Два брата (др. ред.)
Шрифт:
— Корабль осматривать не дам, хотя бы пришлось мне за это лишиться жизни! И хотел бы я на того шельмеца посмотреть, который грозит арестованием моего фрегата. Разве только весь голландский флот на меня двинется, да и тому добровольно не подчинюсь, а только с боем!
Вот какой человек был Наум Сенявин.
Глава XVIII
БИТВА ПРИ ЭЗЕЛЕ
На Аландах дело застыло на мертвой точке. Снова Трифон Никитич качался в лодке посреди залива и удил рыбу: никаких дипломатических занятий ни у него, ни у других членов конгресса не было. Шведы всячески старались выиграть время.
Новая шведская королева Ульрика-Элеонора приняла план своих советников: ублаготворить
Русские уполномоченные сообщали царю, что шведы ведут переговоры с прусским королем и, возможно, подкупят его уступкой шведских провинций. Англичане интриговали в Берлине, побуждая Фридриха-Вильгельма заключить союз против России с Георгом Английским. За это Англия обещала Пруссии Штеттин.
В этот враждебный России союз втягивали и польского короля.
Ни шведы, ни союзники Петра не понимали в полной мере, что Россия за время многолетней войны ничуть не ослабела, а наоборот, накопила огромную силу, создала сухопутную армию и мощный флот.
«Коварство союзников можно разбить только силой оружия!» — решил царь Петр.
Весной 1719 года русский флот вышел в Балтийское море.
В последних числах мая русская эскадра капитан-командора Сенявина крейсировала между островами Эзель и Готланд.
Незадолго перед тем у шведских берегов было захвачено тринадцать неприятельских торговых кораблей. Шкипер одного из них сообщил весьма важное известие: скоро выйдет из порта Пиллау в Стокгольм шведская эскадра из трех военных кораблей с назначением эскортировать [199] караван купеческих судов. Ее и подстерегал Наум Сенявин.
В состав подчиненной Сенявину эскадры входили шесть пятидесятидвухпушечных кораблей: «Портсмут», «Девоншир», «Ягудиил», «Рафаил», «Уриил», «Варахаил»; кроме них, была еще шестнадцатипушечная шнява «Наталья».
199
Эскортировать — сопровождать, охранять.
Флагманский [200] вымпел эскадры был поднят на «Портсмуте»; туда перешел Наум Акимыч, заменив командира, который отправился крейсировать на другом судне к берегам Швеции. На «Девоншире» Сенявин поставил вместо себя капитаном Конона Зотова.
В ночь на 24 мая матрос, дежуривший на марсе фок-мачты [201] «Портсмута», закричал:
— Вижу на весте [202] три корабля. Какой нации, неведомо!
200
Флагманский — от «флагман»: старший командир эскадры или флота. Флагманским называется также корабль, на котором находится старший командир.
201
Фок-мачта — передняя мачта корабля.
202
Вест — запад.
На палубу был тотчас вызван капитан. Он долго стоял молча, внимательно рассматривая в зрительную трубу силуэты кораблей при бледном свете северной ночи.
Прошло около двух часов; неизвестные суда шли тем же курсом, как и русские. Национальность их определить все еще было невозможно.
— Свистать
Залились боцманские дудки; десятки матросов высыпали на верхнюю палубу.
Марсовые бегом понеслись по вантам.
— По реям! — услышали они новую команду.
Матросы разбежались по реям и принялись распускать паруса.
Другие корабли, следуя сигналу командора, проделали то же самое. Эскадра оделась белыми парусами и быстрей двинулась вперед. Но только «Девоншир» мог следовать за флагманом, остальные корабли начали отставать.
Солдатская команда «Девоншира» была выстроена на палубе: быть может, придется сцепиться со шведом на абордаж, а уж абордажный бой — дело солдат, для того и держат их на кораблях.
Илья Марков придирчиво осмотрел людей своего отделения: прочищены ли стволы фузей, крепко ли привинчены штыки, на месте ли лядунки. [203] В бою каждая мелочь важна, поучал молодых видавший виды ефрейтор.
203
Лядунка — сумка, надевавшаяся через плечо; в ней хранились заряды.
С «Портсмута» сделали несколько выстрелов, предлагая неизвестным кораблям открыть свою национальность.
На самом большом из убегающих кораблей медленно взвились шведский флаг и гюйс. [204]
— Шведы! — пронесся говор на палубе сенявинского корабля. — Будет бой!..
Всходило солнце.
Шведская эскадра под начальством командора Врангеля включала в себя следующие суда: пятидесятидвухпушечный корабль «Вахмейстер», тридцатичетырехпушечный фрегат «Карлскрон-Вапен» и двенадцатипушечную бригантину «Бернгардус».
204
Гюйс — флаг, поднимаемый на носу военного судна
«Портсмут» и «Девоншир» к этому времени значительно опередили другие корабли. Определив национальность чужой эскадры, сенявинские суда поспешно подняли русские флаги. На «Портсмуте», кроме того, развевался по ветру боевой флаг.
Началась пушечная перестрелка. Силы противников были почти равны: «Портсмут» и «Девоншир» располагали ста четырьмя пушками, у Врангеля было девяносто восемь. Остальные русские корабли были где-то за горизонтом.
Четыре часа длился ожесточенный пушечный бой. Стволы пушек сильно накалились, и их приходилось обливать водой. Густые клубы порохового дыма застилали межпалубное пространство; люди дышали с трудом, протирая красные, воспаленные глаза. Грохот канонады был так оглушителен, что на корабле можно было объясняться только знаками.
Илья Марков вспоминал Полтавский бой. Там враги встречались лицом к лицу, и можно было наносить и отражать удары. Уж скорее бы абордаж! Большая часть неприятельских выстрелов была направлена по оснастке русских кораблей. Повреждения такелажа [205] медленнее исправлялись, чем пробоины в бортах. А если судно теряло мачты, оно вообще выходило из боя. Марсели и брамсели [206] «Портсмута» были сбиты, и корабль уже не мог свободно маневрировать.
205
Такелаж — совокупность всех снастей на судне.
206
Марсели — вторые снизу прямые паруса; марсель передней мачты называется «фор-марсель», марсель второй мачты — «грот-марсель». Брамсели — третьи снизу паруса.