Два капитана
Шрифт:
– Если называть вещи своими именами, – осторожно сказал Айас Саидович, – то нужна тонкая, грамотно спланированная провокация. И не надо морщиться, в такой ситуации, как наша, все средства хороши.
– Согласен. Так тебе и карты в руки! Тайная полиция на то и существует, чтобы устраивать провокации. Сколько времени тебе потребуется, чтобы разработать план такой… акции?
– Вчерне он уже разработан, я все-таки недаром свой хлеб ем, – с достоинством ответил Речуа. – Остались детали, которые вас заботить не должны. У меня, пожалуй, даже исполнитель на примете есть. Он не наш, не абхаз, так что если что-то пойдет наперекосяк, всегда можно будет откреститься от него, прости меня Аллах за такие слова.
«Кроме того, – подумал Айас Саидович, – я точно
– Только на это потребуются средства, – закончил Айас Саидович, опуская глаза. – Я понимаю, с финансами сейчас туго, но в наше время даром даже кошка не мяукает.
Хозяин кабинета вновь уселся в свое кресло. Он сжал руки в кулаки, бухнул их на полированную поверхность стола, придвинулся почти вплотную к Речуа.
– Хорошо, средства ты получишь. Но учти: если я узнаю, что к твоим рукам прилипнет хоть доллар из них, то я тебя удавлю на твоих же собственных кишках. Ты меня знаешь, я не шучу. И вот что: времени у нас в обрез, а дело это сейчас приобретает первостепенную важность. Поэтому все остальное – побоку. Без тебя справятся. Все, ты свободен. Иди, работай.
Утирая пот со лба, Айас Саидович Речуа вышел на улицу. Он был доволен результатами аудиенции. Какой там доллар, нужен он ему! Деньги проще и безопаснее получить в других местах и другими способами. Но, как гурман наслаждается изысканным блюдом, так шеф абхазской тайной полиции смаковал сейчас детали тонкой и красивой провокации, план которой окончательно сложился у него в голове. Как это у Гитлера с поляками в тридцать девятом году получилось? С радиостанцией? Вот-вот… Только нужно учесть местную специфику.
Лазурную глубину сухумского неба рассекали быстрые черные стрижи.
«Наверное, гроза будет к вечеру, – подумал Айас Саидович. – Дай-то Аллах. А то совсем дышать нечем…»
Глава 13
Предзакатное солнце золотило своими лучами маковку колокольни Ново-Афонского монастыря. Небо над поросшими лесом горами уже начало приобретать насыщенную вечернюю синеву. Легкий ветерок, дующий с моря, нес прохладу. В зарослях бузины и лесного ореха, скрывавших небольшую расщелину в скале, весело пересвистывались птицы. Сверкая, точно капелька ртути, протянул по небесной синеве белый инверсионный след реактивный самолет.
Вдруг птичий пересвист разом смолк. Раздался треск, хруст каменистой осыпи, из расщелины, укрытой кустами, цепляясь за ветки лещины, выбрался человек. Вид его был поистине ужасен, прямо герой триллера какого-то!
Да-а, вряд ли коллеги из Би-би-си узнали бы сейчас талантливого молодого оператора Майкла Белчера! Грязный, заросший недельной светло-рыжей щетиной, в разорванном комбинезоне, со сбитыми в кровь локтями и коленями, Белчер слепо щурил отвыкшие от света глаза. Его трясло от голода и дикой, одуряющей усталости. Неделю, целую неделю молодой англичанин, чудом уцелевший под огнем и ушедший от преследователей, искал выход из пещерного комплекса. И все-таки нашел, выбрался из подземного лабиринта.
Всю эту неделю Майкл голодал, растягивая случайно оказавшуюся в кармане комбинезона пачку галет и шоколадный батончик. Хорошо, что не было проблем с водой: он легко находил по звуку пещерные ручейки, а дважды даже попадал в ледяную воду подземных речек. Наверное, он не выдержал бы запредельного напряжения, одиночества, пещерного мрака, который буквально сводил его с ума и мук голода. Но Белчеру повезло: двое суток назад он натолкнулся на крохотное подземное озерцо и сумел голыми руками изловить двух небольших рыбешек. Содрогаясь от тошноты, он съел их сырыми, понимая, что если не подкрепит этим силы, то свалится в голодный обморок. Больше всего мучила непроглядная темнота, Майкл не курил, поэтому ни спичек, ни зажигалки у него не было. И мрачная, какая-то ватная подземная тишина, нарушаемая только писком летучих мышей. Несколько раз он слышал чьи-то отдаленные голоса, но окликать неизвестных людей и выходить к ним поостерегся: ничего хорошего от них англичанин не ожидал. Он так и не понял, кто обстрелял их с Джулианой. Бандиты? Вооруженная группа абхазских сепаратистов? Да какая разница, от кого словить автоматную пулю! Майкл только костерил последними словами, то вслух, то про себя, очаровательную мисс Хаттерфорд, которая затащила его в это гиблое место. Ведь говорили Джулиане умные люди и в Лондоне, и в Москве: не суйся ты в Абхазию, там сейчас очень неспокойно!
И все же сила духа и воля молодого англичанина оказались выше печальных обстоятельств – он выбрался наружу! Самое интересное: даже оказавшись в столь сложной ситуации, когда речь впрямую шла о выживании, Майкл Белчер свою видеокамеру не бросил. Вот что значит профессионал!
Он тяжело, обессилено уселся на землю. Надрывно ломило поясницу, точно кто дубиной по спине приложил, в надбровьях и висках пульсировала тупая свинцовая боль. От голода и усталости англичанина мутило.
Где же он оказался и как теперь выбираться к людям? Причем выбираться-то нужно осторожно, чтобы вновь не нарваться на вооруженных типов, которые сразу начинают стрельбу. Языка он не знает – ни русского, ни, тем более, абхазского. На местности не ориентируется. Попытаться связаться по мобильнику с московским представительством Би-би-си? Но, увы, мобильник не работает, не предусмотрены в пещерах электрические розетки, так что зарядник воткнуть некуда. Значит, нужно искать ближайшее отделение связи, почту, телефон или телеграф. А что с Джулианой? Где она, неужели погибла?
Покряхтывая, морщась, Белчер поднялся, горестно покачал головой, подумав о мисс Хаттерфорд. Но тут уже ничего не поправишь, самому бы выбраться живым из этой кошмарной передряги! Ноги дрожали мелкой противной дрожью, ремень видеокамеры оттягивал занемевшее плечо, глаза никак не могли привыкнуть к яркому свету. Так, прежде всего необходимо сориентироваться на местности. Что это сверкает на солнце там, чуть внизу и справа? Ага, это колокольня. Значит, там расположен Ново-Афонский монастырь, о нем Майклу рассказывала Джулиана. Значит, в том направлении море. Надо двигаться туда, на берегу он должен встретить людей, к тому же он помнил, что там есть поселок, то есть хоть какая-то власть и, возможно, отделение связи.
Через двадцать минут Белчер, проклиная свою незадачливую судьбину, которая занесла его в эту дикую страну, вышел на лесную проселочную дорогу. Природа Абхазии на удивление красива, но Майклу было сейчас не до красот. Есть предел человеческой выносливости: силы молодого англичанина стремительно иссякали. Голова кружилась все сильнее, ноги подкашивались, он шел, шатаясь, как перебравший не в меру спиртного человек. Еще чуть-чуть, и он попросту свалится на обочину. Господи, какая глупость, переходящая в полный идиотизм: выбраться из мрачного подземного царства, и свалиться здесь, при свете заходящего солнца, на вольном воздухе! Майкл стиснул зубы. Нет, он все равно дойдет до берега моря, а там…
Что ожидает его «там», молодой оператор додумать не успел, потому что судьба улыбнулась ему: сзади послышалось негромкое порыкивание автомобильного мотора. Майкл обернулся. Так, замечательно! Армейский «УАЗ» с российской символикой по бортам, по крайней мере, это не бандиты. Может, они и по-английски понимают? Сам-то он по-русски, в отличие от Джулианы Хаттерфорд, кроме слова «водка» и фамилии российского президента ни бельмеса не понимал.
Машина притормозила, из нее выпрыгнули двое в полевой форме российских миротворцев, это Белчер определил сразу. Оба офицера смотрели на Белчера слегка ошарашено: уж слишком «живописный» был у англичанина вид, натуральное чучело гороховое. Да еще с отличнейшей профессиональной видеокамерой на ремне через плечо. Поневоле задумаешься, кто бы это мог быть и откуда он тут, на дороге, появился. Ладно, оружия при нем не видно, выглядит так, что краше в гроб кладут, и опасности, похоже, не представляет.