществом Империи можно тоже лишь с решения Императора. Получается, еще до того, как маги напали на меня, ты все знал и получил особые указания на мой счет. Это ты меня направлял сюда, как только я сбежал из своего имения. Ты все рассчитал. Заманить меня в деревню, заставить вызвать дождь, чтобы доказать свою полезность. Щелкнуть по носу зарвавшихся магов и установить надо мной контроль! Я теперь даже не уверен, что Камиль является обычным кузнецом! Он как-то проговорился, что с нечистью сражался. Для этого нужен такой уровень мастерства, что простому наемнику и не снилось. Все, абсолютно все вокруг меня — это ложь и мираж! А теперь скажи мне, жрец. Ответь на три простых вопроса: что добывают в шахте, что это за деревня, которой искусственно занижают статус и зачем ты меня сюда заманил?!
Жрец тяжко вздохнул и посмотрел на нервно ходящего из стороны в сторону молодого человека.
— Говорили мне, что ты умен не по годам, но я и не думал, что настолько. Видно, и правда, на тебя так много навалилось, что я уж подумал, что воспитатель твой преувеличил. Ладно уж. Прав ты насчет шахты. Кирит там добывался. Ты должен и так знать, что это единственное средство, благодаря которому маги выращивают магических завров. Эти верховые ящеры являются основной силой имперской кавалерии, а плодиться могут только если им в пищу давать это вещество. В империи, да и во всем мире, известно только одно месторождение кирита и оно находится здесь. Под горой существует вулкан. Раз в десять-двенадцать лет он извергается. Но не так, как обычные, а внутрь себя. Лава заполняет все шахтовые коридоры и после каждого извержения приходится пару лет ждать и начинать разработки снова. К сожалению, кирит — вещество крайне токсичное и люди не выживают в шахтах больше трех лет. Ты прав, в недосягаемом для потоков лавы месте установлена арка, через которую доставляют рабов и инструменты. Все ты правильно понял. И про деревню верно догадался. Деревню поставили в этом месте как ширму. Никто не должен был знать о шахте, а одинокая выработка без обслуживающих ее людей выглядит подозрительно. Поэтому здесь и основали еще при деде нынешнего Императора деревню для отвода глаз. А при деревне поставили три храма, так как храм Дилая без храма Единого и Риалы никогда не возводится. Со временем через эту местность стали проходить купцы и селение разрослось. Признавать его городом — значит привлекать еще больше внимания, потому Император приказал не допускать этого. Вот и вышло немного подозрительно. Но люди здесь живут самые простые. Они не догадываются, что каменоломня — это ширма. И про Камиля ты прав. Раньше служил он при храмовой страже, так что я выбрал его своим помощником. Тем более, он сам хотел оставить службу и вернуться в кузницу. Вот все и остались довольны. В другом ты ошибся. Не заманивал я тебя, мальчик мой. Да, вывел на этот путь, но сделал совсем по иной причине, чем ты подумал. Знали о тебе с самого рождения. Знали и маги, и мы, жрецы Дилая, и Император. Еще твой отец привлек наше внимание. Я его лично не знал, но через меня докладывали обо всех его подвигах, а он совершил их не мало. Он тоже мог превращаться в волка, но силы грозу призывать и прочее не имел. Хотя с близкого расстояния молнией ударить был способен. Мы заинтересовались, ведь его сила была близка силе Дилая, хотели пригласить в столичный храм поговорить, узнать о нем больше, но не успели. Маги добрались раньше. Подставили его и заперли в недрах Академии Сил. Не знаю, что они с ним там делали, да только видел я потом тело, которое чародеи отправляли семье. Страшное было зрелище. Мы не смогли обвинить магов, так как они заявили, что твой отец обезумел и стал нападать на людей. Продемонстрировали мертвого студента Академии и мы ничего доказать не смогли. Поэтому, когда мы выяснили, что у него остался сынишка, то пошли к Императору и попросили
У старика на глазах выступили слезы. Возраст и проблемы, свалившиеся на плечи жреца, выбили его из колеи, и даже такие стальные нервы, как у него, оказались сильно расшатаны. Дарию стало очень стыдно, что он довел его до такого состояния. Теперь парень знал правду, но она ничего не меняла. Жрец хотел ему помочь, он не собирался его использовать в своих целях. Император — да. Не хотелось бы попадать под его руку. Правитель просто обязан по максимуму использовать все ресурсы, которыми он обладает. И оказаться у него на службе Дарию сильно не хотелось, так что, как только закончит обучение — ему придется уходить на север. Он взглянул на ссутулившегося жреца и не выдержал. Подскочив, он мягко обнял его за плечи и прошептал:
— Я верю тебе, гаш. Прости меня. Мне везде кажутся враги. Значит, это Ларт сообщил про меня?
Жрец быстро вытер глаза носовым платком и кивнул.
— Он очень беспокоился. И поисковый отряд боялся посылать, ты ведь мог напасть и на них. Так что он связался со мной. Мы давно переписываемся.
— Значит, он простил меня?
— Он и не обижался. Ларт — умный человек. Он знает, что это была не твоя вина.
Дарий устало потер переносицу, потом резко тряхнул головой, словно отгоняя всю прошедшую ночь вместе с никому не нужными откровениями. Хотя, зная правду, ему стало спокойнее. Теперь он действительно мог доверять жрецу. Ведь в его рассказе не было ни слова лжи.
— Нужно помочь вам выяснить, чей диверсант наведался в шахту. Похоже, гаш, ее местоположение больше не тайна.
— Пойдем. Я должен присутствовать, — положил руку жрец на плечо Дария. — Кстати. Барон Реннский существует. Это глава тайной канцелярии Императора. И он уже успел на тебя посмотреть издалека.
— Не очень приятное известие, — буркнул парень, направляясь к выходу из храма. — Не хочу попадать в государственную машину.
— Люди намеряются — боги распоряжаются. Не время беспокоиться об этом. Когда придет час — Дилай сам направит твои стопы в нужную сторону.
— Гаш… — Парень, уже не далеко от стоянки циркачей замедлил шаг.
— В чем дело, мой мальчик?
— Гаш, мне придется превратиться. Я не уверен, что смогу сразу вернуть себе сознание.
— Тогда пошли сначала в трактир. Осмотришь комнату этой Мии. Там обратишься без лишних глаз, а я постараюсь помочь тебе поскорее прийти в себя. Какое-то время удержать тебя в моих силах.
— Так и поступим, — кивнул Дарий.
На безоблачном небе весело перемигивались звезды. Облака появятся над этими местами не раньше, чем через пару дней. Оборотень собрал всю воду с небес для тушения пожара. Парень чувствовал, что таким образом бороться с огнем — все равно, что вбивать садовые колья кузнечным молотом. Можно, сработает, но есть гораздо более простые способы. Но он их пока еще не знал. Все, что он делал в облике волка, было инстинктивным, не осознанным. И никто не может помочь ему понять свои способности, потому что никто их не знает. Юноша тяжко вздохнул.
Трактир был окружен воинами дружины. Всех постояльцев согнали внутрь и обратно не выпускали. Стражник, стоявший на посту у двери, при виде жреца отдал ему воинскую почесть, прижав кулак к сердцу. После этого он коротко отрапортовал, что происшествий не было, а ситуация под контролем и посторонился.
Дарий прошел внутрь следом за жрецом. В полутемном помещении было необычно тихо. За одним столом сидели приунывшие циркачи в окружении суровых воинов. В отдалении сидел заезжий купец, с удовольствием вкушая позднюю трапезу. Стоящего рядом воина он, кажется, даже не замечал. Позади него отдельно сидела его охрана и работники. Эти на вновь прибывших никак не отреагировали. Зато со стороны циркачей послышался звук отодвигаемого стула. Северянин, увидев оборотня, хотел к нему подскочить, но один из воинов лихо его перехватил, усаживая на место. Дарий бросил косой взгляд на циркача и прошел мимо. Его ждала не простая работа. Честно признаться, он даже не представлял с чего начинать. Это на словах все выглядело просто, а теперь, когда он немного подумал, стал жалеть о данном обещании. Но отступать было поздно. Он обязан, по меньшей мере, попытаться.
На деревянной лестнице, ведущей к комнатам постояльцев, показался капитан Савий. Увидев жреца и оборотня, он радостно улыбнулся.
Мы вас ждали на площади, но магесса сказала, что вначале вы изъявили желание осмотреть комнату беглянки.
— Да. — Согласился жрец. — Я связался с ней, чтобы предупредить.
— Прошу за мной, я покажу дорогу.
Они поднялись наверх, и зашли в третью справа комнату. Обстановка была самая простая. Массивный деревянный стол со стулом, аккуратно заправленная кровать, небольшой таз для умывания, стоящий на трехногом табурете и шкаф. Дарий подошел к шкафу и открыл заскрипевшую дверцу. Внутри висело множество платьев, легких воздушных блузок и штанов. Внизу стояла сумка с еще не разобранными вещами.