Два царя
Шрифт:
– Понимаю, – двинув могучими плечами, заметил Раксар. – Я тебе нужен, как враг Парфии, чтобы отвлекать ее силы.
– Ты правильно все понял, – Тигран чокнулся с ним. – Мы с двух сторон будем трепать парфянского льва. Но прежде ты должен оказать мне услугу.
– Какую? – глаза скифа сузились до щели.
– Как вы заманиваете врага? Как вы расправились с атропатенской конницей, которая славится своей боеспособностью? Я прекрасно знаю, как действуют парфяне, но ваша тактика мне непонятна.
Раксар впервые
– Вся необычность заключается в подвижности. У нас нет пехоты, которая двигается медленно, наша конница вооружена легко и стремительна, как ураган. Как песок, подхваченный ветром, мы можем рассыпаться, уходя от удара, и так же быстро собираться в кулак для решающей атаки.
Принц Тигран встал со своего места с кубком в руках, прислонился плечом к шесту у входа, в задумчивости начал смотреть на появившиеся звезды. Скиф не мешал ему, задумавшись сам. Через некоторое время Тигран вернулся на свое место и сказал ему:
– Как только приедем в Арташат – ты свободен. Но у меня одно условие к тебе.
– Говори, принц, – отозвался Раксар.
– Останься у меня ненадолго, создай мне такую конницу. Если откажешься, я пойму и не буду чинить тебе никаких препятствий.
Скиф на мгновение снова задумался, затем тряхнул головой и широко улыбнулся ему.
***
С первыми лучами солнца воины свернули шатры и начали подниматься на хребет. Благополучно преодолев его, отряд двинулся к городу Маранда, являвшегося вратами Армении. Они уже подъезжали к нему, когда увидели многочисленный конный отряд, стремительно продвигающийся в их направлении.
Зазвучали угрожающе трубы, парфянская конница развернулась в боевом порядке. Приблизившись к ней, отряд замедлил свой темп и подъехал шагом. Вперед выступил всадник на крупном вороном коне.
Тигран находился вместе с командиром парфянской конницы впереди и спокойно ожидал его приближения.
Подъехав, всадник остановил коня прямо перед принцем, приложил руку к сердцу и, склонившись, произнес:
– Я, Меружан Арцруни*, приветствую нашего господина. Я явился сопровождать и служить ему.
Тигран ответил, сдерживая волнение:
– Я приветствую тебя, Меружан, славного представителя рода Арцруни и с радостью принимаю твои услуги.
Арцруни взмахнул, и отряд выдохнул разом:
– Слава принцу!
Тигран с гордостью посмотрел на плотные ровные ряды своей будущей армии и не сумел сдержать радостной улыбки.
Меружан Арцруни присоединился к нему с десятью всадниками, остальной отряд замер на месте, ожидая приказа.
Протянув руку вперед, принц Тигран приказал:
– Вперед, в Арташат!
Прозвучала резкая команда, и армянский конный отряд мигом разделился на две части. Пропустив вперед своего будущего царя, он разом сомкнул ряды и развернулся, несколько оттеснив парфян.
– Господин, – обратился к принцу Арцруни, – жители славного Арташата не дождутся тебя и завидуют городу Маранда, который первым встретит тебя.
– Что ж, поспешим. Остановки в Маранде не будет. Последний переход был недолгим, и мы не устали.
Тигран кивком головы подозвал к себе старшего сына и что-то тихо приказал тому. Зарех вспыхнул от гордости и, развернув своего коня, куда-то поскакал.
– Славный отряд у тебя, – вновь обратился к Арцруни принц Тигран, – и вооружение отличное.
– Благодарю тебя, принц. У тебя отменный глаз, чувствуется, что ты опытен в во-______________________
Меружан Арцруни* – представитель одного из древнейших родов Армении. Его не следует путать с печально известным предателем из того же рода, жившим в середине IV века н. э.
енных делах.
– К сожалению, не очень. Я могу сравнить их только с парфянами. Расскажи лучше о моей стране, я слишком долго отсутствовал.
Во время рассказа Тигран присматривался к собеседнику и не прерывал его.
Меружан был крупный мужчина примерно одних с ним лет. Чувствовалась военная выправка, он говорил просто без всякой напыщенности. Его густые брови, нос с горбинкой и массивный подбородок о многом говорили принцу. Арцруни рассказывал неторопливо, но подробно, о царстве, о состоянии дел в Армении, о его войске, родах, пользующихся влиянием и авторитетом, о соседних царствах Вирк и Агванк*, о Понте и о другом армянском царстве Цопк**, где правил царь Артанес.
Принц жадно вникал в его слова, задавал вопросы, поинтересовался торговлей, положением народа, храмов. Во время разговора к ним присоединились Зарех и
Раксар.
Скиф был без кандалов. Приодетый и на коне, он всем своим видом излучал довольство, и в нем не было уже прежней хмурости. Арцруни с интересом посмотрел на него и приветствовал его по-военному, хлопнув по груди кулаком. Раксар в ответ поднял правую руку, сжатую в кулак.
Жители Маранда встретили их у крепостных стен. Они кричали приветствия и благословения, осыпали своего будущего правителя цветами. Командир маленького гарнизона, низкорослый и несколько тучноватый, вручил Тиграну ключи от ворот города.
Принц отказался останавливаться в городе и решил продолжить путь, приказав коменданту следовать за ним с докладом. Тот мялся, докладывал сбивчиво и многословно. Потеряв терпение, Тигран раздраженно прервал его и приказал вернуться.
Перейдя реку Тхмут, отряд разбил лагерь. Тяжелое впечатление оставили на принца вид города и встреченное по дороге полунищее маленькое селение.
– Скажи мне, Меружан, – спросил у Арцруни принц, сидя в походном кресле. – Много таких городов и сел в армянском царстве?