Душа королевского замка
Шрифт:
Серхио нахмурился, повернулся к Айнану.
— Это правда?
— Правда, — коротко ответил тот.
Маринз поджал губы и больше ничего не сказал, задумался.
— Карл, где Дариус? — требовательно спросил Айнан начальника стражи.
— У себя. Он покинул Большой Совет и удалился. Проследить, чтобы не смог покинуть замок? — уточнил мрачно, тем самым принимая право управляющего раздавать приказы.
Айнан покачал головой.
— Не нужно. По завещанию его величество оставил ему на Западе большое имение и крупную сумму
Карл мрачно кивнул.
— Как скажешь. Но ты, — требовательно уставился на управляющего, — сообщишь лорду Шелтону, что я был верен ему с самого начала.
— Всенепременно, — серьезно пообещал Айнан.
Начальник стражи ещё раз обвел взглядом помещение, задержался чуть дольше на Кейре, все еще стоящей у Айнана за плечом и не произнесшей за время этого разговора ни слова, но ничего не спросил.
— Проход открой, — велел он.
Управляющий щелкнул пальцами.
— Готово.
— Парни, заходите! — тут же гаркнул Карл, на глазах обретая былую уверенность. — Взять ее величество и запереть в камере, пока не придет в себя. Как очнется, немедленно мне доложить! Тело придворного мага убрать!
Кожаные тотчас же ворвались в помещение, так, что находящимся в нем пришлось посторониться.
— Кстати, — вспомнил Айнан. — Я усыпил четверых твоих ребят. Они в соседней комнате. Проснутся примерно через час. Не ругай их, хорошо? Они достойно несли службу.
Карл дернул плечом.
— Разберемся.
Айнан кивнул. Повернулся, взял Кейру за руку.
— Пойдем. Лорд Маринз, леди Шарлотта, нам здесь больше нечего делать.
— С Ренцо правда все в порядке? — взволнованно спросила Шарлотта, едва они вышли в коридор.
— Правда, — заверила Кейра. — Не волнуйся. Мы все успели вовремя.
Девушка счастливо улыбнулась, а затем вспомнила, что за ней наблюдают, и гордо вскинула подбородок.
— Ну, я-то уж точно!
— Лорд Маринз! — окликнул Айнан замешкавшегося Серхио. — Пойдемте!
Тот выглядел подавленным. Окинул лабораторию придворного мага прощальным взглядом.
— Как думаете, Ренцо позволит заглянуть мне сюда позже?
— Это вы с ним сами решите, — ответил Айнан, обнимая Кейру за талию и увлекая ее по коридору за собой. — Мне в этом месте ничего не принадлежит.
А ведь можно было сказать, что когда-то это была их общая с учителем лаборатория…
— Но как же, — Маринз воспрянул духом и поспешил за ними. — Ты же и есть тот самый ученик Веренио, ведь так?
Айнан не ответил.
Кейра повернулась через плечо и покачала головой, без слов говоря, что не нужно сейчас о бывшем придворном маге.
Серхио понятливо вздохнул и прекратил расспросы.
ГЛАВА 56
Кейра сидела на диване в гостиной, заплетая волосы в косу.
Айнан
Прошло уже несколько часов. За это время Кейра успела принять ванну, переодеться и даже перекусить. Спать не хотелось (возможно, из-за стресса, а вероятно, и из-за влитой в нее Айнаном энергии), поэтому она вышла в гостиную.
Вскоре там появилась и аристократка.
— Как думаешь, когда я смогу увидеться с Ренцо? — первым делом спросила она, устраиваясь рядом.
— Я правда не знаю, — призналась Кейра, ловко переплетая перекинутые через плечо пряди волос. — Айнан говорил о нескольких днях.
— Как долго, — простонала Шарлотта, закатывая глаза. А уже через секунду переключилась на другую тему: — Ну, Айнан! Я поражена. Он и раньше командовал, но сегодня… Какой голос, какой взгляд… Подруга, я в восхищении!
Кейра устало покосилась в ее сторону.
— Ему пришлось нелегко, — сказала она.
— Или это его подлинная натура, — не сдалась Шарлотта. — Просто раньше он вел себя тише в силу… э-э… обстоятельств.
— Или так, — согласилась Кейра.
Может, все же следовало лечь спать? Усталость накатывала волнами, то накрывая ее с головой, то отступая. Или все дело в том, что она не хотела обсуждать поведение Айнана у него за спиной?
— Лучше расскажи, как все прошло с Дариусом, — попросила Кейра, желая отвлечь аристократку.
Однако, как оказалось, и Шарлотта не горела желанием делиться подробностями прошлой ночи.
— Как-как? — передернула плечами. — Смотрел на меня своими похотливыми глазками, тянул свои ручки… Все прошло как по маслу, — заговорила бодрее. — Как Айнан сказал, так я и сделала. Дариус уснул, а я разделась и нырнула к нему в постель.
— И утром принц ничего не заподозрил?
Аристократка скривилась.
— Да какой он принц?
— Сын королевы, — напомнила Кейра.
— Но не короля, — Шарлотта многозначительно подняла вверх указательный палец. И то верно — не поспоришь. — Утром он удивился, но попытался скрыть свое замешательство. Не мне пришлось его убеждать в том, что было ночью, а ему меня — что все помнит. На Совет повел меня чуть ли не с радостью, лишь бы я перестала ему беспрестанно повторять: «А ты помнишь, как мы…», — она рассмеялась. — Хорошо, что все хорошо, — сделала вывод в конце. — Поверить не могу, что хотела выйти за него замуж.
Кейра закончила плести косу. Сложила руки на коленях и повернулась к аристократке.
— Мне всегда казалось, что ты хотела стать королевой, а не женой конкретно Дариуса, — призналась она. — Все его хвалили, вот и ты поддерживала всеобщий ажиотаж.
Девушка вздохнула, посерьезнев.
— Да уж, — протянула она. — Может, и так. Но знаешь, что самое замечательное в этой истории? — и замолчала.
Непременно требовался дополнительный вопрос — конечно же.
— И что же? — подыграла Кейра.